Home Prior Books Index
←Prev   Judges 3:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויחזק יהוה את עגלון מלך מואב על ישראל על כי עשו את הרע בעיני יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyspv bny ySHrAl l`SHvt hr` b`yny yhvh vyKHzq yhvh At `glvn mlk mvAb `l ySHrAl `l ky `SHv At hr` b`yny yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
addiderunt autem filii Israhel facere malum in conspectu Domini qui confortavit adversum eos Eglon regem Moab quia fecerunt malum in conspectu eius

King James Variants
American King James Version   
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
Authorized (King James) Version   
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
New King James Version   
And the children of Israel again did evil in the sight of the Lord. So the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
21st Century King James Version   
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.

Other translations
American Standard Version   
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Jehovah.
Darby Bible Translation   
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: who strengthened against them Eglon king of Moab: because they did evil in his sight.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.
God's Word   
Once again, the people of Israel did what the LORD considered evil. So the LORD made King Eglon of Moab stronger than Israel, because Israel did what the LORD considered evil.
Holman Christian Standard Bible   
The Israelites again did what was evil in the LORD's sight. He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the LORD's sight.
International Standard Version   
The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD.
NET Bible   
The Israelites again did evil in the LORD's sight. The LORD gave King Eglon of Moab control over Israel because they had done evil in the LORD's sight.
New American Standard Bible   
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD. So the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
New International Version   
Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, and because they did this evil the LORD gave Eglon king of Moab power over Israel.
New Living Translation   
Once again the Israelites did evil in the LORD's sight, and the LORD gave King Eglon of Moab control over Israel because of their evil.
Webster's Bible Translation   
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
The World English Bible   
The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.
EasyEnglish Bible   
Once again the Israelites did things that the Lord saw were evil. Because of this, the Lord gave Eglon, the king of Moab, power over Israel.
Young‘s Literal Translation   
and the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah; and Jehovah strengtheneth Eglon king of Moab against Israel, because that they have done the evil thing in the eyes of Jehovah;
New Life Version   
The people of Israel sinned in the eyes of the Lord again. So the Lord gave Eglon king of Moab strength against Israel, because they had sinned in the eyes of the Lord.
The Voice Bible   
The people of Israel again did what was evil in the eyes of the Eternal, so He gave Eglon, king of Moab, power against the Israelites because they did what He viewed as evil.
Living Bible   
the people of Israel turned once again to their sinful ways, so God helped King Eglon of Moab to conquer part of Israel at that time.
New Catholic Bible   
The Israelites once again did what was evil in the sight of the Lord. Because of the evil they had done in the sight of the Lord, the Lord gave Eglon, the king of Moab, power over Israel.
Legacy Standard Bible   
Then the sons of Israel again did what was evil in the eyes of Yahweh. So Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel because they had done what was evil in the eyes of Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
And the sons of Israel did evil again in the sight of the LORD, and the LORD strengthened Eglon, the king of Moab, against Israel because they had done evil in the sight of the LORD.
Christian Standard Bible   
The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight. He gave King Eglon of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the Lord’s sight.
Amplified Bible © 1954   
And the Israelites again did evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel because they had done what was evil in the sight of the Lord.
New Century Version   
Again the people of Israel did what the Lord said was wrong. So the Lord gave Eglon king of Moab power to defeat Israel because of the evil Israel did.
The Message   
But the People of Israel went back to doing evil in God’s sight. So God made Eglon king of Moab a power against Israel because they did evil in God’s sight. He recruited the Ammonites and Amalekites and went out and struck Israel. They took the City of Palms. The People of Israel were in servitude to Eglon fourteen years.
Evangelical Heritage Version ™   
Again the people of Israel committed evil in the eyes of the Lord, so the Lord gave Eglon king of Moab power over Israel because they had committed evil in the eyes of the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Good News Translation®   
The people of Israel sinned against the Lord again. Because of this the Lord made King Eglon of Moab stronger than Israel.
Wycliffe Bible   
Forsooth the sons of Israel added to do evil in the sight of the Lord (And the Israelites did more evil before the Lord); and he strengthened against them Eglon, the king of Moab, for they did evil in the sight of the Lord.
Contemporary English Version   
Once more the Israelites started disobeying the Lord. So he let them be defeated by King Eglon of Moab,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Common English Bible © 2011   
The Israelites again did things that the Lord saw as evil, and the Lord put Moab’s King Eglon in power over them, because they did these things that the Lord saw as evil.
Amplified Bible © 2015   
Now the Israelites again did evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon king of Moab against Israel, since they had done what was evil in the sight of the Lord.
English Standard Version Anglicised   
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord, and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
Again the Israelites did what was evil in the sight of the Lord, so he strengthened Eglon, king of Moab, against Israel because they did what was evil in the sight of the Lord.
New American Standard Bible   
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord. So the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
The Expanded Bible   
Again the ·people [L sons/T children] of Israel did ·what the Lord said was wrong [L evil in the eyes/sight of the Lord]. So the Lord gave Eglon king of Moab power to defeat Israel because of the evil Israel did.
Tree of Life Version   
Bnei-Yisrael again did what was evil in Adonai’s eyes. So Adonai strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done evil in Adonai’s eyes.
Revised Standard Version   
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
New International Reader's Version   
Again the Israelites did what was evil in the sight of the Lord. So the Lord gave Eglon power over Israel. Eglon was the king of Moab.
BRG Bible   
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the Lord.
Complete Jewish Bible   
But the people of Isra’el again did what was evil from Adonai’s perspective, so Adonai strengthened ‘Eglon the king of Mo’av against Isra’el, because they had done what was evil from Adonai’s perspective.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
And the Bnei Yisroel did rah again in the sight of Hashem; and Hashem strengthened Eglon Melech Moav against Yisroel, because they had done rah in the sight of Hashem.
Names of God Bible   
Once again, the people of Israel did what Yahweh considered evil. So Yahweh made King Eglon of Moab stronger than Israel, because Israel did what Yahweh considered evil.
Modern English Version   
Then the children of Israel once more did what was evil in the sight of the Lord, so the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel because they had done what was evil in the sight of the Lord.
Easy-to-Read Version   
Again the Israelites did things the Lord considered evil, and the Lord saw them doing these things. So the Lord gave King Eglon of Moab power to defeat the Israelites.
International Children’s Bible   
Again the people of Israel did what the Lord said was wrong. So the Lord gave Eglon king of Moab power to defeat Israel. This was because of the evil Israel did.
Lexham English Bible   
And again the Israelites did evil in the eyes of Yahweh. So Yahweh strengthened Eglon king of Moab against Israel, because they did evil in the eyes of Yahweh.
New International Version - UK   
Again the Israelites did evil in the eyes of the Lord, and because they did this evil the Lord gave Eglon king of Moab power over Israel.