Home Prior Books Index
←Prev   Judges 18:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעלו ויחנו בקרית יערים--ביהודה על כן קראו למקום ההוא מחנה דן עד היום הזה--הנה אחרי קרית יערים
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`lv vyKHnv bqryt y`rym--byhvdh `l kn qrAv lmqvm hhvA mKHnh dn `d hyvm hzh--hnh AKHry qryt y`rym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ascendentesque manserunt in Cariathiarim Iudae qui locus ex eo tempore castrorum Dan nomen accepit et est post tergum Cariathiarim

King James Variants
American King James Version   
And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: why they called that place Mahanehdan to this day: behold, it is behind Kirjathjearim.
King James 2000 (out of print)   
And they went up, and encamped in Kiriathjearim, in Judah: therefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is west of Kiriathjearim.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: wherefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is behind Kirjathjearim.
Authorized (King James) Version   
And they went up, and pitched in Kirjath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind Kirjath-jearim.
New King James Version   
Then they went up and encamped in Kirjath Jearim in Judah. (Therefore they call that place Mahaneh Dan to this day. There it is, west of Kirjath Jearim.)
21st Century King James Version   
And they went up and pitched camp in Kirjathjearim in Judah. Therefore they called that place Mahanehdan unto this day; behold, it is behind Kirjathjearim.

Other translations
American Standard Version   
And they went up, and encamped in Kiriath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan, unto this day; behold, it is behind Kiriath-jearim.
Darby Bible Translation   
and went up and encamped at Kir'iath-je'arim in Judah. On this account that place is called Ma'haneh-dan to this day; behold, it is west of Kir'iath-je'arim.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And going up they lodged in Cariathiarim of Juda: which place from that time is called the camp of Dan, and is behind Cariathiarim.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they went up, and encamped in Kiriath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind Kirjath-jearim.
English Standard Version Journaling Bible   
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.
God's Word   
They camped at Kiriath Jearim in Judah. This is why the place just west of Kiriath Jearim is still called Mahaneh Dan [The Camp of Dan] today.
Holman Christian Standard Bible   
They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. This is why the place is called the Camp of Dan to this day; it is west of Kiriath-jearim.
International Standard Version   
They went out and encamped at Kiriath-jearim in the territory of Judah. (That's why they call the place Mahaneh-dan to this day. It lies west of Kiriath-jearim.)
NET Bible   
They went up and camped in Kiriath Jearim in Judah. (To this day that place is called Camp of Dan. It is west of Kiriath Jearim.)
New American Standard Bible   
They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.
New International Version   
On their way they set up camp near Kiriath Jearim in Judah. This is why the place west of Kiriath Jearim is called Mahaneh Dan to this day.
New Living Translation   
They camped at a place west of Kiriath-jearim in Judah, which is called Mahaneh-dan to this day.
Webster's Bible Translation   
And they went up, and encamped in Kirjath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan to this day: behold, it is behind Kirjath-jearim.
The World English Bible   
They went up, and encamped in Kiriath Jearim, in Judah: therefore they called that place Mahaneh Dan, to this day; behold, it is behind Kiriath Jearim.
EasyEnglish Bible   
On their way, they made their camp at Kiriath-Jearim in Judah. That place on the west side of Kiriath-Jearim is still called Mahaneh Dan.
Young‘s Literal Translation   
And they go up and encamp in Kirjath-Jearim, in Judah, therefore they have called that place, `Camp of Dan,' till this day; lo, behind Kirjath-Jearim.
New Life Version   
They went to Kiriath-jearim in Judah and set up their tents. They called that place Mahaneh-dan to this day. It is west of Kiriath-jearim.
The Voice Bible   
These warriors of Dan went up and camped at Kiriath-jearim, or city of forests, in Judah, which is why the place just to the west is still called Mahaneh-dan, camp of Dan.
Living Bible   
They camped first at a place west of Kiriath-jearim in Judah (which is still called “The Camp of Dan”),
New Catholic Bible   
They went up and camped in Kiriath-jearim in Judah. (This is why this place is called Mahaneh-dan up to this day. It lies to the west of Kiriath-jearim.)
Legacy Standard Bible   
And they went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.
Jubilee Bible 2000   
And they went up and pitched camp in Kirjathjearim in Judah; therefore, they called that place the camp of Dan unto this day; it is behind Kirjathjearim.
Christian Standard Bible   
They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. This is why the place is still called the Camp of Dan today; it is west of Kiriath-jearim.
Amplified Bible © 1954   
And they went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-dan [camp of Dan] to this day; it is west of Kiriath-jearim.
New Century Version   
On their way they set up camp near the city of Kiriath Jearim in Judah. That is why the place west of Kiriath Jearim is named Mahaneh Dan to this day.
The Message   
So six hundred Danite men set out from Zorah and Eshtaol, armed to the teeth. Along the way they made camp at Kiriath Jearim in Judah. That is why the place is still today called Dan’s Camp—it’s just west of Kiriath Jearim. From there they proceeded into the hill country of Ephraim and came to Micah’s house.
Evangelical Heritage Version ™   
They went up and camped near Kiriath Jearim in Judah. (That is why the place has been called Mahaneh Dan to this present day. It is west of Kiriath Jearim.)
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; it is west of Kiriath-jearim.
Good News Translation®   
They went up and camped west of Kiriath Jearim in Judah. That is why the place is still called Camp of Dan.
Wycliffe Bible   
And they went up, and dwelled in Kiriathjearim of Judah, the which place took from that time the name of [the] Tents of Dan (the which place from that time took the name of Mahanehdan), and it is behind the back of Kiriathjearim.
Contemporary English Version   
One night they camped near Kiriath-Jearim in the territory of Judah, and that's why the place just west of Kiriath-Jearim is still known as Dan's Camp.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and went up and encamped at Kir′iath-je′arim in Judah. On this account that place is called Ma′haneh-dan to this day; behold, it is west of Kir′iath-je′arim.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; it is west of Kiriath-jearim.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; it is west of Kiriath-jearim.
Common English Bible © 2011   
They marched up and made camp at Kiriath-jearim in Judah. This is why the place west of Kiriath-jearim is still known as Dan’s Camp today.
Amplified Bible © 2015   
They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they have called that place Mahaneh-dan to this day; it is west of Kiriath-jearim.
English Standard Version Anglicised   
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.
New American Bible (Revised Edition)   
They marched up into Judah and encamped near Kiriath-jearim; for this reason the place is called Mahaneh-dan to this day (it lies west of Kiriath-jearim).
New American Standard Bible   
They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-dan to this day; behold, it is west of Kiriath-jearim.
The Expanded Bible   
On their way they set up camp near the city of Kiriath Jearim in Judah. That is why the place west of Kiriath Jearim is named Mahaneh Dan [C “Camp of Dan”] to this day.
Tree of Life Version   
They went up and camped at Kiriath-jearim in Judah. Therefore they called that place Mahaneh-Dan to this day—behold, it is west of Kiriath-jearim.
Revised Standard Version   
and went up and encamped at Kir′iath-je′arim in Judah. On this account that place is called Ma′haneh-dan to this day; behold, it is west of Kir′iath-je′arim.
New International Reader's Version   
On their way they set up camp. Their camp was near Kiriath Jearim in Judah. That’s why the place is called Mahaneh Dan to this day. It’s west of Kiriath Jearim.
BRG Bible   
And they went up, and pitched in Kirjath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind Kirjath-jearim.
Complete Jewish Bible   
They went up and camped at Kiryat-Ye‘arim, in Y’hudah, which is why that place is called Machaneh-Dan [the camp of Dan] to this day (actually, it’s behind Kiryat-Ye‘arim).
New Revised Standard Version, Anglicised   
and went up and encamped at Kiriath-jearim in Judah. On this account that place is called Mahaneh-dan to this day; it is west of Kiriath-jearim.
Orthodox Jewish Bible   
And they went up, and encamped in Kiryat-Yearim, in Yehudah; wherefore they called that place Machaneh Dan unto this day; hinei, it is behind Kiryat-Yearim.
Names of God Bible   
They camped at Kiriath Jearim in Judah. This is why the place just west of Kiriath Jearim is still called Mahaneh Dan [The Camp of Dan] today.
Modern English Version   
They went up and set up camp in Kiriath Jearim in Judah. Therefore they call that place Mahaneh Dan to this day. It is west of Kiriath Jearim.
Easy-to-Read Version   
On their way to the city of Laish, they stopped near the city of Kiriath Jearim in the land of Judah. They set up a camp there. That is why the place west of Kiriath Jearim is named Mahaneh Dan to this very day.
International Children’s Bible   
On their way they stopped near the city of Kiriath Jearim in Judah. They set up camp there. That is why the place is named Mahaneh Dan to this very day. It is west of Kiriath Jearim.
Lexham English Bible   
They went up and encamped at Kiriath Jearim in Judah. Therefore they called this place Camp of Dan to this day; it is west of Kiriath Jearim.
New International Version - UK   
On their way they set up camp near Kiriath Jearim in Judah. This is why the place west of Kiriath Jearim is called Mahaneh Dan to this day.