Home Prior Books Index
←Prev   Job 17:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי
Hebrew - Transliteration via code library   
rvKHy KHblh ymy nz`kv qbrym ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
spiritus meus adtenuabitur dies mei breviabuntur et solum mihi superest sepulchrum

King James Variants
American King James Version   
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
King James 2000 (out of print)   
My breath is corrupt, my days are extinct, the grave is ready for me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
Authorized (King James) Version   
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
New King James Version   
“My spirit is broken, My days are extinguished, The grave is ready for me.
21st Century King James Version   
“My spirit is spent, my days are extinct, the grave is ready for me.

Other translations
American Standard Version   
My spirit is consumed, my days are extinct, The grave is ready for me.
Darby Bible Translation   
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are mine.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
My spirit shall be wasted, my days shall be shortened, and only the grave remaineth for me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
My spirit is consumed, my days are extinct, the grave is ready for me.
English Standard Version Journaling Bible   
“My spirit is broken; my days are extinct; the graveyard is ready for me.
God's Word   
"My spirit is broken. My days have been snuffed out. The cemetery [is waiting] for me.
Holman Christian Standard Bible   
My spirit is broken. My days are extinguished. A graveyard awaits me.
International Standard Version   
"My spirit is crushed, my days are over; it's the grave for me!
NET Bible   
My spirit is broken, my days have faded out, the grave awaits me.
New American Standard Bible   
"My spirit is broken, my days are extinguished, The grave is ready for me.
New International Version   
My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.
New Living Translation   
"My spirit is crushed, and my life is nearly snuffed out. The grave is ready to receive me.
Webster's Bible Translation   
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
The World English Bible   
"My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.
EasyEnglish Bible   
I am very weak and I will soon die. Then my friends will bury me in my grave.
Young‘s Literal Translation   
My spirit hath been destroyed, My days extinguished -- graves [are] for me.
New Life Version   
“My spirit is broken. My days are gone. The grave is ready for me.
The Voice Bible   
Job: My spirit has collapsed; my days have been blotted out; the grave is prepared for me.
Living Bible   
“I am sick and near to death; the grave is ready to receive me.
New Catholic Bible   
“My spirit is broken, my days are numbered, and the grave is ready to receive me.
Legacy Standard Bible   
“My spirit is broken; my days are extinguished; The grave is ready for me.
Jubilee Bible 2000   
My breath is corrupt, my days are cut off, and the grave is ready for me.
Christian Standard Bible   
My spirit is broken. My days are extinguished. A graveyard awaits me.
Amplified Bible © 1954   
My spirit is broken, my days are spent (snuffed out); the grave is ready for me.
New Century Version   
My spirit is broken; the days of my life are almost gone. The grave is waiting for me.
The Message   
“My spirit is broken, my days used up, my grave dug and waiting. See how these mockers close in on me? How long do I have to put up with their insolence?
Evangelical Heritage Version ™   
My spirit is broken. My days are snuffed out. The tomb is waiting for me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
My spirit is broken, my days are extinct, the grave is ready for me.
Good News Translation®   
The end of my life is near. I can hardly breathe; there is nothing left for me but the grave.
Wycliffe Bible   
My spirit shall be made feeble; my days shall be made short, and only the sepulchre is left to me. (My breath shall be made weak; my days shall be made short, and only the grave, or a tomb, is left to me.)
Contemporary English Version   
My hopes have died, my time is up, and the grave is ready.
Revised Standard Version Catholic Edition   
My spirit is broken, my days are extinct, the grave is ready for me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“My spirit is broken; my days are extinct; the grave is ready for me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
My spirit is broken, my days are extinct, the grave is ready for me.
Common English Bible © 2011   
My spirit is broken, my days extinguished, the grave, mine.
Amplified Bible © 2015   
“My spirit is broken, my days are extinguished, The grave is ready for me.
English Standard Version Anglicised   
“My spirit is broken; my days are extinct; the graveyard is ready for me.
New American Bible (Revised Edition)   
My spirit is broken, my days finished, my burial at hand.
New American Standard Bible   
“My spirit is broken, my days are extinguished, The grave is ready for me.
The Expanded Bible   
My spirit is broken; the days of my life are ·almost gone [extinguished]. The grave is ·waiting [ready] for me.
Tree of Life Version   
“My spirit is broken, my days have cut short, the graveyard awaits me.
Revised Standard Version   
My spirit is broken, my days are extinct, the grave is ready for me.
New International Reader's Version   
My strength is almost gone. I won’t live much longer. A grave is waiting for me.
BRG Bible   
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
Complete Jewish Bible   
“My spirit is broken, my days are quenched, I am marked for the grave.
New Revised Standard Version, Anglicised   
My spirit is broken, my days are extinct, the grave is ready for me.
Orthodox Jewish Bible   
My ruach is broken, my yamim are extinct, the kevarim are ready for me.
Names of God Bible   
“My spirit is broken. My days have been snuffed out. The cemetery is waiting for me.
Modern English Version   
“My spirit is broken, my days are extinguished, the grave is ready for me.
Easy-to-Read Version   
My spirit is broken; I am ready to give up. My life is almost gone; the grave is waiting for me.
International Children’s Bible   
My spirit is broken. The days of my life are almost gone. The grave is waiting for me.
Lexham English Bible   
“My spirit is pulled down; my days are extinguished; the graveyard is for me.
New International Version - UK   
My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.