Home Prior Books Index
←Prev   Judith 12:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cui Holofernis ait si defecerint tibi ista quae tecum detulisti quid faciemus tibi

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
“Should your provisions run out,” Holofernes asked her, “where can we acquire more of the same kind to replenish your supply? None of your people are here with us.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Holofernes said to her, “If your supply runs out, where can we get you more of the same? For none of your people are here with us.”
Good News Translation®   
But what will you do when your food and wine are gone? Holofernes asked. Where will we get more food for you? There are no Israelites here in our camp.
Wycliffe Bible   
To whom Holofernes said, If these things fail, which thou hast brought with thee, what shall we then do to (or for) thee?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Holofer′nes said to her, “If your supply runs out, where can we get more like it for you? For none of your people is here with us.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Holofernes said to her, “If your supply runs out, where can we get you more of the same? For none of your people are here with us.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Holofernes said to her, ‘If your supply runs out, where can we get you more of the same? For none of your people are here with us.’
Common English Bible © 2011   
Holofernes said to her, “But if your supply runs out, where can we get similar food for you, since there is no one else here from your nation?”
New American Bible (Revised Edition)   
Holofernes asked her, “But if your provisions give out, where can we get more of the same to provide for you? None of your people are with us.”
Revised Standard Version   
Holofer′nes said to her, “If your supply runs out, where can we get more like it for you? For none of your people is here with us.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Holofernes said to her, ‘If your supply runs out, where can we get you more of the same? For none of your people are here with us.’