Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 3:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהושע--בזאת תדעון כי אל חי בקרבכם והורש יוריש מפניכם את הכנעני ואת החתי ואת החוי ואת הפרזי ואת הגרגשי והאמרי והיבוסי
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvSH`--bzAt td`vn ky Al KHy bqrbkm vhvrSH yvrySH mpnykm At hkn`ny vAt hKHty vAt hKHvy vAt hprzy vAt hgrgSHy vhAmry vhybvsy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et rursum in hoc inquit scietis quod Dominus Deus vivens in medio vestri est et disperdat in conspectu vestro Chananeum Hettheum Eveum et Ferezeum Gergeseum quoque et Amorreum et Iebuseum

King James Variants
American King James Version   
And Joshua said, Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
King James 2000 (out of print)   
And Joshua said, By this you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
Authorized (King James) Version   
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
New King James Version   
And Joshua said, “By this you shall know that the living God is among you, and that He will without fail drive out from before you the Canaanites and the Hittites and the Hivites and the Perizzites and the Girgashites and the Amorites and the Jebusites:
21st Century King James Version   
And Joshua said, “Hereby ye shall know that the living God is among you, and that He will without fail drive out from before you the Canaanites and the Hittites and the Hivites and the Perizzites and the Girgashites and the Amorites and the Jebusites.

Other translations
American Standard Version   
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.
Darby Bible Translation   
And Joshua said, Hereby shall ye know that the living �God is in your midst, and that he will without fail dispossess from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And again he said: By this you shall know that the Lord the living God is in the midst of you, and that he shall destroy before your sight the Chanaanite and the Hethite, the Hevite and the Pherezite, the Gergesite also and the Jebusite, and the Amorrhite.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.
English Standard Version Journaling Bible   
And Joshua said, “Here is how you shall know that the living God is among you and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites.
God's Word   
Joshua continued, "This is how you will know that the living God is among you and that he will certainly force the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites out of your way.
Holman Christian Standard Bible   
He said: "You will know that the living God is among you and that He will certainly dispossess before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites
International Standard Version   
Joshua continued, "This is how you'll know that the living God really is among you: he's going to remove the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites right in front of you.
NET Bible   
Joshua continued, "This is how you will know the living God is among you and that he will truly drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
New American Standard Bible   
Joshua said, "By this you shall know that the living God is among you, and that He will assuredly dispossess from before you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite, and the Jebusite.
New International Version   
This is how you will know that the living God is among you and that he will certainly drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites and Jebusites.
New Living Translation   
Today you will know that the living God is among you. He will surely drive out the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites ahead of you.
Webster's Bible Translation   
And Joshua said, By this ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
The World English Bible   
Joshua said, "Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite out from before you.
EasyEnglish Bible   
The God who lives for ever is with you. He will certainly chase the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites and Jebusites out from this land. Then you will have their land. The Lord will show you that he will certainly do this.
Young‘s Literal Translation   
and Joshua saith, `By this ye know that the living God [is] in your midst, and He doth certainly dispossess from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite:
New Life Version   
And Joshua said, “You will know that the living God is among you because He will be sure to drive away from in front of you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite and the Jebusite.
The Voice Bible   
Today you will see a sign that the one, true living God is present among you, the God who will without doubt drive out all this land’s inhabitants: Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
Living Bible   
Today you are going to know for sure that the living God is among you and that he will, without fail, drive out the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites—all the people who now live in the land you will soon occupy.
New Catholic Bible   
Joshua continued, “This is how you will know that there is a living God among you who will drive out the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites from before you.
Legacy Standard Bible   
And Joshua said, “By this you shall know that the living God is among you, and that He will assuredly dispossess from before you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite, and the Jebusite.
Jubilee Bible 2000   
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you and that he will without fail drive out from before you the Canaanite and the Hittite and the Hivite and the Perizzite and the Girgashite and the Amorite and the Jebusite.
Christian Standard Bible   
He said, “You will know that the living God is among you and that he will certainly dispossess before you the Canaanites, Hethites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites
Amplified Bible © 1954   
Joshua said, Hereby you shall know that the living God is among you and that He will surely drive out from before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
New Century Version   
Here is proof that the living God is with you and that he will force out the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
The Message   
Then Joshua addressed the People of Israel: “Attention! Listen to what God, your God, has to say. This is how you’ll know that God is alive among you—he will completely dispossess before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites. Look at what’s before you: the Chest of the Covenant. Think of it—the Master of the entire earth is crossing the Jordan as you watch. Now take twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe. When the soles of the feet of the priests carrying the Chest of God, Master of all the earth, touch the Jordan’s water, the flow of water will be stopped—the water coming from upstream will pile up in a heap.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then Joshua said, “This is how you will know that the Living God is among you and that he will most certainly drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Joshua said, “By this you shall know that among you is the living God who without fail will drive out from before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites:
Good News Translation®   
As you advance, he will surely drive out the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites. You will know that the living God is among you
Wycliffe Bible   
And again he said, In this ye shall know that the Lord God living is in the midst of you (And he said, By this ye shall know that the living God is in the midst of you); and he shall destroy in your sight (the) Canaanites, Hittites, Hivites, and Perizzites, and Girgashites, and Jebusites, and Amorites.
Contemporary English Version   
The Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites control the land on the other side of the river. But the living God will be with you and will force them out of the land when you attack. And now, God is going to prove that he's powerful enough to force them out.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Joshua said, “Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Per′izzites, the Gir′gashites, the Amorites, and the Jeb′usites.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Joshua said, “By this you shall know that among you is the living God who without fail will drive out from before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Joshua said, ‘By this you shall know that among you is the living God who without fail will drive out from before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites:
Common English Bible © 2011   
Then Joshua said, “This is how you will know that the living God is among you and will completely remove the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites before you.
Amplified Bible © 2015   
Joshua said, “By this you shall know that the living God is among you, and that He will, without fail, drive out from before you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite, and the Jebusite.
English Standard Version Anglicised   
And Joshua said, “Here is how you shall know that the living God is among you and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites.
New American Bible (Revised Edition)   
He continued: “By this you will know that there is a living God in your midst: he will certainly dispossess before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
New American Standard Bible   
And Joshua said, “By this you will know that the living God is among you, and that He will assuredly drive out from you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite, and the Jebusite.
The Expanded Bible   
Here is proof that the living God is ·with [among] you and that he will ·force [drive] out the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
Tree of Life Version   
Joshua said, “By this you will know that the living God is among you, and that He will certainly drive out from before you the Canaanite, the Hittite, the Hivite, the Perizzite, the Girgashite, the Amorite and the Jebusite.
Revised Standard Version   
And Joshua said, “Hereby you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Per′izzites, the Gir′gashites, the Amorites, and the Jeb′usites.
New International Reader's Version   
You will soon know that the living God is among you. He will certainly drive out the people now living in the land. He’ll do it to make room for you. He’ll drive out the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites and Jebusites.
BRG Bible   
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
Complete Jewish Bible   
Then Y’hoshua said, “Here is how you will know that the living God is here with you and that, without fail, he will drive out from before you the Kena‘ani, the Hitti, the Hivi, the P’rizi, the Girgashi, the Emori and the Y’vusi:
New Revised Standard Version, Anglicised   
Joshua said, ‘By this you shall know that among you is the living God who without fail will drive out from before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites:
Orthodox Jewish Bible   
And Yehoshua said, Hereby ye shall have da’as that the El Chai is among you, and that He will without fail drive out from before you the Kena’ani, and the Chitti, and the Chivi, and the Perizzi, and the Girgashi, and HaEmori, and the Yevusi.
Names of God Bible   
Joshua continued, “This is how you will know that El Chay is among you and that he will certainly force the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites out of your way.
Modern English Version   
And Joshua said, “By this you will know that the living God is among you, and that He will thoroughly drive out the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites from before you.
Easy-to-Read Version   
Here is proof that the living God is really with you and that he will surely defeat your enemies. He will defeat the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites; he will force them to leave their land.
International Children’s Bible   
Here is proof that the living God is with you. Here is proof that he will drive out the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites and the Jebusites.
Lexham English Bible   
Joshua said, “By this you will know that the living God is in your midst, and he will certainly drive out the Canaanites from before you, and the Hittites, Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites.
New International Version - UK   
This is how you will know that the living God is among you and that he will certainly drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites and Jebusites.