Home Prior Books Index
←Prev   Judges 16:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעלו לה סרני פלשתים שבעה יתרים לחים--אשר לא חרבו ותאסרהו בהם
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`lv lh srny plSHtym SHb`h ytrym lKHym--ASHr lA KHrbv vtAsrhv bhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adtuleruntque ad eam satrapae Philisthinorum septem funes ut dixerat quibus vinxit eum

King James Variants
American King James Version   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green thongs which had not been dried, and she bound him with them.
King James 2000 (out of print)   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
Authorized (King James) Version   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
New King James Version   
So the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings, not yet dried, and she bound him with them.
21st Century King James Version   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.

Other translations
American Standard Version   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.
Darby Bible Translation   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them.
God's Word   
The Philistine rulers brought her seven new bowstrings that were not dried out. She tied Samson up with them.
Holman Christian Standard Bible   
The Philistine leaders brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them.
International Standard Version   
Then the Philistine leaders brought her seven green cords that had never been dried, and she tied him up with them.
NET Bible   
So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried and they tied him up with them.
New American Standard Bible   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them.
New International Version   
Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him with them.
New Living Translation   
So the Philistine rulers brought Delilah seven new bowstrings, and she tied Samson up with them.
Webster's Bible Translation   
Then the lords of the Philistines brought to her seven green withs, which had not been dried, and she bound him with them.
The World English Bible   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.
EasyEnglish Bible   
So the Philistine rulers gave Delilah seven new strings for bows. She used them to tie Samson up while he was asleep.
Young‘s Literal Translation   
And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them.
New Life Version   
So the leaders of the Philistines brought her seven new ropes that had not been dried. And Delilah tied Samson with them.
The Voice Bible   
The Philistine rulers brought Delilah seven fresh bowstrings. As Samson slept, she bound him with them.
Living Bible   
So they brought her the seven bowstrings, and while he slept she tied him with them.
New Catholic Bible   
The lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them.
Legacy Standard Bible   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them.
Jubilee Bible 2000   
Then the cardinals of the Philistines brought up to her seven green wicker strands which had not been dried, and she bound him with them.
Christian Standard Bible   
The Philistine leaders brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them.
Amplified Bible © 1954   
Then the Philistine lords brought to her seven fresh, strong bowstrings, still moist, and she bound him with them.
New Century Version   
The Philistine rulers brought Delilah seven new bowstrings that had not been dried, and she tied Samson with them.
The Message   
The Philistine tyrants brought her seven bowstrings, not dried out, and she tied him up with them. The men were waiting in ambush in her room. Then she said, “The Philistines are on you, Samson!” He snapped the cords as though they were mere threads. The secret of his strength was still a secret.
Evangelical Heritage Version ™   
So the serens of the Philistines brought her seven new bowstrings that had not yet been dried, and she tied him up with them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not dried out, and she bound him with them.
Good News Translation®   
So the Philistine kings brought Delilah seven new bowstrings that were not dried out, and she tied Samson up.
Wycliffe Bible   
And the princes of [the] Philistines brought to her seven cords, as he had said; with which she bound him,
Contemporary English Version   
The Philistine rulers gave seven new bowstrings to Delilah. They also told some of their soldiers to go to Delilah's house and hide in the room where Samson and Delilah were. If the bowstrings made Samson weak, they would be able to capture him. Delilah tied up Samson with the bowstrings and shouted, “Samson, the Philistines are attacking!” Samson snapped the bowstrings, as though they were pieces of scorched string. The Philistines had not found out why Samson was so strong.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not dried out, and she bound him with them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not dried out, and she bound him with them.
Common English Bible © 2011   
So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that weren’t dried out, and she tied him up with them.
Amplified Bible © 2015   
Then the Philistine lords brought her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them.
English Standard Version Anglicised   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them.
New American Bible (Revised Edition)   
So the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not dried, and she bound him with them.
New American Standard Bible   
Then the governors of the Philistines brought up to her seven fresh animal tendons that had not been dried, and she bound him with them.
The Expanded Bible   
The Philistine ·rulers [lords] brought Delilah seven ·new [fresh] bowstrings that had not been dried, and she tied Samson with them.
Tree of Life Version   
So the Philistine lords brought up to her seven fresh cords that had never been dried, and she bound him with them,
Revised Standard Version   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them.
New International Reader's Version   
So the Philistine rulers brought seven new bowstrings to her. They weren’t completely dry. Delilah tied Samson up with them.
BRG Bible   
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.
Complete Jewish Bible   
The chiefs of the P’lishtim brought up to her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she tied him up with them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not dried out, and she bound him with them.
Orthodox Jewish Bible   
Then the rulers of the Pelishtim brought up to her shivah fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them.
Names of God Bible   
The Philistine rulers brought her seven new bowstrings that were not dried out. She tied Samson up with them.
Modern English Version   
So the Philistine rulers brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them.
Easy-to-Read Version   
Then the rulers of the Philistines brought seven fresh, new bowstrings to Delilah, and she tied Samson with the bowstrings.
International Children’s Bible   
Then the kings of the Philistines brought seven new bowstrings to Delilah. They had not been dried. She tied Samson with them.
Lexham English Bible   
So the rulers of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that were not dried up, and she tied him up with them.
New International Version - UK   
Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh bow-strings that had not been dried, and she tied him with them.