Home Prior Books Index
←Prev   Jeremiah 19:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כן אעשה למקום הזה נאם יהוה--וליושביו ולתת את העיר הזאת כתפת
Hebrew - Transliteration via code library   
kn A`SHh lmqvm hzh nAm yhvh--vlyvSHbyv vltt At h`yr hzAt ktpt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic faciam loco huic ait Dominus et habitatoribus eius ut ponam civitatem istam sicut Thofeth

King James Variants
American King James Version   
Thus will I do to this place, said the LORD, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
King James 2000 (out of print)   
Thus will I do unto this place, says the LORD, and to its inhabitants, and even make this city as Topheth:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
Authorized (King James) Version   
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
New King James Version   
Thus I will do to this place,” says the Lord, “and to its inhabitants, and make this city like Tophet.
21st Century King James Version   
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet.

Other translations
American Standard Version   
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
Darby Bible Translation   
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, and make this city as Topheth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thus will I do to this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof: and I will make this city as Topheth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
English Standard Version Journaling Bible   
Thus will I do to this place, declares the LORD, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
God's Word   
That's what I will do to this place and to those who live in it, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
Holman Christian Standard Bible   
I will do so to this place"--this is the declaration of the LORD--"and to its residents, making this city like Topheth.
International Standard Version   
This is what I'll do to this place and its residents," declares the LORD, "making this city like Topheth.
NET Bible   
I, the LORD, say: 'That is how I will deal with this city and its citizens. I will make it like Topheth.
New American Standard Bible   
"This is how I will treat this place and its inhabitants," declares the LORD, "so as to make this city like Topheth.
New International Version   
This is what I will do to this place and to those who live here, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
New Living Translation   
This is what I will do to this place and its people, says the LORD. I will cause this city to become defiled like Topheth.
Webster's Bible Translation   
Thus will I do to this place, saith the LORD, and to its inhabitants, and even make this city as Tophet:
The World English Bible   
Thus will I do to this place, says Yahweh, and to its inhabitants, even making this city as Topheth:
EasyEnglish Bible   
I tell you this: I will cause this city and its people to become like Topheth.
Young‘s Literal Translation   
so I do to this place -- an affirmation of Jehovah -- and to its inhabitants, so as to make this city as Tophet;
New Life Version   
This is what I will do to this place and its people,” says the Lord. “I will make this city like Topheth.
The Voice Bible   
Then I will make Jerusalem and all its citizens as unclean as Topheth itself.
Living Bible   
And as it will be in this valley, so it will be in Jerusalem. For I will fill Jerusalem with dead bodies too.
New Catholic Bible   
This is what I am determined to do with this place and its inhabitants, says the Lord. I will make this city like Topheth.
Legacy Standard Bible   
This is what I will do to this place and its inhabitants,” declares Yahweh, “so as to make this city like Topheth.
Jubilee Bible 2000   
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to its inhabitants and even make this city as Tophet:
Christian Standard Bible   
That is what I will do to this place—this is the declaration of the Lord—and to its residents, making this city like Topheth.
Amplified Bible © 1954   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
New Century Version   
This is what I will do to these people and to this place, says the Lord. I will make this city like Topheth.
The Message   
“Say all this, and then smash the pot in front of the men who have come with you. Then say, ‘This is what God-of-the-Angel-Armies says: I’ll smash this people and this city like a man who smashes a clay pot into so many pieces it can never be put together again. They’ll bury bodies here in Topheth until there’s no more room. And the whole city will become a Topheth. The city will be turned by people and kings alike into a center for worshiping the star gods and goddesses, turned into an open grave, the whole city an open grave, stinking like a sewer, like Topheth.’”
Evangelical Heritage Version ™   
This is what I will do to this place, says the Lord, and to those who live here: I will make this city like Topheth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Good News Translation®   
I promise that I will make this city and its inhabitants like Topheth.
Wycliffe Bible   
So I shall do to this place, saith the Lord, and to dwellers thereof, that I set this city as Tophet. (So shall I do to this place, saith the Lord, and to its inhabitants, so that I make this city like Tophet.)
Contemporary English Version   
I will make Jerusalem as unclean as Topheth, by filling the city with your dead bodies. I will do this because you and your kings have gone up to the roofs of your houses and burned incense to the stars in the sky, as though they were gods. And you have given sacrifices of wine to foreign gods.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like To′pheth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Common English Bible © 2011   
That is what I will do to this place and its residents, declares the Lord: I will make this city like Topheth.
Amplified Bible © 2015   
This I will do to this place,” says the Lord, “and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
English Standard Version Anglicised   
Thus will I do to this place, declares the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
New American Bible (Revised Edition)   
Thus I will do to this place and to its inhabitants—oracle of the Lord; I will make this city like Topheth.
New American Standard Bible   
This is how I will treat this place and its inhabitants,” declares the Lord, “so as to make this city like Topheth.
The Expanded Bible   
This is what I will do to these ·people [inhabitants] and to this place, says the Lord. I will make this city like Topheth.
Tree of Life Version   
“Thus I will do to this place”—it is a declaration of Adonai—“and to its inhabitants, making this city as Topheth.
Revised Standard Version   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
New International Reader's Version   
Here is what I will do to Jerusalem and those who live here,” ’ announces the Lord. ‘ “I will make this city like Topheth.
BRG Bible   
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
Complete Jewish Bible   
That is what I will do to this place,’ says Adonai ‘and to its inhabitants; I will make it like Tofet.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Orthodox Jewish Bible   
Thus will I do unto this makom, saith Hashem, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet;
Names of God Bible   
That’s what I will do to this place and to those who live in it, declares Yahweh. I will make this city like Topheth.
Modern English Version   
Thus I will do to this place and to the inhabitants, says the Lord, and even make this city as Topheth.
Easy-to-Read Version   
I will do this to these people and to this place. I will make this city like Topheth.’ This message is from the Lord.
International Children’s Bible   
This is what I will do to these people and to this place, says the Lord. I will make this city like Topheth.
Lexham English Bible   
Thus will I do to this place,” declares Yahweh, “and to its inhabitants, to make this city like Topheth.
New International Version - UK   
This is what I will do to this place and to those who live here, declares the Lord. I will make this city like Topheth.