Home Prior Books Index
←Prev   Judges 11:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בשבת ישראל בחשבון ובבנותיה ובערעור ובבנותיה ובכל הערים אשר על ידי ארנון שלש מאות שנה--ומדוע לא הצלתם בעת ההיא
Hebrew - Transliteration via code library   
bSHbt ySHrAl bKHSHbvn vbbnvtyh vb`r`vr vbbnvtyh vbkl h`rym ASHr `l ydy Arnvn SHlSH mAvt SHnh--vmdv` lA hTSltm b`t hhyA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quando habitavit in Esebon et viculis eius et in Aroer et villis illius vel in cunctis civitatibus iuxta Iordanem per trecentos annos quare tanto tempore nihil super hac repetitione temptastis

King James Variants
American King James Version   
While Israel dwelled in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did you not recover them within that time?
King James 2000 (out of print)   
While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are along by the borders of Arnon, three hundred years? why therefore did you not recover them within that time?
King James Bible (Cambridge, large print)   
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
Authorized (King James) Version   
while Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
New King James Version   
While Israel dwelt in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities along the banks of the Arnon, for three hundred years, why did you not recover them within that time?
21st Century King James Version   
while Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that are along by the borders of Arnon, three hundred years? Why therefore did ye not recover them within that time?

Other translations
American Standard Version   
While Israel dwelt in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; wherefore did ye not recover them within that time?
Darby Bible Translation   
While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aro'er and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whereas he hath dwelt in Hesebon, and the villages thereof, and in Aroer, and its villages, and in all the cities near the Jordan, for three hundred years. Why have you for so long a time attempted nothing about this claim?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that are along by the side of Arnon, three hundred years; wherefore did ye not recover them within that time?
English Standard Version Journaling Bible   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, 300 years, why did you not deliver them within that time?
God's Word   
Israel has now lived in Heshbon, Aroer, all their villages, and in all the cities along the Arnon River for 300 years. Why didn't you recapture these cities during that time?
Holman Christian Standard Bible   
While Israel lived 300 years in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn't you take them back at that time?
International Standard Version   
When Israel was living in Heshbon and its surrounding villages, in Aroer and its surrounding villages, and in all the cities that line the banks of the Arnon River these past three hundred years, why didn't you retake them during that time?
NET Bible   
Israel has been living in Heshbon and its nearby towns, in Aroer and its nearby towns, and in all the cities along the Arnon for three hundred years! Why did you not reclaim them during that time?
New American Standard Bible   
'While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
New International Version   
For three hundred years Israel occupied Heshbon, Aroer, the surrounding settlements and all the towns along the Arnon. Why didn't you retake them during that time?
New Living Translation   
"Israel has been living here for 300 years, inhabiting Heshbon and its surrounding settlements, all the way to Aroer and its settlements, and in all the towns along the Arnon River. Why have you made no effort to recover it before now?
Webster's Bible Translation   
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that are along by the borders of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
The World English Bible   
While Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; why didn't you recover them within that time?
EasyEnglish Bible   
Israelites have been living here for 300 years! They have lived in Heshbon and Aroer and the villages around those towns. They have lived in all the towns along the Arnon river too. In all that time, you have not tried to take back those places for yourselves.
Young‘s Literal Translation   
In Israel's dwelling in Heshbon and in its towns, and in Aroer and in its towns, and in all the cities which [are] by the sides of Arnon three hundred years -- and wherefore have ye not delivered them in that time?
New Life Version   
While Israel lived in Heshbon and its towns and Aroer and its towns and in all the cities beside the Arnon for 300 years, why did you not take them again during that time?
The Voice Bible   
For 300 years we have occupied Heshbon and its surrounding villages, Aroer and its villages, and all the towns along the Arnon. Why haven’t you ever attempted to recover them until now?
Living Bible   
But now after three hundred years you make an issue of this! Israel has been living here for all that time, spread across the land from Heshbon to Aroer, and all along the Arnon River. Why have you made no effort to recover it before now?
New Catholic Bible   
Israel lived in Heshbon and the towns dependent upon it, in Aroer and the towns dependent upon it, and in all of the cities that lie along the Arnon for three hundred years. Why did you not take it back then?
Legacy Standard Bible   
While Israel lived in Heshbon and its towns and in Aroer and its towns and in all the cities that are on the banks of the Arnon, 300 years, why did you not deliver them for yourself within that time?
Jubilee Bible 2000   
Furthermore, Israel has dwelt in Heshbon and her towns and in Aroer and her towns and in all the cities that are along by the coasts of Arnon, for three hundred years. Why, therefore, did ye not recover them within that time?
Christian Standard Bible   
While Israel lived three hundred years in Heshbon and Aroer and their surrounding villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn’t you take them back at that time?
Amplified Bible © 1954   
While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities along the banks of the Arnon for 300 years, why did you not recover [your lost lands] during that time?
New Century Version   
For three hundred years the Israelites have lived in Heshbon and Aroer and the towns around them and in all the cities along the Arnon River. Why have you not taken these cities back in all that time?
The Message   
Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites with the message: “Jephthah’s word: Israel took no Moabite land and no Ammonite land. When they came up from Egypt, Israel went through the desert as far as the Red Sea, arriving at Kadesh. There Israel sent messengers to the king of Edom saying, ‘Let us pass through your land, please.’ But the king of Edom wouldn’t let them. Israel also requested permission from the king of Moab, but he wouldn’t let them cross either. They were stopped in their tracks at Kadesh. So they traveled across the desert and circled around the lands of Edom and Moab. They came out east of the land of Moab and set camp on the other side of the Arnon—they didn’t set foot in Moabite territory, for Arnon was the Moabite border. Israel then sent messengers to Sihon king of the Amorites at Heshbon the capital. Israel asked, ‘Let us pass, please, through your land on the way to our country.’ But Sihon didn’t trust Israel to cut across his land; he got his entire army together, set up camp at Jahaz, and fought Israel. But God, the God of Israel, gave Sihon and all his troops to Israel. Israel defeated them. Israel took all the Amorite land, all Amorite land from Arnon to the Jabbok and from the desert to the Jordan. It was God, the God of Israel, who pushed out the Amorites in favor of Israel; so who do you think you are to try to take it over? Why don’t you just be satisfied with what your god Chemosh gives you and we’ll settle for what God, our God, gives us? Do you think you’re going to come off better than Balak son of Zippor, the king of Moab? Did he get anywhere in opposing Israel? Did he risk war? All this time—it’s been three hundred years now!—that Israel has lived in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the towns along the Arnon, why didn’t you try to snatch them away then? No, I haven’t wronged you. But this is an evil thing that you are doing to me by starting a fight. Today God the Judge will decide between the People of Israel and the people of Ammon.”
Evangelical Heritage Version ™   
When Israel was living in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities along the Arnon for three hundred years, why didn’t you take the land back at that time?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
Good News Translation®   
For three hundred years Israel has occupied Heshbon and Aroer, and the towns around them, and all the cities on the banks of the Arnon River. Why haven't you taken them back in all this time?
Wycliffe Bible   
when Israel dwelled in Heshbon, and in towns thereof, and in Aroer, and in towns thereof, and in all cities beyond (the) Jordan, by three hundred years. Why in so much time assayed ye nothing on this asking again? (when Israel lived in Heshbon, and its towns, and in Aroer, and its towns, and in all the cities on the eastern side of the Jordan River, for three hundred years. Why have ye done nothing to try to take them back in all this time?)
Contemporary English Version   
For 300 years, Israelites have been living in Heshbon and Aroer and the nearby villages, and in the towns along the Arnon River gorge. If the land really belonged to you Ammonites, you wouldn't have waited until now to try to get it back.
Revised Standard Version Catholic Edition   
While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aro′er and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
New Revised Standard Version Updated Edition   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon, for three hundred years, why did you not recover them within that time?
Common English Bible © 2011   
Why didn’t you take back this territory while the Israelites lived in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the towns along the branches of the Arnon for three hundred years?
Amplified Bible © 2015   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities along the banks of the Arnon for three hundred years, why did you not recover your lost lands during that time?
English Standard Version Anglicised   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, 300 years, why did you not deliver them within that time?
New American Bible (Revised Edition)   
Israel has dwelt in Heshbon and its villages, Aroer and its villages, and all the cities on the banks of the Arnon for three hundred years. Why did you not recover them during that time?
New American Standard Bible   
While Israel was living in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
The Expanded Bible   
For three hundred years the Israelites have lived in Heshbon and Aroer and the towns around them and in all the cities along the Arnon River. Why have you not taken these cities back in all that time?
Tree of Life Version   
While Israel was living in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities on both sides of the Arnon for 300 years, why didn’t you try to recover them all that time?
Revised Standard Version   
While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aro′er and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?
New International Reader's Version   
For 300 years Israel has been living in Heshbon and Aroer. They have been living in the settlements around those cities. They have also been living in all the towns along the Arnon River. Why didn’t you take those places back during that time?
BRG Bible   
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
Complete Jewish Bible   
Isra’el lived in Heshbon and its villages, in ‘Aro‘er and its villages and in all the cities on the banks of the Arnon for three hundred years. Why didn’t you take them back during that time?
New Revised Standard Version, Anglicised   
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon, for three hundred years, why did you not recover them within that time?
Orthodox Jewish Bible   
While Yisroel dwelt in Cheshbon and her towns, and in Aroer and her settlements, and in all the towns that be along by the coasts of Arnon, three hundred shanah? Why therefore did ye not recover them within that time?
Names of God Bible   
Israel has now lived in Heshbon, Aroer, all their villages, and in all the cities along the Arnon River for 300 years. Why didn’t you recapture these cities during that time?
Modern English Version   
Israel has lived in Heshbon and its nearby towns, in Aroer and its nearby towns, and in all the cities along the banks of the River Arnon for three hundred years. Why did you not take them back during that time?
Easy-to-Read Version   
The Israelites have lived in the city of Heshbon and the towns around it for 300 years. They have lived in the city of Aroer and the towns around it for 300 years. They have lived in all the cities along the side of the Arnon River for 300 years. Why have you not tried to take these cities in all that time?
International Children’s Bible   
For 300 years the Israelites have lived in Heshbon and Aroer and the towns around them. They have lived for 300 years in all the cities along the Arnon River. Why have you not taken these cities back in all that time?
Lexham English Bible   
When Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon, for three hundred years, why did you not recover them at that time?
New International Version - UK   
For three hundred years Israel occupied Heshbon, Aroer, the surrounding settlements and all the towns along the Arnon. Why didn’t you retake them during that time?