Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
pereat dies in qua natus sum et nox in qua dictum est conceptus est homo
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.
Let the day perish on which I was born, and the night in which it was said, There is a male child conceived.
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.
“May the day perish on which I was born, And the night in which it was said, ‘A male child is conceived.’
“Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, ‘There is a manchild conceived.’
Let the day perish wherein I was born, And the night which said, There is a man-child conceived.
Let the day perish in which I was born, and the night that said, There is a man child conceived.
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said: A man child is conceived.
Let the day perish wherein I was born, and the night which said, There is a man child conceived.
“Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man is conceived.’
"Scratch out the day I was born and the night that said, 'A boy has been conceived!'
May the day I was born perish, and the night when they said, "A boy is conceived."
"Let the day when I was born be annihilated, along with the night when it was announced, 'It's a boy!'
"Let the day on which I was born perish, and the night that said, 'A man has been conceived!'
"Let the day perish on which I was to be born, And the night which said, 'A boy is conceived.'
"May the day of my birth perish, and the night that said, 'A boy is conceived!'
"Let the day of my birth be erased, and the night I was conceived.
Let the day perish in which I was born, and the night in which it was said, There is a mail child conceived.
"Let the day perish in which I was born, the night which said, 'There is a boy conceived.'
‘Forget the day of my birth. Forget the night when a son was born to my parents.
Let the day perish in which I am born, And the night that hath said: `A man-child hath been conceived.'
“Let the day be lost on which I was born, and the night which said, ‘A boy is born.’
Job: May the day die on which I was born, along with the night that spoke the words, “a boy is conceived.”
“Let the day of my birth be cursed,” he said, “and the night when I was conceived.
“Perish the day on which I was born and the night it was said, ‘A boy is born.’
“Let the day perish on which I was to be born, And the night which said, ‘A man is conceived.’
Let the day perish in which I was born and the night in which it was said, There is a man child conceived.
May the day I was born perish, and the night that said, “A boy is conceived.”
Let the day perish wherein I was born, and the night which announced, There is a man-child conceived.
“Let the day I was born be destroyed, and the night it was said, ‘A boy is born!’
“Obliterate the day I was born. Blank out the night I was conceived! Let it be a black hole in space. May God above forget it ever happened. Erase it from the books! May the day of my birth be buried in deep darkness, shrouded by the fog, swallowed by the night. And the night of my conception—the devil take it! Rip the date off the calendar, delete it from the almanac. Oh, turn that night into pure nothingness— no sounds of pleasure from that night, ever! May those who are good at cursing curse that day. Unleash the sea beast, Leviathan, on it. May its morning stars turn to black cinders, waiting for a daylight that never comes, never once seeing the first light of dawn. And why? Because it released me from my mother’s womb into a life with so much trouble.
May the day of my birth perish, and the night when it was said, “A child has been conceived!”
“Let the day perish in which I was born, and the night that said, ‘A man-child is conceived.’
O God, put a curse on the day I was born; put a curse on the night when I was conceived!
Perish the day in which I was born, and the night in which it was said, A man is conceived.
Blot out the day of my birth and the night when my parents created a son.
“Let the day perish wherein I was born, and the night which said, ‘A man-child is conceived.’
“Let the day perish in which I was born, and the night that said, ‘A male is conceived.’
‘Let the day perish on which I was born, and the night that said, “A man-child is conceived.”
Perish the day I was born, the night someone said, “A boy has been conceived.”
“Let the day on which I was born perish, And the night which announced: ‘There is a man-child conceived.’
“Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man is conceived.’
Perish the day on which I was born, the night when they said, “The child is a boy!”
“May the day on which I was to be born perish, As well as the night which said, ‘A boy is conceived.’
“Let the day I was born be destroyed, and the night it was said, ‘A boy is ·born [L conceived]!’
“May the day I was born perish, and the night that said, ‘A man is conceived!’
“Let the day perish wherein I was born, and the night which said, ‘A man-child is conceived.’
“May the day I was born be wiped out. May the night be wiped away when people said, ‘A boy is born!’
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.
May that day be darkness, may God on high not seek it, may no light shine on it,
‘Let the day perish on which I was born, and the night that said, “A man-child is conceived.”
Let the yom perish wherein I was born, and halailah in which it was said, There is a gever born.
“Scratch out the day I was born and the night that said, ‘A boy has been conceived!’
“Let the day perish in which I was born and the night in which it was said, ‘A male child is conceived.’
“I wish the day I was born would be lost forever. I wish the night they said, ‘It’s a boy!’ had never happened.
“Let the day I was born be destroyed. And destroy the night when it was said, ‘A boy is born!’
“Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man-child is conceived.’
‘May the day of my birth perish, and the night that said, “A boy is conceived!”
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!