Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 6:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וירא אלהים את הארץ והנה נשחתה כי השחית כל בשר את דרכו על הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
vyrA Alhym At hArTS vhnh nSHKHth ky hSHKHyt kl bSHr At drkv `l hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cumque vidisset Deus terram esse corruptam omnis quippe caro corruperat viam suam super terram

King James Variants
American King James Version   
And God looked on the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way on the earth.
King James 2000 (out of print)   
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
Authorized (King James) Version   
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
New King James Version   
So God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth.
21st Century King James Version   
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.

Other translations
American Standard Version   
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
Darby Bible Translation   
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way on the earth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when God had seen that the earth was corrupted (for all flesh had corrupted its way upon the earth,)
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
God's Word   
God saw the world and how corrupt it was because all people on earth lived evil lives.
Holman Christian Standard Bible   
God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth.
International Standard Version   
God looked at the earth, observing how corrupt its population had become, because the entire human race had corrupted itself.
NET Bible   
God saw the earth, and indeed it was ruined, for all living creatures on the earth were sinful.
New American Standard Bible   
God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
New International Version   
God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.
New Living Translation   
God observed all this corruption in the world, for everyone on earth was corrupt.
Webster's Bible Translation   
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt: for all flesh had corrupted his way upon the earth.
The World English Bible   
God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
EasyEnglish Bible   
God saw how much the earth had become spoiled. Everyone was doing bad things.
Young‘s Literal Translation   
And God seeth the earth, and lo, it hath been corrupted, for all flesh hath corrupted its way on the earth.
New Life Version   
God looked at the earth and saw how sinful it was. For all who lived on the earth had become sinful in their ways.
The Voice Bible   
They lived at a time when the world had become vile and corrupt. Violence was everywhere. God saw that the earth was in ruins, and He knew why: all people on earth except Noah had lived corrupt lives and ruined God’s plans for them. He had to do something.
Living Bible   
As God observed how bad it was, and saw that all mankind was vicious and depraved, he said to Noah, “I have decided to destroy all mankind; for the earth is filled with crime because of man. Yes, I will destroy mankind from the earth.
New Catholic Bible   
God saw that the earth was corrupt, for every person on the earth was perverse in what he did.
Legacy Standard Bible   
And God saw the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
Jubilee Bible 2000   
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted its way upon the earth.
Christian Standard Bible   
God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth.
Amplified Bible © 1954   
And God looked upon the world and saw how degenerate, debased, and vicious it was, for all humanity had corrupted their way upon the earth and lost their true direction.
New Century Version   
When God saw that everyone on the earth did only evil,
The Message   
As far as God was concerned, the Earth had become a sewer; there was violence everywhere. God took one look and saw how bad it was, everyone corrupt and corrupting—life itself corrupt to the core.
Evangelical Heritage Version ™   
God looked at the earth and saw that it was corrupt, for all flesh was corrupt in all their ways on the earth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And God saw that the earth was corrupt; for all flesh had corrupted its ways upon the earth.
Good News Translation®   
God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives.
Wycliffe Bible   
And when God saw, that the earth was corrupt, for each flesh, or man, had corrupted his way on [the] earth (for all people had corrupted their ways upon the earth),
Contemporary English Version   
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And God saw the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And God saw that the earth was corrupt, for all flesh had corrupted its ways upon the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And God saw that the earth was corrupt; for all flesh had corrupted its ways upon the earth.
Common English Bible © 2011   
God saw that the earth was corrupt, because all creatures behaved corruptly on the earth.
Amplified Bible © 2015   
God looked on the earth and saw how debased and degenerate it was, for all humanity had corrupted their way on the earth and lost their true direction.
English Standard Version Anglicised   
And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
New American Bible (Revised Edition)   
When God saw how corrupt the earth had become, since all mortals had corrupted their ways on earth,
New American Standard Bible   
And God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for humanity had corrupted its way upon the earth.
The Expanded Bible   
When God saw that [L the earth was corrupt because] ·everyone [L all flesh] on the earth ·did only evil [L was corrupt],
Tree of Life Version   
God saw the earth, and behold it was ruined because all flesh had corrupted their way upon the earth.
Revised Standard Version   
And God saw the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
New International Reader's Version   
God saw how sinful the earth had become. All its people were living very sinful lives.
BRG Bible   
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
Complete Jewish Bible   
God saw the earth, and, yes, it was corrupt; for all living beings had corrupted their ways on the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And God saw that the earth was corrupt; for all flesh had corrupted its ways upon the earth.
Orthodox Jewish Bible   
And Elohim looked upon ha’aretz, and, hinei, it was corrupt; for kol basar had corrupted his derech upon ha’aretz.
Names of God Bible   
Elohim saw the world and how corrupt it was because all people on earth lived evil lives.
Modern English Version   
God looked on the earth and saw it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
Easy-to-Read Version   
When God looked at the earth, he saw that people had ruined it. Violence was everywhere, and it had ruined their life on earth.
International Children’s Bible   
And God saw this evil. All people on the earth did only evil.
Lexham English Bible   
And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted its way upon the earth.
New International Version - UK   
God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.