Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 3:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעמדו הכהנים נשאי הארון ברית יהוה בחרבה בתוך הירדן--הכן וכל ישראל עברים בחרבה עד אשר תמו כל הגוי לעבר את הירדן
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`mdv hkhnym nSHAy hArvn bryt yhvh bKHrbh btvk hyrdn--hkn vkl ySHrAl `brym bKHrbh `d ASHr tmv kl hgvy l`br At hyrdn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
populus autem incedebat contra Iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis Domini stabant super siccam humum in medio Iordanis accincti omnisque populus per arentem alveum transiebat

King James Variants
American King James Version   
And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
King James 2000 (out of print)   
And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed completely over Jordan.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
Authorized (King James) Version   
And the priests that bare the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
New King James Version   
Then the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel crossed over on dry ground, until all the people had crossed completely over the Jordan.
21st Century King James Version   
And the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of the Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people had passed clean over the Jordan.

Other translations
American Standard Version   
And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan.
Darby Bible Translation   
And the priests who bore the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan. And all Israel went over on dry ground, until all the nation had completely gone over the Jordan.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the people marched over against Jericho: and the priests that carried the ark of the covenant of the Lord, stood girded upon the dry ground in the midst of the Jordan, and all the people passed over through the channel that was dried up.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over Jordan.
English Standard Version Journaling Bible   
Now the priests bearing the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the midst of the Jordan, and all Israel was passing over on dry ground until all the nation finished passing over the Jordan.
God's Word   
The priests who carried the ark of the LORD's promise stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan until the whole nation of Israel had crossed the Jordan River on dry ground.
Holman Christian Standard Bible   
The priests carrying the ark of the LORD's covenant stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan.
International Standard Version   
The priests who were carrying the Ark of the Covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan River, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan River.
NET Bible   
The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan. All Israel crossed over on dry ground until the entire nation was on the other side.
New American Standard Bible   
And the priests who carried the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation had finished crossing the Jordan.
New International Version   
The priests who carried the ark of the covenant of the LORD stopped in the middle of the Jordan and stood on dry ground, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground.
New Living Translation   
Meanwhile, the priests who were carrying the Ark of the LORD's Covenant stood on dry ground in the middle of the riverbed as the people passed by. They waited there until the whole nation of Israel had crossed the Jordan on dry ground.
Webster's Bible Translation   
And the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people had passed quite over Jordan.
The World English Bible   
The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan.
EasyEnglish Bible   
The priests stood in the middle of the river on dry ground, with the Lord's Covenant Box. While they stood there, all the Israelite people walked across the river on dry ground. In that way, the whole nation arrived on the other side of the river.
Young‘s Literal Translation   
and the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah stand on dry ground in the midst of the Jordan -- established, and all Israel are passing over on dry ground till that all the nation hath completed to pass over the Jordan.
New Life Version   
The religious leaders who carried the special box of the agreement of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan. And all Israel crossed on dry ground, until all the nation had crossed the Jordan.
The Voice Bible   
the waters stopped, piling upstream at the city of Adam, near Zarethan, while the water flowing downstream toward the sea of the Arabah, the Dead Sea, ran out. Then the Israelites crossed the Jordan opposite the city of Jericho, walking on dry land just as Moses had led their ancestors from Egypt. While the Israelites crossed on the dry riverbed, the priests who carried the covenant chest stood firmly in the middle of the Jordan until the last Israelite had crossed over.
Living Bible   
and the priests who were carrying the Ark stood on dry ground in the middle of the Jordan and waited as all the people passed by.
New Catholic Bible   
The priests who were carrying the Ark of the Covenant of the Lord were standing on dry ground right in the middle of the Jordan. All of the Israelites passed over on dry ground until the entire people had crossed over the Jordan.
Legacy Standard Bible   
And the priests who carried the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground until all the nation had completed crossing the Jordan.
Jubilee Bible 2000   
But the priests that bore the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan until all the people finished passing the Jordan; and all Israel passed on dry ground.
Christian Standard Bible   
The priests carrying the ark of the Lord’s covenant stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan.
Amplified Bible © 1954   
And while all Israel passed over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of the Jordan, until all the nation finished passing over the Jordan.
New Century Version   
The priests carried the Ark of the Agreement with the Lord to the middle of the river and stood there on dry ground. They waited there while all the people of Israel walked across the Jordan River on dry land.
The Message   
And there they stood; those priests carrying the Chest of the Covenant stood firmly planted on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground. Finally the whole nation was across the Jordan, and not one wet foot.
Evangelical Heritage Version ™   
The priests carrying the Ark of the Covenant of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel was crossing over on dry ground, until the entire nation had finished crossing the Jordan.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While all Israel were crossing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan, until the entire nation finished crossing over the Jordan.
Good News Translation®   
While the people walked across on dry ground, the priests carrying the Lord's Covenant Box stood on dry ground in the middle of the Jordan until all the people had crossed over.
Wycliffe Bible   
and the priests, that bare the ark of the bond of peace of the Lord, stood girded on the dry earth in the midst of (the) Jordan, and all the people passed [over] through the dry trough. (and the priests, who carried the Ark of the Covenant of the Lord, stood firmly on the dry earth in the midst of the Jordan River, until all the people had crossed over through the dry trough.)
Contemporary English Version   
the river stopped flowing, and the water started piling up at the town of Adam near Zarethan. No water flowed toward the Dead Sea, and the priests stood in the middle of the dry riverbed near Jericho while everyone else crossed over.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And while all Israel were passing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the midst of the Jordan, until all the nation finished passing over the Jordan.
New Revised Standard Version Updated Edition   
While all Israel were crossing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, until the entire nation finished crossing over the Jordan.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While all Israel were crossing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan, until the entire nation finished crossing over the Jordan.
Common English Bible © 2011   
So the priests carrying the Lord’s covenant chest stood firmly on dry land in the middle of the Jordan. Meanwhile, all Israel crossed over on dry land, until the entire nation finished crossing over the Jordan.
Amplified Bible © 2015   
And while all [the people of] Israel crossed over on dry ground, the priests who carried the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of the Jordan [riverbed], until all the nation had finished crossing over the Jordan.
English Standard Version Anglicised   
Now the priests bearing the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the midst of the Jordan, and all Israel was passing over on dry ground until all the nation finished passing over the Jordan.
New American Bible (Revised Edition)   
The priests carrying the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the Jordan riverbed while all Israel crossed on dry ground, until the whole nation had completed the crossing of the Jordan.
New American Standard Bible   
And the priests who carried the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation had finished crossing the Jordan.
The Expanded Bible   
The priests carried the Ark of the ·Agreement with [Covenant/Treaty of] the Lord to the middle of the river and stood there on dry ground. They waited there while ·all the people [the whole nation] of Israel walked across the Jordan River on dry land.
Tree of Life Version   
Yet the kohanim carrying the ark of the covenant of Adonai stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed over on dry ground, until the entire nation had finished crossing over the Jordan.
Revised Standard Version   
And while all Israel were passing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the midst of the Jordan, until all the nation finished passing over the Jordan.
New International Reader's Version   
The priests carried the ark of the covenant of the Lord. They stopped in the middle of the river and stood on dry ground. They stayed there until the whole nation of Israel had gone across on dry ground.
BRG Bible   
And the priests that bare the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
Complete Jewish Bible   
The cohanim carrying the ark for the covenant of Adonai stood fast on dry ground in the middle of the Yarden, while all Isra’el crossed on dry ground, until the entire nation had finished crossing the Yarden.
New Revised Standard Version, Anglicised   
While all Israel were crossing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan, until the entire nation finished crossing over the Jordan.
Orthodox Jewish Bible   
And the Kohanim bearing the Aron Brit Hashem stood firm on dry ground in the middle of the Yarden, and Kol Yisroel passed over on dry ground, until Kol HaGoy were passed completely over the Yarden.
Names of God Bible   
The priests who carried the ark of Yahweh’s promise stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan until the whole nation of Israel had crossed the Jordan River on dry ground.
Modern English Version   
The priests carrying the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, and all Israel crossed over on dry ground until the entire people completed crossing over the Jordan.
Easy-to-Read Version   
The ground at that place became dry, and the priests carried the Box of the Agreement of the Lord to the middle of the river and stopped. They waited there while all the Israelites walked across the Jordan River on dry land.
International Children’s Bible   
The ground there became dry. The priests carried the Ark of the Covenant with the Lord to the middle of the river and stopped. They waited there while all the people of Israel walked across. They crossed the Jordan River on dry land.
Lexham English Bible   
And the priests carrying the ark of the covenant of Yahweh stood firmly on the dry land in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation finished crossing the Jordan.
New International Version - UK   
The priests who carried the ark of the covenant of the Lord stopped in the middle of the Jordan and stood on dry ground, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground.