Home Prior Books Index
←Prev   Job 5:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אולם--אני אדרש אל-אל ואל-אלהים אשים דברתי
Hebrew - Transliteration via code library   
Avlm--Any AdrSH Al-Al vAl-Alhym ASHym dbrty

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quam ob rem ego deprecabor Dominum et ad Deum ponam eloquium meum

King James Variants
American King James Version   
I would seek to God, and to God would I commit my cause:
King James 2000 (out of print)   
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
King James Bible (Cambridge, large print)   
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
Authorized (King James) Version   
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
New King James Version   
“But as for me, I would seek God, And to God I would commit my cause—
21st Century King James Version   
“I would seek unto God, and unto God would I commit my cause.

Other translations
American Standard Version   
But as for me, I would seek unto God, And unto God would I commit my cause;
Darby Bible Translation   
But as for me I will seek unto �God, and unto God commit my cause;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore I will pray to the Lord, and address my speech to God:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
English Standard Version Journaling Bible   
“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause,
God's Word   
"But I would seek God's help and present my case to him.
Holman Christian Standard Bible   
However, if I were you, I would appeal to God and would present my case to Him.
International Standard Version   
"Now as for me, I would seek God if I were you; I would commit my case to God.
NET Bible   
"But as for me, I would seek God, and to God I would set forth my case.
New American Standard Bible   
"But as for me, I would seek God, And I would place my cause before God;
New International Version   
"But if I were you, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
New Living Translation   
"If I were you, I would go to God and present my case to him.
Webster's Bible Translation   
I would seek to God, and to God would I commit my cause:
The World English Bible   
"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,
EasyEnglish Bible   
I suggest that you ask God to help you. You should tell him about your problems.
Young‘s Literal Translation   
Yet I -- I inquire for God, And for God I give my word,
New Life Version   
“But as for me, I would look to God. I would put my troubles before God.
The Voice Bible   
This is why, if I were you, I would appeal to God; I would lay my cause at the feet of the Lord.
Living Bible   
“My advice to you is this: Go to God and confess your sins to him.
New Catholic Bible   
“If I were you, I would appeal to God and present my case before him.
Legacy Standard Bible   
“But as for me, I would seek God, And I would set my cause before God,
Jubilee Bible 2000   
I would certainly seek God, and unto God would I commit my affairs;
Christian Standard Bible   
However, if I were you, I would appeal to God and would present my case to him.
Amplified Bible © 1954   
As for me, I would seek God and inquire of and require Him, and to God would I commit my cause—
New Century Version   
“But if I were you, I would call on God and bring my problem before him.
The Message   
“If I were in your shoes, I’d go straight to God, I’d throw myself on the mercy of God. After all, he’s famous for great and unexpected acts; there’s no end to his surprises. He gives rain, for instance, across the wide earth, sends water to irrigate the fields. He raises up the down-and-out, gives firm footing to those sinking in grief. He aborts the schemes of conniving crooks, so that none of their plots come to term. He catches the know-it-alls in their conspiracies— all that intricate intrigue swept out with the trash! Suddenly they’re disoriented, plunged into darkness; they can’t see to put one foot in front of the other. But the downtrodden are saved by God, saved from the murderous plots, saved from the iron fist. And so the poor continue to hope, while injustice is bound and gagged.
Evangelical Heritage Version ™   
But I want to appeal to God. I want to present my case to him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“As for me, I would seek God, and to God I would commit my cause.
Good News Translation®   
If I were you, I would turn to God and present my case to him.
Wycliffe Bible   
Wherefore I shall beseech the Lord, and I shall set my speech to my God (and I shall put my case before my God).
Contemporary English Version   
Job, if I were you, I would ask God for help.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause;
New Revised Standard Version Updated Edition   
“As for me, I would seek God, and to God I would commit my cause.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘As for me, I would seek God, and to God I would commit my cause.
Common English Bible © 2011   
But I would seek God, put my case to God,
Amplified Bible © 2015   
“As for me, I would seek God and inquire of Him, And I would commit my cause to God;
English Standard Version Anglicised   
“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause,
New American Bible (Revised Edition)   
In your place, I would appeal to God, and to God I would state my plea.
New American Standard Bible   
“But as for me, I would seek God, And I would make my plea before God,
The Expanded Bible   
“But if I were you, I would ·call on [L seek] God and ·bring my problem [L commit my thoughts/cause] before him [C argues that Job needs to repent].
Tree of Life Version   
But as for me, I would seek God; I would lay my cause before God.
Revised Standard Version   
“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause;
New International Reader's Version   
“If I were you, I’d make my appeal to God. I’d bring my case to be judged by him.
BRG Bible   
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
Complete Jewish Bible   
“If I were you, I would seek God; I would make my plea to him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘As for me, I would seek God, and to God I would commit my cause.
Orthodox Jewish Bible   
I would seek El (G-d), and before Elohim would I lay my cause;
Names of God Bible   
“But I would seek El’s help and present my case to Elohim.
Modern English Version   
“Indeed, I would appeal to God, and before God I would set forth my case,
Easy-to-Read Version   
If I were you, I would turn to God and tell him about my problems.
International Children’s Bible   
“But if I were you, I would call on God. I would bring my problem before him.
Lexham English Bible   
“But I myself will seek God, and to God I would commit my cause.
New International Version - UK   
‘But if I were you, I would appeal to God; I would lay my cause before him.