Home Prior Books Index
←Prev   Job 31:37   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מספר צעדי אגידנו כמו-נגיד אקרבנו
Hebrew - Transliteration via code library   
mspr TS`dy Agydnv kmv-ngyd Aqrbnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
per singulos gradus meos pronuntiabo illum et quasi principi offeram eum

King James Variants
American King James Version   
I would declare to him the number of my steps; as a prince would I go near to him.
King James 2000 (out of print)   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
Authorized (King James) Version   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
New King James Version   
I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
21st Century King James Version   
I would declare unto Him the number of my steps; as a prince would I go near unto Him.

Other translations
American Standard Version   
I would declare unto him the number of my steps; As a prince would I go near unto him.
Darby Bible Translation   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I come near to him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
At every step of mine I would pronounce it, and offer it as to a prince.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
English Standard Version Journaling Bible   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
God's Word   
I would tell him the number of my steps and approach him like a prince.
Holman Christian Standard Bible   
I would give Him an account of all my steps; I would approach Him like a prince.
International Standard Version   
I'll give an account for every step I've taken; I'll approach him confidently like a Commander-in-Chief."
NET Bible   
I would give him an accounting of my steps; like a prince I would approach him.
New American Standard Bible   
"I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
New International Version   
I would give him an account of my every step; I would present it to him as to a ruler.)--
New Living Translation   
For I would tell him exactly what I have done. I would come before him like a prince.
Webster's Bible Translation   
I would declare to him the number of my steps; as a prince would I go near to him.
The World English Bible   
I would declare to him the number of my steps. as a prince would I go near to him.
EasyEnglish Bible   
I would explain to God everything that I have done. I would stand in front of him without fear, like a ruler.
Young‘s Literal Translation   
The number of my steps I tell Him, As a leader I approach Him.
New Life Version   
I would tell Him the number of my every step. I would come near Him like a prince.
The Voice Bible   
I would offer Him an account of the steps I’ve taken along my life’s path and approach Him directly like a prince.
Living Bible   
Then I would tell him exactly what I have done and why, presenting my defense as one he listens to).
New Catholic Bible   
I would give him an account of my entire life, and like a prince I would present myself before him.
Legacy Standard Bible   
I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him—
Jubilee Bible 2000   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince I would go near unto him.
Christian Standard Bible   
I would give him an account of all my steps; I would approach him like a prince.
Amplified Bible © 1954   
I would count out to Him the number of my steps [with every detail of my life], approaching His presence as a prince—
New Century Version   
I would explain to God every step I took, and I would come near to him like a prince.)
The Message   
“Oh, if only someone would give me a hearing! I’ve signed my name to my defense—let the Almighty One answer! I want to see my indictment in writing. Anyone’s welcome to read my defense; I’ll write it on a poster and carry it around town. I’m prepared to account for every move I’ve ever made— to anyone and everyone, prince or pauper.
Evangelical Heritage Version ™   
I would account to him for every single step. I would approach him like the chief of a tribe.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
Good News Translation®   
I would tell God everything I have done, and hold my head high in his presence.
Wycliffe Bible   
By all my degrees I shall pronounce it, and I shall as (an) offering offer it to the prince. (I shall declare all the steps, that my life hath taken, and I shall offer them like I would an offering to the prince.)
Contemporary English Version   
And with my head held high, I would tell him everything I have ever done.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
Common English Bible © 2011   
I would give him an account of my steps, approach him like a prince.
Amplified Bible © 2015   
“I would count out to Him the number of my steps [with every detail of my life], Approaching His presence as if I were a prince.
English Standard Version Anglicised   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
New American Bible (Revised Edition)   
Of all my steps I should give him an account; like a prince I should present myself before him.
New American Standard Bible   
I would declare to Him the number of my steps; Like a prince, I would approach Him.
The Expanded Bible   
I would ·explain to God [L give him an account of] every step I took, and I would ·come near to [approach] him like a prince.)
Tree of Life Version   
I would give Him an account of my steps; like a prince I would approach Him.
Revised Standard Version   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
New International Reader's Version   
I’ll give that person a report of every step I take. I’ll present it to him like I would to a ruler.
BRG Bible   
I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
Complete Jewish Bible   
I would declare to him every one of my steps; I would approach him like a prince.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I would give him an account of all my steps; like a prince I would approach him.
Orthodox Jewish Bible   
I would declare unto Him the number of my steps; like a nagid (prince) would I go near unto Him.
Names of God Bible   
I would tell him the number of my steps and approach him like a prince.
Modern English Version   
I would declare to Him the number of my steps; like a prince I would approach Him.
Easy-to-Read Version   
Then I could explain everything I have done. I could come to God with my head held high like a prince.
International Children’s Bible   
I would explain to God every step I took. I would come near to God like a prince.)
Lexham English Bible   
I would give him an account of my steps; I would approach him like a noble.
New International Version - UK   
I would give him an account of my every step; I would present it to him as to a ruler.) –