Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 8:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכם יהושע בבקר ויפקד את העם ויעל הוא וזקני ישראל לפני העם--העי
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkm yhvSH` bbqr vypqd At h`m vy`l hvA vzqny ySHrAl lpny h`m--h`y

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surgensque diluculo recensuit socios et ascendit cum senioribus in fronte exercitus vallatus auxilio pugnatorum

King James Variants
American King James Version   
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
King James 2000 (out of print)   
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Authorized (King James) Version   
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
New King James Version   
Then Joshua rose up early in the morning and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
21st Century King James Version   
And Joshua rose up early in the morning and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.

Other translations
American Standard Version   
And Joshua arose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Darby Bible Translation   
And Joshua rose early in the morning, and inspected the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And rising early in the morning, he mustered his soldiers, and went up with the ancients in the front of the army environed with the aid of the fighting men.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Joshua rose up early in the morning, and mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
English Standard Version Journaling Bible   
Joshua arose early in the morning and mustered the people and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
God's Word   
Joshua got up early in the morning and assembled the troops. Then he and the leaders of Israel led the army to Ai.
Holman Christian Standard Bible   
Joshua started early the next morning and mobilized them. Then he and the elders of Israel led the troops up to Ai.
International Standard Version   
In the morning, Joshua got up early, mustered his army, and set off for Ai, accompanied by the elders of Israel in full view of the army.
NET Bible   
Bright and early the next morning Joshua gathered the army, and he and the leaders of Israel marched at the head of it to Ai.
New American Standard Bible   
Now Joshua rose early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
New International Version   
Early the next morning Joshua mustered his army, and he and the leaders of Israel marched before them to Ai.
New Living Translation   
Early the next morning Joshua roused his men and started toward Ai, accompanied by the elders of Israel.
Webster's Bible Translation   
And Joshua rose early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
The World English Bible   
Joshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
EasyEnglish Bible   
Early the next morning, Joshua took the army to march towards Ai. He and the leaders of Israel marched in front.
Young‘s Literal Translation   
And Joshua riseth early in the morning, and inspecteth the people, and goeth up, he and the elders of Israel, before the people to Ai;
New Life Version   
Joshua got up early in the morning and gathered the people. Then he went up with the leaders of Israel in front of the people to Ai.
The Voice Bible   
In the morning, Joshua rose early and roused the people, and he and the elders went on to Ai in front of the people.
Living Bible   
Early the next morning Joshua roused his men and started toward Ai, accompanied by the elders of Israel,
New Catholic Bible   
Early the next morning Joshua mustered the people, and he and the elders of Israel marched off before them to Ai.
Legacy Standard Bible   
Now Joshua rose early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
Jubilee Bible 2000   
And Joshua rose up early in the morning and numbered the people and went up he and the elders of Israel, before the people against Ai.
Christian Standard Bible   
Joshua started early the next morning and mobilized them. Then he and the elders of Israel led the people up to Ai.
Amplified Bible © 1954   
Joshua rose up early in the morning and mustered the men, and went up with the elders of Israel before the warriors to Ai.
New Century Version   
Early the next morning Joshua gathered his men together. He and the older leaders of Israel led them up to Ai.
The Message   
Joshua was up early in the morning and mustered his army. He and the leaders of Israel led the troops to Ai. The whole army, fighting men all, marched right up within sight of the city and set camp on the north side of Ai. There was a valley between them and Ai. He had taken about five thousand men and put them in ambush between Bethel and Ai, west of the city. They were all deployed, the main army to the north of the city and the ambush to the west. Joshua spent the night in the valley.
Evangelical Heritage Version ™   
Joshua got up early in the morning, and he mustered the people. Then he went up—he and the elders of Israel—leading the main force of the people to Ai.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
In the morning Joshua rose early and mustered the people, and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
Good News Translation®   
Early in the morning Joshua got up and called the soldiers together. Then he and the leaders of Israel led them to Ai.
Wycliffe Bible   
And he rose (up) early, and numbered his fellows, and he went up with the elder men in the front of the host (and he went up with the elders at the front of the army), and was compassed with the help of (his) fighters.
Contemporary English Version   
Early the next morning he got his troops ready to move out, and he and the other leaders of Israel led them to Ai.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Joshua arose early in the morning and mustered the people, and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
New Revised Standard Version Updated Edition   
In the morning Joshua rose early and mustered the people and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
In the morning Joshua rose early and mustered the people, and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
Common English Bible © 2011   
Joshua got up early in the morning and mustered the people. Then he and the elders of Israel went up in front of the people to Ai.
Amplified Bible © 2015   
Now Joshua got up early in the morning and assembled the people, and went up with the elders of Israel before the people to Ai.
English Standard Version Anglicised   
Joshua arose early in the morning and mustered the people and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
New American Bible (Revised Edition)   
Early the next morning Joshua mustered the army and went up to Ai at its head, with the elders of Israel.
New American Standard Bible   
Now Joshua got up early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people to Ai.
The Expanded Bible   
Early the next morning Joshua ·gathered his men together [mustered the army]. He and the ·older leaders [elders] of Israel led them up to Ai.
Tree of Life Version   
Then Joshua rose up early in the morning and mustered the people. He and the elders of Israel marched before the people to Ai.
Revised Standard Version   
And Joshua arose early in the morning and mustered the people, and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
New International Reader's Version   
Early the next morning Joshua brought together his army. He and the leaders of Israel marched in front of them to Ai.
BRG Bible   
And Joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai.
Complete Jewish Bible   
Y’hoshua got up early in the morning, mustered his men and went up to ‘Ai ahead of the people, he and the leaders of Isra’el .
New Revised Standard Version, Anglicised   
In the morning Joshua rose early and mustered the people, and went up, with the elders of Israel, before the people to Ai.
Orthodox Jewish Bible   
And Yehoshua rose up early in the boker, and mustered HaAm, and went up, he and the Ziknei Yisroel, before HaAm to Ai.
Names of God Bible   
Joshua got up early in the morning and assembled the troops. Then he and the leaders of Israel led the army to Ai.
Modern English Version   
Joshua got up early in the morning and mustered the people. He and the elders of Israel went up before the people to Ai.
Easy-to-Read Version   
Early the next morning Joshua gathered the men together. Then Joshua and the leaders of Israel led the men to Ai.
International Children’s Bible   
Early the next morning Joshua gathered his men together. He and the older leaders of Israel led them to Ai.
Lexham English Bible   
Joshua rose early in the morning and mustered the people, and he went up with the elders of Israel before the people of Ai.
New International Version - UK   
Early the next morning Joshua mustered his army, and he and the leaders of Israel marched before them to Ai.