Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 24:28   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישלח יהושע את העם איש לנחלתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHlKH yhvSH` At h`m AySH lnKHltv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dimisitque populum singulos in possessionem suam

King James Variants
American King James Version   
So Joshua let the people depart, every man to his inheritance.
King James 2000 (out of print)   
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
Authorized (King James) Version   
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
New King James Version   
So Joshua let the people depart, each to his own inheritance.
21st Century King James Version   
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.

Other translations
American Standard Version   
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
Darby Bible Translation   
And Joshua dismissed the people, every man to his inheritance.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he sent the people away every one to their own possession.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So Joshua sent the people away, every man unto his inheritance.
English Standard Version Journaling Bible   
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
God's Word   
Then Joshua sent the people away, each to his own property.
Holman Christian Standard Bible   
Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance.
International Standard Version   
Then Joshua dismissed the people, and each man returned to his territorial inheritance.
NET Bible   
When Joshua dismissed the people, they went to their allotted portions of land.
New American Standard Bible   
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
New International Version   
Then Joshua dismissed the people, each to their own inheritance.
New Living Translation   
Then Joshua sent all the people away to their own homelands.
Webster's Bible Translation   
So Joshua let the people depart, every man to his inheritance.
The World English Bible   
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
EasyEnglish Bible   
Then Joshua sent the people away. They went to the parts of the land that now belonged to each of them.
Young‘s Literal Translation   
And Joshua sendeth the people away, each to his inheritance.
New Life Version   
Then Joshua sent the people away, each to his own land.
The Voice Bible   
So he sent the people away, back to the lands He had given them.
Living Bible   
Then Joshua sent the people away to their own sections of the country.
New Catholic Bible   
Joshua then sent the people away, each to his own inheritance.
Legacy Standard Bible   
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
Jubilee Bible 2000   
So Joshua sent the people, each one unto his inheritance.
Christian Standard Bible   
Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance.
Amplified Bible © 1954   
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
New Century Version   
Then Joshua sent the people back to their land.
The Message   
Then Joshua dismissed the people, each to his own place of inheritance. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Then Joshua dismissed the people, each one to his own inheritance.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Joshua sent the people away to their inheritances.
Good News Translation®   
Then Joshua sent the people away, and everyone returned to their own part of the land.
Wycliffe Bible   
And Joshua let go the people, each man into his possession. (And then Joshua let the people go, each man back to his possession/each person back to their own place.)
Contemporary English Version   
Joshua sent everyone back to their homes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Joshua sent the people away to their inheritances.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Joshua sent the people away to their inheritances.
Common English Bible © 2011   
Then Joshua sent the people away to each one’s legacy.
Amplified Bible © 2015   
Then Joshua sent the people away, each to [the territory of] his inheritance.
English Standard Version Anglicised   
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
New American Bible (Revised Edition)   
Then Joshua dismissed the people, each to their own heritage.
New American Standard Bible   
Then Joshua dismissed the people, each to his inheritance.
The Expanded Bible   
Then Joshua sent the people back ·to their land [L each to their own inheritance].
Tree of Life Version   
Joshua then dismissed the people, each to his own inheritance.
Revised Standard Version   
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
New International Reader's Version   
Joshua sent the people away. He sent all of them to their own shares of land.
BRG Bible   
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
Complete Jewish Bible   
Then Y’hoshua sent the people away, every man to his inheritance.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Joshua sent the people away to their inheritances.
Orthodox Jewish Bible   
So Yehoshua sent HaAm away, every man unto his nachalah.
Names of God Bible   
Then Joshua sent the people away, each to his own property.
Modern English Version   
Then Joshua sent the people away, each man to his inheritance.
Easy-to-Read Version   
Then Joshua told the people to go home. So everyone went back to his own land.
International Children’s Bible   
Then Joshua told the people to go back to their homes. And everyone went back to his own land.
Lexham English Bible   
Then Joshua sent the people away to their inheritance.
New International Version - UK   
Then Joshua dismissed the people, each to their own inheritance.