Home Prior Books Index
←Prev   Job 39:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר-שמתי ערבה ביתו ומשכנותיו מלחה
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr-SHmty `rbh bytv vmSHknvtyv mlKHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cui dedi in solitudine domum et tabernacula eius in terra salsuginis

King James Variants
American King James Version   
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
King James 2000 (out of print)   
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
Authorized (King James) Version   
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
New King James Version   
Whose home I have made the wilderness, And the barren land his dwelling?
21st Century King James Version   
whose house I have made the wilderness and the barren land his dwellings?

Other translations
American Standard Version   
Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place?
Darby Bible Translation   
Whose house I made the wilderness, and the salt plain his dwellings?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
To whom I have given a house in the wilderness, and his dwellings in the barren land.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Whose house I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place.
English Standard Version Journaling Bible   
to whom I have given the arid plain for his home and the salt land for his dwelling place?
God's Word   
I gave it the desert to live in and the salt flats as its dwelling place.
Holman Christian Standard Bible   
I made the wilderness its home, and the salty wasteland its dwelling.
International Standard Version   
to whom I've given the Arabah for a home; the salt plain for his dwelling place?
NET Bible   
to whom I appointed the steppe for its home, the salt wastes as its dwelling place?
New American Standard Bible   
To whom I gave the wilderness for a home And the salt land for his dwelling place?
New International Version   
I gave it the wasteland as its home, the salt flats as its habitat.
New Living Translation   
I have placed it in the wilderness; its home is the wasteland.
Webster's Bible Translation   
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
The World English Bible   
Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?
EasyEnglish Bible   
No! It was me who gave them the desert as their home. I let them live in places where the ground has salt.
Young‘s Literal Translation   
Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land,
New Life Version   
I gave him the desert for a home, and the salt land for a place to live.
The Voice Bible   
I gave it the wastelands for a home and the salt flats for a dwelling.
Living Bible   
I have placed them in the wilderness and given them salt plains to live in.
New Catholic Bible   
I gave it the wastelands as its home and the salt flats for its dwelling.
Legacy Standard Bible   
For whom I have set the desert plain as a home And the salt land as his dwelling place?
Jubilee Bible 2000   
Unto whom I made a house in the wilderness, and his dwellings in the salty land.
Christian Standard Bible   
I made the desert its home, and the salty wasteland its dwelling.
Amplified Bible © 1954   
Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?
New Century Version   
I am the one who gave the donkey the desert as its home; I gave it the desert lands as a place to live.
The Message   
“Who do you think set the wild donkey free, opened the corral gates and let him go? I gave him the whole wilderness to roam in, the rolling plains and wide-open places. He laughs at his city cousins, who are harnessed and harried. He’s oblivious to the cries of teamsters. He grazes freely through the hills, nibbling anything that’s green.
Evangelical Heritage Version ™   
I have given it the wasteland as its home, the salt flats as its dwelling place.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
to which I have given the steppe for its home, the salt land for its dwelling place?
Good News Translation®   
I gave them the desert to be their home, and let them live on the salt plains.
Wycliffe Bible   
To whom I have given an house in (the) wilderness, and the tabernacles of him in the land of saltness. (To whom I have given a home in the desert, and his dwelling places in the salty land.)
Contemporary English Version   
I alone help them survive in salty desert sand.
Revised Standard Version Catholic Edition   
to whom I have given the steppe for his home, and the salt land for his dwelling place?
New Revised Standard Version Updated Edition   
to which I have given the steppe for its home, the salt land for its dwelling place?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
to which I have given the steppe for its home, the salt land for its dwelling-place?
Common English Bible © 2011   
to whom I gave the desert as home, his dwelling place in the salt flats?
Amplified Bible © 2015   
To whom I gave the wilderness as his home And the salt land as his dwelling place?
English Standard Version Anglicised   
to whom I have given the arid plain for his home and the salt land for his dwelling place?
New American Bible (Revised Edition)   
I have made the wilderness his home and the salt flats his dwelling.
New American Standard Bible   
To whom I gave the wilderness as his home, And the salt land as his dwelling place?
The Expanded Bible   
I am the one who gave ·the donkey [L it] the ·desert [steppe] as its home; I gave it the ·desert [L salt] lands as a place to live.
Tree of Life Version   
to whom I gave the Arabah as its home, the salt land as its dwelling place?
Revised Standard Version   
to whom I have given the steppe for his home, and the salt land for his dwelling place?
New International Reader's Version   
I gave them the dry and empty land as their home. I gave them salt flats to live in.
BRG Bible   
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
Complete Jewish Bible   
I made the ‘Aravah its home, the salty desert its place to live.
New Revised Standard Version, Anglicised   
to which I have given the steppe for its home, the salt land for its dwelling-place?
Orthodox Jewish Bible   
Whose bais I have made the aravah, and the barren land his mishkenot (dwellings)?
Names of God Bible   
I gave it the desert to live in and the salt flats as its dwelling place.
Modern English Version   
whose home I have made the wilderness, and the barren land his dwelling?
Easy-to-Read Version   
I let the wild donkey have the desert for a home. I gave the salt lands to them for a place to live.
International Children’s Bible   
I am the one who gave the donkey the desert as his home. I gave him the desert lands as a place to live.
Lexham English Bible   
to which I have given the wilderness as its house and the salt flat as its dwelling place?
New International Version - UK   
I gave it the wasteland as its home, the salt flats as its habitat.