Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 8:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתם תקמו מהאורב והורשתם את העיר ונתנה יהוה אלהיכם בידכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAtm tqmv mhAvrb vhvrSHtm At h`yr vntnh yhvh Alhykm bydkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nobis ergo fugientibus et illis sequentibus consurgetis de insidiis et vastabitis civitatem tradetque eam Dominus Deus vester in manus vestras

King James Variants
American King James Version   
Then you shall rise up from the ambush, and seize on the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
King James 2000 (out of print)   
Then you shall rise up from the ambush, and seize the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
Authorized (King James) Version   
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the Lord your God will deliver it into your hand.
New King James Version   
Then you shall rise from the ambush and seize the city, for the Lord your God will deliver it into your hand.
21st Century King James Version   
Then ye shall rise up from the ambush and seize upon the city, for the Lord your God will deliver it into your hand.

Other translations
American Standard Version   
and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for Jehovah your God will deliver it into your hand.
Darby Bible Translation   
And ye shall rise up from the ambush and take possession of the city; and Jehovah your God will deliver it into your hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And whilst we are fleeing, and they pursuing, you shall arise out of the ambush, and shall destroy the city: and the Lord your God will deliver it into our hands.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and ye shall rise up from the ambush, and take possession of the city: for the LORD your God will deliver it into your hand.
English Standard Version Journaling Bible   
Then you shall rise up from the ambush and seize the city, for the LORD your God will give it into your hand.
God's Word   
you come out of hiding and capture the city. The LORD your God will hand it over to you.
Holman Christian Standard Bible   
you are to come out of your ambush and seize the city, for the LORD your God has handed it over to you.
International Standard Version   
you get up from the ambush and seize the city, because the LORD your God will give it into your control.
NET Bible   
Then you rise up from your hiding place and seize the city. The LORD your God will hand it over to you.
New American Standard Bible   
"And you shall rise from your ambush and take possession of the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.
New International Version   
you are to rise up from ambush and take the city. The LORD your God will give it into your hand.
New Living Translation   
you will jump up from your ambush and take possession of the town, for the LORD your God will give it to you.
Webster's Bible Translation   
Then ye shall rise from the ambush and seize upon the city: for the LORD your God will deliver it into your hand,
The World English Bible   
and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for Yahweh your God will deliver it into your hand.
EasyEnglish Bible   
Then you must leave the place where you have hidden. Go into the city and take it. The Lord your God will give it to you.
Young‘s Literal Translation   
and ye rise from the ambush, and have occupied the city, and Jehovah your God hath given it into your hand;
New Life Version   
Then you will come out of your hiding place and take the city. The Lord will give it to you.
The Voice Bible   
I want you to move in and take it, for the Eternal One, your God will give it to us.
Living Bible   
Then you will jump up from your ambush and enter the city, for the Lord will give it to you.
New Catholic Bible   
you are to spring out of the ambush and take the city. The Lord, your God, will deliver it into your hands.
Legacy Standard Bible   
And you shall rise from your ambush and take possession of the city, for Yahweh your God will give it into your hand.
Jubilee Bible 2000   
Then ye shall rise up from the ambush and take possession of the city; for the LORD your God will deliver it into your hand.
Christian Standard Bible   
you are to come out of your ambush and seize the city. The Lord your God will hand it over to you.
Amplified Bible © 1954   
Then you shall rise up from the ambush and seize the city, for the Lord your God will deliver it into your hand.
New Century Version   
come out from your ambush and take the city. The Lord your God will give you the power to win.
The Message   
Joshua and all his soldiers got ready to march on Ai. Joshua chose thirty thousand men, tough, seasoned fighters, and sent them off at night with these orders: “Pay me all of your attention now. Lie in ambush behind the city. Get as close as you can. Stay alert. I and the troops with me will approach the city head-on. When they come out to meet us just as before, we’ll turn and run. They’ll come after us, leaving the city. As we are off and running, they’ll say, ‘They’re running away just like the first time.’ That’s your signal to spring from your ambush and take the city. God, your God, will hand it to you on a platter. Once you have the city, burn it down. God says it, you do it. Go to it. I’ve given you your orders.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then you are to spring up from the ambush and seize the city, and the Lord your God will give it into your hand.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
you shall rise up from the ambush and seize the city; for the Lord your God will give it into your hand.
Good News Translation®   
Then you will come out of hiding and capture the city. The Lord your God will give it to you.
Wycliffe Bible   
ye shall rise from the ambushments, and shall waste the city; and your Lord God shall betake it into your hands. (ye shall rise up from ambush, or from lying in wait, and shall destroy the city; and the Lord your God shall deliver it into your hands.)
Contemporary English Version   
you come out of hiding. The Lord our God will help you capture the town.
Revised Standard Version Catholic Edition   
then you shall rise up from the ambush, and seize the city; for the Lord your God will give it into your hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
you shall rise up from the ambush and seize the city, for the Lord your God will give it into your hand.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
you shall rise up from the ambush and seize the city; for the Lord your God will give it into your hand.
Common English Bible © 2011   
But you will rise up from the ambush and take over the city. The Lord your God will give it into your power.
Amplified Bible © 2015   
Then you will emerge from the ambush and take possession of the city, for the Lord your God will hand it over to you.
English Standard Version Anglicised   
Then you shall rise up from the ambush and seize the city, for the Lord your God will give it into your hand.
New American Bible (Revised Edition)   
then you rise from ambush and take possession of the city, which the Lord, your God, will deliver into your power.
New American Standard Bible   
Then you shall rise from your ambush and take possession of the city, for the Lord your God will hand it over to you.
The Expanded Bible   
come out from your ambush and take the city. The Lord your God will give ·you the power to win [L it into your hand].
Tree of Life Version   
you will rise up from the ambush and take possession of the city, for Adonai your God will give it into your hand.
Revised Standard Version   
then you shall rise up from the ambush, and seize the city; for the Lord your God will give it into your hand.
New International Reader's Version   
come out of your hiding place. Capture the city. The Lord your God will hand it over to you.
BRG Bible   
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the Lord your God will deliver it into your hand.
Complete Jewish Bible   
Then you will jump up from your ambush position and take possession of the city, for Adonai your God will hand it over to you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
you shall rise up from the ambush and seize the city; for the Lord your God will give it into your hand.
Orthodox Jewish Bible   
Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the Ir; for Hashem Eloheichem will deliver it into your yad.
Names of God Bible   
you come out of hiding and capture the city. Yahweh your Elohim will hand it over to you.
Modern English Version   
Then you shall rise up for the ambush and take possession of the city. The Lord your God will give it into your hands.
Easy-to-Read Version   
Then you should come out of your hiding place and take control of the city. The Lord your God will give you the power to win.
International Children’s Bible   
come out from your ambush and take the city. The Lord your God will give you the power to win.
Lexham English Bible   
Then you will rise up from the ambush and take possession of the city, for Yahweh your God will give it into your hand.
New International Version - UK   
you are to rise up from ambush and take the city. The Lord your God will give it into your hand.