Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 48:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ובש מואב מכמוש כאשר בשו בית ישראל מבית אל מבטחם
Hebrew - Transliteration via code library   
vbSH mvAb mkmvSH kASHr bSHv byt ySHrAl mbyt Al mbtKHm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et confundetur Moab a Chamos sicut confusa est domus Israhel a Bethel in qua habebat fiduciam

King James Variants
American King James Version   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
King James 2000 (out of print)   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
Authorized (King James) Version   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
New King James Version   
Moab shall be ashamed of Chemosh, As the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
21st Century King James Version   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Other translations
American Standard Version   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Darby Bible Translation   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Moab shall be ashamed of Chamos, as the house of Israel was ashamed of Bethel, in which they trusted.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
God's Word   
Then Moab will be ashamed of Chemosh as the nation of Israel was ashamed when it trusted Bethel.
Holman Christian Standard Bible   
Moab will be put to shame because of Chemosh, just as the house of Israel was put to shame because of Bethel that they trusted in.
International Standard Version   
Moab will be ashamed because of Chemosh just as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their confidence.
NET Bible   
The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.
New American Standard Bible   
"And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New International Version   
Then Moab will be ashamed of Chemosh, as Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
New Living Translation   
At last Moab will be ashamed of his idol Chemosh, as the people of Israel were ashamed of their gold calf at Bethel.
Webster's Bible Translation   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
The World English Bible   
Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
EasyEnglish Bible   
Then Moab's people will be ashamed because their god Chemosh has not saved them. They will be like the Israelites who trusted in their idol at Bethel and they became ashamed.
Young‘s Literal Translation   
And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.
New Life Version   
Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel that they trusted.
The Voice Bible   
Then Moab will be ashamed of his powerless god, Chemosh, just as the people of Israel were ashamed of Bethel when they trusted in their false gods.
Living Bible   
Then at last Moab shall be ashamed of her idol Chemosh, as Israel was of her calf idol at Bethel.
New Catholic Bible   
Moab will then be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel in which they placed their trust.
Legacy Standard Bible   
And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their trust.
Jubilee Bible 2000   
And Moab shall be ashamed of Chemosh as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
Christian Standard Bible   
Moab will be put to shame because of Chemosh, just as the house of Israel was put to shame because of Bethel that they trusted in.
Amplified Bible © 1954   
And Moab shall be ashamed of Chemosh [his god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New Century Version   
The people of Israel trusted that god in the town of Bethel, and they were ashamed when there was no help. In the same way Moab will be ashamed of their god Chemosh.
The Message   
“Moab has always taken it easy— lazy as a dog in the sun, Never had to work for a living, never faced any trouble, Never had to grow up, never once worked up a sweat. But those days are a thing of the past. I’ll put him to work at hard labor. That will wake him up to the world of hard knocks. That will smash his illusions. Moab will be as ashamed of god Chemosh as Israel was ashamed of her Bethel calf-gods, the calf-gods she thought were so great. For how long do you think you’ll be saying, ‘We’re tough. We can beat anyone anywhere’? The destruction of Moab has already begun. Her choice young soldiers are lying dead right now.” The King’s Decree— his full name, God-of-the-Angel-Armies. “Yes. Moab’s doom is on countdown, disaster targeted and launched. Weep for Moab, friends and neighbors, all who know how famous he’s been. Lament, ‘His mighty scepter snapped in two like a toothpick, that magnificent royal staff!’
Evangelical Heritage Version ™   
Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, in which they trusted.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Good News Translation®   
Then the Moabites will be disillusioned with their god Chemosh, just as the Israelites were disillusioned with Bethel, a god in whom they trusted.
Wycliffe Bible   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, in which it had trust. (And Moab shall be shamed by Chemosh, like the house of Israel was shamed by Bethel, in which it had trust.)
Contemporary English Version   
Then you will be ashamed, because your god Chemosh cannot save you, just as Bethel could not help the Israelites.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Common English Bible © 2011   
And Moab will be put to shame on account of Chemosh, just as the people of Israel were put to shame on account of Bethel, in which they trusted.
Amplified Bible © 2015   
And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.
English Standard Version Anglicised   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New American Bible (Revised Edition)   
Chemosh shall disappoint Moab, just as the house of Israel was disappointed by Bethel, in which they trusted.
New American Standard Bible   
And Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
The Expanded Bible   
The ·people [L house] of Israel ·trusted [had confidence in] that god in the town of Bethel [1 Kin. 13:26–33; Amos 7:13], and they were ·ashamed [humiliated] when there was no help. In the same way Moab will be ·ashamed of [humiliated by] their god Chemosh.
Tree of Life Version   
So Moab will be ashamed of Chemosh just as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
Revised Standard Version   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
New International Reader's Version   
Then Moab’s people will be ashamed of their god named Chemosh. They will be ashamed just as the people of Israel were when they trusted in their false god at Bethel.
BRG Bible   
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.
Complete Jewish Bible   
Mo’av will be disappointed by K’mosh then, just as the house of Isra’el was disappointed by Beit-El, a god in whom they had put their trust.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Orthodox Jewish Bible   
And Moav shall be ashamed of Chemosh, just as Bais Yisroel was ashamed of Beit-El, their confidence.
Names of God Bible   
Then Moab will be ashamed of Chemosh as the nation of Israel was ashamed when it trusted Bethel.
Modern English Version   
Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.
Easy-to-Read Version   
Then the people of Moab will be ashamed of their false god, Chemosh. They will be like the people of Israel who trusted that god in Bethel but were ashamed when he did not help them.
International Children’s Bible   
The people of Israel trusted that god in Bethel. They were ashamed when there was no help. In the same way Moab will be ashamed of their god Chemosh.
Lexham English Bible   
Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust.
New International Version - UK   
Then Moab will be ashamed of Chemosh, as Israel was ashamed when they trusted in Bethel.