Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 26:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישלח המלך יהויקים אנשים--מצרים את אלנתן בן עכבור ואנשים אתו אל מצרים
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHlKH hmlk yhvyqym AnSHym--mTSrym At Alntn bn `kbvr vAnSHym Atv Al mTSrym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et misit rex Ioachim viros in Aegyptum Elnathan filium Achobor et viros cum eo in Aegyptum

King James Variants
American King James Version   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
King James 2000 (out of print)   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
Authorized (King James) Version   
and Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
New King James Version   
Then Jehoiakim the king sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor, and other men who went with him to Egypt.
21st Century King James Version   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor and certain men with him into Egypt.

Other translations
American Standard Version   
and Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely , Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt;
Darby Bible Translation   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, Elnathan the son of Achbor, and men with him, into Egypt;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And king Joakim sent men into Egypt, Elnathan the son of Achobor, and men with him into Egypt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt:
English Standard Version Journaling Bible   
Then King Jehoiakim sent to Egypt certain men, Elnathan the son of Achbor and others with him,
God's Word   
King Jehoiakim sent soldiers to Egypt: Elnathan (son of Achbor) and other soldiers along with him.
Holman Christian Standard Bible   
But King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor and certain other men with him went to Egypt.
International Standard Version   
King Jehoiakim sent men to Egypt. He sent Achbor's son Elnathan, along with a contingent of men into Egypt.
NET Bible   
However, King Jehoiakim sent some men to Egypt, including Elnathan son of Achbor,
New American Standard Bible   
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain men with him went into Egypt.
New International Version   
King Jehoiakim, however, sent Elnathan son of Akbor to Egypt, along with some other men.
New Living Translation   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Acbor to Egypt along with several other men to capture Uriah.
Webster's Bible Translation   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
The World English Bible   
and Jehoiakim the king sent men into Egypt, [namely], Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt;
EasyEnglish Bible   
But King Jehoiakim sent Akbor's son Elnathan and some other men to Egypt.
Young‘s Literal Translation   
And the king Jehoiakim sendeth men to Egypt -- Elnathan son of Achbor, and men with him unto Egypt --
New Life Version   
Then King Jehoiakim sent Elnathan the son of Achbor and certain men with him to Egypt.
The Voice Bible   
Then King Jehoiakim sent Elnathan (son of Achbor) to Egypt along with others to bring Uriah back.
Living Bible   
Then King Jehoiakim sent Elnathan (son of Achbor) to Egypt along with several other men to capture Uriah.
New Catholic Bible   
Then King Jehoiakim sent Elnathan, the son of Achbor, to Egypt with some other men.
Legacy Standard Bible   
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain men with him went into Egypt.
Jubilee Bible 2000   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor and certain men with him into Egypt;
Christian Standard Bible   
But King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor and certain other men with him went to Egypt.
Amplified Bible © 1954   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan son of Achbor and certain other men [who went] with him into Egypt.
New Century Version   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Acbor and some other men to Egypt,
The Message   
(At another time there had been a man, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim, who had preached similarly in the name of God. He preached against this same city and country just as Jeremiah did. When King Jehoiakim and his royal court heard his sermon, they determined to kill him. Uriah, afraid for his life, went into hiding in Egypt. King Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor with a posse of men after him. They brought him back from Egypt and presented him to the king. And the king had him killed. They dumped his body unceremoniously outside the city.
Evangelical Heritage Version ™   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Akbor and some other men to Egypt.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor and men with him to Egypt,
Good News Translation®   
King Jehoiakim, however, sent Elnathan son of Achbor and some other men to Egypt to get Uriah.
Wycliffe Bible   
And king Jehoiakim sent men into Egypt, (namely,) Elnathan, the son of Achbor, and (the other) men with him, into Egypt;
Contemporary English Version   
After these leaders finished speaking, an important man named Ahikam son of Shaphan spoke up for me as well. And so, I wasn't handed over to the crowd to be killed. While Jehoiakim was still king of Judah, a man named Uriah son of Shemaiah left his hometown of Kiriath-Jearim and came to Jerusalem. Uriah was one of the Lord's prophets, and he was saying the same things about Judah and Jerusalem that I had been saying. And when Jehoiakim and his officials and military officers heard what Uriah said, they tried to arrest him, but he escaped to Egypt. So Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor and some other men after Uriah, and they brought him back. Then Jehoiakim had Uriah killed and his body dumped in a common burial pit.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then King Jehoi′akim sent to Egypt certain men, Elna′than the son of Achbor and others with him,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor and men with him to Egypt,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor and men with him to Egypt,
Common English Bible © 2011   
But King Jehoiakim dispatched Elnathan, Achbor’s son, and others to Egypt.
Amplified Bible © 2015   
Then Jehoiakim the king sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain [other] men with him [went] to Egypt.
English Standard Version Anglicised   
Then King Jehoiakim sent to Egypt certain men, Elnathan the son of Achbor and others with him,
New American Bible (Revised Edition)   
Then King Jehoiakim sent Elnathan, son of Achbor, and others with him into Egypt,
New American Standard Bible   
Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain men with him, to Egypt.
The Expanded Bible   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Acbor and some other men to Egypt,
Tree of Life Version   
So King Jehoiakim sent men to Egypt—Elnathan son of Achbor and some others with him—
Revised Standard Version   
Then King Jehoi′akim sent to Egypt certain men, Elna′than the son of Achbor and others with him,
New International Reader's Version   
So King Jehoiakim sent Elnathan to Egypt. He also sent some other men along with him. Elnathan was the son of Akbor.
BRG Bible   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt, namely, Elnathan the son of Achbor, and certain men with him into Egypt.
Complete Jewish Bible   
Y’hoyakim the king sent men to Egypt — Elnatan the son of ‘Akhbor and some others.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then King Jehoiakim sent Elnathan son of Achbor and men with him to Egypt,
Orthodox Jewish Bible   
And Y’hoyakim HaMelech sent anashim into Mitzrayim, namely, Elnatan Ben Achbor, and certain anashim with him into Mitzrayim.
Names of God Bible   
King Jehoiakim sent soldiers to Egypt: Elnathan (son of Achbor) and other soldiers along with him.
Modern English Version   
And Jehoiakim the king sent men into Egypt: namely, Elnathan the son of Akbor and certain men with him into Egypt.
Easy-to-Read Version   
But King Jehoiakim sent Elnathan son of Acbor and some other men to Egypt.
International Children’s Bible   
But King Jehoiakim sent Elnathan son of Acbor and some other men to Egypt.
Lexham English Bible   
Then King Jehoiakim sent men to Egypt. Elnathan, the son of Achbor, and men with him went to Egypt.
New International Version - UK   
King Jehoiakim, however, sent Elnathan son of Akbor to Egypt, along with some other men.