Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 50:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הריעו עליה סביב נתנה ידה נפלו אשויתיה (אשיותיה) נהרסו חומותיה כי נקמת יהוה היא הנקמו בה כאשר עשתה עשו לה
Hebrew - Transliteration via code library   
hry`v `lyh sbyb ntnh ydh nplv ASHvytyh (ASHyvtyh) nhrsv KHvmvtyh ky nqmt yhvh hyA hnqmv bh kASHr `SHth `SHv lh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
clamate adversus eam ubique dedit manum ceciderunt fundamenta eius destructi sunt muri eius quoniam ultio Domini est ultionem accipite de ea sicut fecit facite ei

King James Variants
American King James Version   
Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her.
King James 2000 (out of print)   
Shout against her round about: she has given her hand: her foundations have fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
Authorized (King James) Version   
Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the Lord: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
New King James Version   
Shout against her all around; She has given her hand, Her foundations have fallen, Her walls are thrown down; For it is the vengeance of the Lord. Take vengeance on her. As she has done, so do to her.
21st Century King James Version   
Shout against her round about; she hath given her hand. Her foundations are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of the Lord. Take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.

Other translations
American Standard Version   
Shout against her round about: she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Jehovah: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
Darby Bible Translation   
Shout against her round about: she hath given her hand; her ramparts are fallen, her walls are thrown down: for this is the vengeance of Jehovah. Take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Shout against her, she hath every where given her hand, her foundations are fallen, her walls are thrown down, for it is the vengeance of the Lord. Take vengeance upon her: as she hath done, so do to her.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Shout against her round about; she hath submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
English Standard Version Journaling Bible   
Raise a shout against her all around; she has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; do to her as she has done.
God's Word   
Shout a war cry against them on every side. They'll surrender. Their towers will fall and their walls will be torn down. Since this is the LORD's vengeance, take revenge against them. Do to them what they did to others.
Holman Christian Standard Bible   
Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her defense towers have fallen; her walls are demolished. Since this is the LORD's vengeance, take out your vengeance on her; as she has done, do the same to her.
International Standard Version   
Raise a battle cry against her on every side. She has surrendered, her pillars have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the LORD. Take vengeance on her; as she has done, do to her.
NET Bible   
Shout the battle cry from all around the city. She will throw up her hands in surrender. Her towers will fall. Her walls will be torn down. Because I, the LORD, am wreaking revenge, take out your vengeance on her! Do to her as she has done!
New American Standard Bible   
"Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the LORD: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her.
New International Version   
Shout against her on every side! She surrenders, her towers fall, her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take vengeance on her; do to her as she has done to others.
New Living Translation   
Shout war cries against her from every side. Look! She surrenders! Her walls have fallen. It is the LORD's vengeance, so take vengeance on her. Do to her as she has done to others!
Webster's Bible Translation   
Shout against her on every side; she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do to her.
The World English Bible   
Shout against her all around: she has submitted herself; her bulwarks are fallen, her walls are thrown down; for it is the vengeance of Yahweh: take vengeance on her; as she has done, do to her.
EasyEnglish Bible   
Shout as you attack the city from all sides. Its people are ready to stop fighting. Its strong towers will fall down. You will knock down its walls. The Lord is punishing Babylon, so punish the people for their sins! Do the same thing to them that they have done to other people.
Young‘s Literal Translation   
Shout against her round about, She hath given forth her hand, Fallen have her foundations, Thrown down have been her walls, For it [is] the vengeance of Jehovah, Be avenged of her, as she did -- do ye to her.
New Life Version   
Raise your battle cry against her on every side. She has given herself up. Her strong pillars have fallen. Her walls have been torn down. Since this is the punishment of the Lord, punish her. Do to her as she has done to others.
The Voice Bible   
Shout your battle cries on every side! She has already given up. Her towers have fallen, and her walls have crumbled. Since this is My vengeance, the justice of the Eternal, Do not hold back—take vengeance on her. Do to her what she has done to others.
Living Bible   
Shout against her from every side. Look! She surrenders! Her walls have fallen. The Lord has taken vengeance. Do to her as she has done!
New Catholic Bible   
Raise your war cries against her on all sides; shout in triumph, “She has surrendered, her bastions have fallen, her walls have been demolished.” This is the vengeance of the Lord. Avenge yourselves on her; as she has done, so do to her.
Legacy Standard Bible   
Raise a loud shout against her on every side! She has given herself up, her pillars have fallen, Her walls have been pulled down. For this is the vengeance of Yahweh: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her.
Jubilee Bible 2000   
Shout against her round about; she has given her hand; her foundations are fallen; her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD; take vengeance upon her; as she has done, do unto her.
Christian Standard Bible   
Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her defense towers have fallen; her walls are demolished. Since this is the Lord’s vengeance, take your vengeance on her; as she has done, do the same to her.
Amplified Bible © 1954   
Raise the battle cry against her round about! She gives her hand [in agreement] and surrenders; her supports and battlements fall, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her; as she has done [to others], do to her.
New Century Version   
Soldiers around Babylon, shout the war cry! Babylon has surrendered, her towers have fallen, and her walls have been torn down. The Lord is giving her people the punishment they deserve. You nations should give her what she deserves; do to her what she has done to others.
The Message   
“You Babylonians had a good time while it lasted, didn’t you? You lived it up, exploiting and using my people, Frisky calves romping in lush pastures, wild stallions out having a good time! Well, your mother would hardly be proud of you. The woman who bore you wouldn’t be pleased. Look at what’s come of you! A nothing nation! Rubble and garbage and weeds! Emptied of life by my holy anger, a desert of death and emptiness. Travelers who pass by Babylon will gasp, appalled, shaking their heads at such a comedown. Gang up on Babylon! Pin her down! Throw everything you have against her. Hold nothing back. Knock her flat. She’s sinned—oh, how she’s sinned, against me! Shout battle cries from every direction. All the fight has gone out of her. Her defenses have been flattened, her walls smashed. ‘Operation God’s Vengeance.’ Pile on the vengeance! Do to her as she has done. Give her a good dose of her own medicine! Destroy her farms and farmers, ravage her fields, empty her barns. And you captives, while the destruction rages, get out while the getting’s good, get out fast and run for home. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Shout against her from all sides. She surrenders! Her fortifications have fallen. Her walls have been thrown down. This is the vengeance of the Lord. Take vengeance on her! Do to her as she has done to others!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Raise a shout against her from all sides, “She has surrendered; her bulwarks have fallen, her walls are thrown down.” For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her, do to her as she has done.
Good News Translation®   
Raise the war cry all around the city! Now Babylon has surrendered. Its walls have been broken through and torn down. I am taking my revenge on the Babylonians. So take your revenge on them, and treat them as they have treated others.
Wycliffe Bible   
Cry ye against it, everywhere it gave (up the) hand; the foundaments thereof fell down, and the walls thereof be destroyed; for it is the vengeance of the Lord. Take ye vengeance of it; as it did, do ye to it. (Cry ye against it, yea, everywhere it threw up its hands; its foundations fell down, and its walls be destroyed; for it is the vengeance of the Lord. Take ye vengeance upon it; as it did, so do ye unto it.)
Contemporary English Version   
Attack from every side! Babylon surrenders! The enemy tears down its walls and towers. I am taking my revenge by doing to Babylon what it did to other cities.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Raise a shout against her round about, she has surrendered; her bulwarks have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her, do to her as she has done.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Raise a shout against her from all sides, “She has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down.” For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her; do to her as she has done.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Raise a shout against her from all sides, ‘She has surrendered; her bulwarks have fallen, her walls are thrown down.’ For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her, do to her as she has done.
Common English Bible © 2011   
Raise a victory shout against her on every side! She’s surrendered; her towers have collapsed; her walls are destroyed. This is the Lord’s retribution; now pay her back: do to her what she’s done to others!
Amplified Bible © 2015   
“Raise the battle cry against her on every side! She has given her hand [in agreement] and has surrendered; her pillars have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the Lord: Take vengeance on her; As she has done [to others], do to her.
English Standard Version Anglicised   
Raise a shout against her all round; she has surrendered; her bulwarks have fallen; her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her; do to her as she has done.
New American Bible (Revised Edition)   
raise the war cry against it on every side. It surrenders, its bastions fall, its walls are torn down: This is retribution from the Lord! Take retribution on her, as she has done, do to her; for she sinned against the Lord.
New American Standard Bible   
Raise your battle cry against her on every side! She has given herself up, her towers have fallen, Her walls have been torn down. For this is the vengeance of the Lord: Take vengeance on her; As she has done to others, so do to her.
The Expanded Bible   
·Soldiers around Babylon [L On every side], shout the war cry! Babylon has surrendered, her ·towers [defenses] have fallen, and her walls have been ·torn down [demolished]. The Lord is giving her people the punishment they deserve. ·You nations should give her what she deserves; do to her what she has done to others [L Just as it did, they did].
Tree of Life Version   
Raise a war cry against her all around! She has thrown up her hands, her bulwarks are fallen, her walls thrown down. For it is Adonai’s vengeance: take vengeance on her, as she has done, do to her!
Revised Standard Version   
Raise a shout against her round about, she has surrendered; her bulwarks have fallen, her walls are thrown down. For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her, do to her as she has done.
New International Reader's Version   
Shout against them on every side! They are giving up. The towers of the city are falling. Its walls are being pulled down. The Lord is paying back its people. So pay them back yourselves. Do to them what they have done to others.
BRG Bible   
Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the Lord: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
Complete Jewish Bible   
From all sides raise the war cry against her! Now she surrenders! Her buttresses fall, her walls are thrown down, for this is the vengeance of Adonai. Avenge yourself on her! As she has done, do to her!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Raise a shout against her from all sides, ‘She has surrendered; her bulwarks have fallen, her walls are thrown down.’ For this is the vengeance of the Lord: take vengeance on her, do to her as she has done.
Orthodox Jewish Bible   
Shout against her all around; she hath surrendered her yad; her bulwarks are fallen, her chomot (walls) are torn down; for it is the vengeance of Hashem; take vengeance upon her; just as she hath done, do unto her.
Names of God Bible   
Shout a war cry against them on every side. They’ll surrender. Their towers will fall and their walls will be torn down. Since this is Yahweh’s vengeance, take revenge against them. Do to them what they did to others.
Modern English Version   
Shout against her all around; she has given herself up, her foundations have fallen, her walls have been thrown down. For this is the vengeance of the Lord. Take vengeance on her; as she has done, do to her.
Easy-to-Read Version   
Soldiers around Babylon, shout the cry of victory! Babylon has surrendered! Her walls and towers have been pulled down! The Lord is giving her people the punishment they deserve. You nations should give Babylon the punishment she deserves. Do to her what she has done to other nations.
International Children’s Bible   
Soldiers around Babylon, shout the war cry! Babylon has surrendered. Her towers have fallen. Her walls have been torn down. The Lord is giving them the punishment they deserve. You nations should give Babylon what she deserves. Do to her what she has done to others.
Lexham English Bible   
Raise a war cry against her on all sides. She has surrendered. Her towers have fallen, her walls are ruined. For this is the vengeance of Yahweh. Take revenge on her. As she has done to others, so do to her.
New International Version - UK   
Shout against her on every side! She surrenders, her towers fall, her walls are torn down. Since this is the vengeance of the Lord, take vengeance on her; do to her as she has done to others.