Home Prior Books Index
←Prev   Joshua 14:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עודני היום חזק כאשר ביום שלח אותי משה--ככחי אז וככחי עתה למלחמה ולצאת ולבוא
Hebrew - Transliteration via code library   
`vdny hyvm KHzq kASHr byvm SHlKH Avty mSHh--kkKHy Az vkkKHy `th lmlKHmh vlTSAt vlbvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic valens ut eo valebam tempore quando ad explorandum missus sum illius in me temporis fortitudo usque hodie perseverat tam ad bellandum quam ad gradiendum

King James Variants
American King James Version   
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
King James 2000 (out of print)   
Even yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
King James Bible (Cambridge, large print)   
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
Authorized (King James) Version   
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
New King James Version   
As yet I am as strong this day as on the day that Moses sent me; just as my strength was then, so now is my strength for war, both for going out and for coming in.
21st Century King James Version   
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, both to go out and to come in.

Other translations
American Standard Version   
As yet I am as strong this day as I as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.
Darby Bible Translation   
I am still this day strong, as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As strong as I was at that time when I was sent to view the land : the strength of that time continueth in me until this day, as well to fight as to march.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war and to go out and to come in.
English Standard Version Journaling Bible   
I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war and for going and coming.
God's Word   
I'm still as fit to go to war now as I was when Moses sent me out.
Holman Christian Standard Bible   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. My strength for battle and for daily tasks is now as it was then.
International Standard Version   
I'm still as strong today as I was the day Moses commissioned me. I'm as strong today as I was then, and I can go out to battle and come back successful.
NET Bible   
Today I am still as strong as when Moses sent me out. I can fight and go about my daily activities with the same energy I had then.
New American Standard Bible   
"I am still as strong today as I was in the day Moses sent me; as my strength was then, so my strength is now, for war and for going out and coming in.
New International Version   
I am still as strong today as the day Moses sent me out; I'm just as vigorous to go out to battle now as I was then.
New Living Translation   
I am as strong now as I was when Moses sent me on that journey, and I can still travel and fight as well as I could then.
Webster's Bible Translation   
As yet I am as strong this day, as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
The World English Bible   
As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in.
EasyEnglish Bible   
I am still as strong as I was on the day that Moses sent me out. I can fight as well now as I could then.
Young‘s Literal Translation   
yet [am] I to-day strong as in the day of Moses' sending me; as my power then, so [is] my power now, for battle, and to go out, and to come in.
New Life Version   
I am as strong today as I was the day Moses sent me. I am as strong now as I was then, for war, or for anything.
The Voice Bible   
still as strong today as I was when Moses sent me into this country, able to fight and able to work.
Living Bible   
I am as strong now as I was when Moses sent us on that journey, and I can still travel and fight as well as I could then!
New Catholic Bible   
I am just as strong today as on the day that Moses sent me out. I am just as vigorous in going out to fight as I was then.
Legacy Standard Bible   
I am still as strong today as I was in the day Moses sent me; as my strength was then, so my strength is now, for war and for going out and coming in.
Jubilee Bible 2000   
As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me; as my strength was then, even so is my strength now, for war and to go out and to come in.
Christian Standard Bible   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. My strength for battle and for daily tasks is now as it was then.
Amplified Bible © 1954   
Yet I am as strong today as I was the day Moses sent me; as my strength was then, so is my strength now for war and to go out and to come in.
New Century Version   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out, and I am just as ready to fight now as I was then.
The Message   
The people of Judah came to Joshua at Gilgal. Caleb son of Jephunneh the Kenizzite spoke: “You’ll remember what God said to Moses the man of God concerning you and me back at Kadesh Barnea. I was forty years old when Moses the servant of God sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. And I brought back an honest and accurate report. My companions who went with me discouraged the people, but I stuck to my guns, totally with God, my God. That was the day that Moses solemnly promised, ‘The land on which your feet have walked will be your inheritance, you and your children’s, forever. Yes, you have lived totally for God.’ Now look at me: God has kept me alive, as he promised. It is now forty-five years since God spoke this word to Moses, years in which Israel wandered in the wilderness. And here I am today, eighty-five years old! I’m as strong as I was the day Moses sent me out. I’m as strong as ever in battle, whether coming or going. So give me this hill country that God promised me. You yourself heard the report, that the Anakim were there with their great fortress cities. If God goes with me, I will drive them out, just as God said.”
Evangelical Heritage Version ™   
I am still as strong today as on the day that Moses sent me out. My strength for going out and for coming back from battle is the same now as it was then.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I am still as strong today as I was on the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war, and for going and coming.
Good News Translation®   
and am just as strong today as I was when Moses sent me out. I am still strong enough for war or for anything else.
Wycliffe Bible   
and I am as mighty (now), as I was mighty in that time, when I was sent (out) to espy; the strength of that time dwelleth stably in me till to this day, as well to fight, as to go (yea, the strength of that time remaineth in me unto this day, to fight, as well as to go about my daily life).
Contemporary English Version   
I'm just as strong today as I was then, and I can still fight as well in battle.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I am still as strong to this day as I was in the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war, and for going and coming.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I am still as strong today as I was on the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war and for going and coming.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I am still as strong today as I was on the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war, and for going and coming.
Common English Bible © 2011   
I’m just as strong today as I was the day Moses sent me out. My strength then was as my strength is now, whether for war or for everyday activities.
Amplified Bible © 2015   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me; as my strength was then, so is my strength now, for war and for going out and coming in.
English Standard Version Anglicised   
I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war and for going and coming.
New American Bible (Revised Edition)   
but I am still as strong today as I was the day Moses sent me forth, with no less vigor whether it be for war or for any other tasks.
New American Standard Bible   
I am still as strong today as I was on the day Moses sent me; as my strength was then, so my strength is now, for war and for going out and coming in.
The Expanded Bible   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out, ·and I am just as ready to fight now as I was then [L my strength then is like my strength now, for battle and for going out and coming in].
Tree of Life Version   
I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me—as my strength was then, so is my strength now, for war and for going out and coming in.
Revised Standard Version   
I am still as strong to this day as I was in the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war, and for going and coming.
New International Reader's Version   
I’m still as strong today as I was the day Moses sent me out. I’m just as able to go out to battle now as I was then.
BRG Bible   
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
Complete Jewish Bible   
but I am as strong today as on the day Moshe sent me — I’m as strong now as I was then, whether for war or simply for going here and there.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I am still as strong today as I was on the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war, and for going and coming.
Orthodox Jewish Bible   
As yet I am chazak, as strong this day as I was in the day that Moshe sent me; as my koach was then, even so is my koach now, for milchamah, both to go out, and to come in.
Names of God Bible   
I’m still as fit to go to war now as I was when Moses sent me out.
Modern English Version   
I am still just as strong today as I was on the day that Moses sent me. My strength now is just like my strength then, both for battle and for going out and returning.
Easy-to-Read Version   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. I am as ready to fight as I was then.
International Children’s Bible   
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. I am just as ready to fight now as I was then.
Lexham English Bible   
Today I am still strong, just as on the day that Moses sent me; as my strength was then, so now also is my strength for war and for daily activities.
New International Version - UK   
I am still as strong today as the day Moses sent me out; I’m just as vigorous to go out to battle now as I was then.