Home Prior Books Index
←Prev   Job 30:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על-ימין פרחח יקומו רגלי שלחו ויסלו עלי ארחות אידם
Hebrew - Transliteration via code library   
`l-ymyn prKHKH yqvmv rgly SHlKHv vyslv `ly ArKHvt Aydm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis suis

King James Variants
American King James Version   
On my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
King James 2000 (out of print)   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
Authorized (King James) Version   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
New King James Version   
At my right hand the rabble arises; They push away my feet, And they raise against me their ways of destruction.
21st Century King James Version   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destructiveness.

Other translations
American Standard Version   
Upon my right hand rise the rabble; They thrust aside my feet, And they cast up against me their ways of destruction.
Darby Bible Translation   
At my right hand rise the young brood; they push away my feet, and raise up against me their pernicious ways;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
At the right hand of my rising, my calamities forthwith arose: they have overthrown my feet, and have overwhelmed me with their paths as with waves.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Upon my right hand rise the rabble; they thrust aside my feet, and they cast up against me their ways of destruction.
English Standard Version Journaling Bible   
On my right hand the rabble rise; they push away my feet; they cast up against me their ways of destruction.
God's Word   
They have attacked me on my right side like a mob. They trip my feet and then prepare ways to destroy me.
Holman Christian Standard Bible   
The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me.
International Standard Version   
"A wretched crowd ambushes me to my right; they trip my feet; they build up their path of calamity for me.
NET Bible   
On my right the young rabble rise up; they drive me from place to place, and build up siege ramps against me.
New American Standard Bible   
"On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways of destruction.
New International Version   
On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.
New Living Translation   
These outcasts oppose me to my face. They send me sprawling and lay traps in my path.
Webster's Bible Translation   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
The World English Bible   
On my right hand rise the rabble. They thrust aside my feet, They cast up against me their ways of destruction.
EasyEnglish Bible   
From one side, the crowd attacks me. They make me run away. They are like an army that builds a road to come and attack me.
Young‘s Literal Translation   
On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity.
New Life Version   
Their bad group comes to my right. They push me away and trip my feet, and make ways to destroy me.
The Voice Bible   
To my right, the horde arises. They seek to knock me off my feet, piling their disastrous ways against me.
Living Bible   
This rabble trips me and lays traps in my path.
New Catholic Bible   
“The rabble attack in a mob on my right flank; they lay snares for my feet and raise their siege-ramps against me.
Legacy Standard Bible   
On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways to disaster.
Jubilee Bible 2000   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
Christian Standard Bible   
The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me.
Amplified Bible © 1954   
On my right hand rises the rabble brood; they jostle me and push away my feet, and they cast up against me their ways of destruction [like an advancing army].
New Century Version   
On my right side they rise up like a mob. They lay traps for my feet and prepare to attack me.
The Message   
“But now I’m the one they’re after, mistreating me, taunting and mocking. They abhor me, they abuse me. How dare those scoundrels—they spit in my face! Now that God has undone me and left me in a heap, they hold nothing back. Anything goes. They come at me from my blind side, trip me up, then jump on me while I’m down. They throw every kind of obstacle in my path, determined to ruin me— and no one lifts a finger to help me! They violate my broken body, trample through the rubble of my ruined life. Terrors assault me— my dignity in shreds, salvation up in smoke.
Evangelical Heritage Version ™   
At my right hand this rabble rises up like a mob. They trip my feet. They besiege me with their plans to destroy me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On my right hand the rabble rise up; they send me sprawling, and build roads for my ruin.
Good News Translation®   
This mob attacks me head-on; they send me running; they prepare their final assault.
Wycliffe Bible   
At the right side of the east my wretchednesses have risen up at once; they turned upside-down my feet, and they oppressed me with their paths as with floods. (On my right side they attack me in a mob; they set my feet running, and they raise against me the ways of their destruction.)
Contemporary English Version   
Their attacks never stop, though I am defenseless, and my feet are trapped.
Revised Standard Version Catholic Edition   
On my right hand the rabble rise, they drive me forth, they cast up against me their ways of destruction.
New Revised Standard Version Updated Edition   
On my right hand the rabble rise up; they send me sprawling and build roads for my ruin.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On my right hand the rabble rise up; they send me sprawling, and build roads for my ruin.
Common English Bible © 2011   
On the right, upstarts rise and target my feet, build their siege ramps against me,
Amplified Bible © 2015   
“On my right the [rabble] brood rises; They push my feet away, and they build up their ways of destruction against me [like an advancing army].
English Standard Version Anglicised   
On my right hand the rabble rise; they push away my feet; they cast up against me their ways of destruction.
New American Bible (Revised Edition)   
On my right the young rabble rise up; they trip my feet, they build their approaches for my ruin.
New American Standard Bible   
On the right hand their mob arises; They push aside my feet and pile up their ways of destruction against me.
The Expanded Bible   
On my right side they rise up like a mob. They ·lay traps for my feet [L take my feet out from under me] and ·prepare to attack me [L build up paths for my calamity].
Tree of Life Version   
On my right the rabble rise up; they entangle my feet and build up their destructive paths against me.
Revised Standard Version   
On my right hand the rabble rise, they drive me forth, they cast up against me their ways of destruction.
New International Reader's Version   
Many people attack me on my right side. They lay traps for my feet. They come at me from every direction.
BRG Bible   
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
Complete Jewish Bible   
At my right the street urchins attack, pushing me from place to place, besieging me with their ways of destruction,
New Revised Standard Version, Anglicised   
On my right hand the rabble rise up; they send me sprawling, and build roads for my ruin.
Orthodox Jewish Bible   
Upon my yamin (right hand) rise up the rabble; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
Names of God Bible   
They have attacked me on my right side like a mob. They trip my feet and then prepare ways to destroy me.
Modern English Version   
At my right hand their brood arises; they push away my feet, and they raise against me their ways of destruction.
Easy-to-Read Version   
They attack me on my right side. They knock my feet out from under me. They build ramps to attack and destroy me like a city.
International Children’s Bible   
On my right side they attack me like a mob. They lay traps for my feet. They prepare to attack me.
Lexham English Bible   
On the right hand the brood rises up; they put me to flight, and they build up their siege ramps against me.
New International Version - UK   
On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.