Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 32:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתה אמרת היטב איטיב עמך ושמתי את זרעך כחול הים אשר לא יספר מרב
Hebrew - Transliteration via code library   
vAth Amrt hytb Aytyb `mk vSHmty At zr`k kKHvl hym ASHr lA yspr mrb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tu locutus es quod bene mihi faceres et dilatares semen meum sicut harenam maris quae prae multitudine numerari non potest

King James Variants
American King James Version   
And you said, I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
King James 2000 (out of print)   
And you said, I will surely do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Authorized (King James) Version   
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
New King James Version   
For You said, ‘I will surely treat you well, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’ ”
21st Century King James Version   
And Thou saidst, ‘I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’”

Other translations
American Standard Version   
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Darby Bible Translation   
And thou saidst, I will certainly deal well with thee, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou didst say that thou wouldst do well by me, and multiply my seed like the sand of the sea, which cannot be numbered for the multitude.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
English Standard Version Journaling Bible   
But you said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’”
God's Word   
But you did say, 'I will make sure that you are prosperous and that your descendants will be as many as the grains of sand on the seashore. No one will be able to count them because there are so many.'"
Holman Christian Standard Bible   
You have said, 'I will cause you to prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, which cannot be counted.'"
International Standard Version   
Now, you promised me that 'I'm certainly going to cause things to go well with you, and I'm going to make your offspring as numerous as the sand of the sea, which cannot be counted.'"
NET Bible   
But you said, 'I will certainly make you prosper and will make your descendants like the sand on the seashore, too numerous to count.'"
New American Standard Bible   
"For You said, 'I will surely prosper you and make your descendants as the sand of the sea, which is too great to be numbered.'"
New International Version   
But you have said, 'I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.'"
New Living Translation   
But you promised me, 'I will surely treat you kindly, and I will multiply your descendants until they become as numerous as the sands along the seashore--too many to count.'"
Webster's Bible Translation   
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
The World English Bible   
You said, 'I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.'"
EasyEnglish Bible   
But you have said, “I will give you many good things. I will give you so many descendants that nobody will be able to count them. They will be as many as the pieces of sand on the shore of the sea.” ’
Young‘s Literal Translation   
and Thou -- Thou hast said, I certainly do good with thee, and have set thy seed as the sand of the sea, which is not numbered because of the multitude.'
New Life Version   
But You said, ‘I will bring good to you. I will make your children like the sand of the sea. There will be too many to number.’”
The Voice Bible   
Remember You told me, “I will make good things happen for you and make your descendants as many as the grains of sand on the shores, which are too numerous to count.” And Jacob prayed on.
Living Bible   
But you promised to do me good, and to multiply my descendants until they become as the sands along the shores—too many to count.”
New Catholic Bible   
Save me from the hands of my brother Esau because I am afraid of him. Let him not come and kill all of us, even the mothers and children.
Legacy Standard Bible   
For You said, ‘I will surely prosper you and make your seed as the sand of the sea, which is too great to be numbered.’”
Jubilee Bible 2000   
And thou hast said, I will surely do thee good and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Christian Standard Bible   
You have said, ‘I will cause you to prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, too numerous to be counted.’”
Amplified Bible © 1954   
And You said, I will surely do you good and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
New Century Version   
You said to me, ‘I will treat you well and will make your children as many as the sand of the seashore. There will be too many to count.’”
The Message   
And then Jacob prayed, “God of my father Abraham, God of my father Isaac, God who told me, ‘Go back to your parents’ homeland and I’ll treat you well.’ I don’t deserve all the love and loyalty you’ve shown me. When I left here and crossed the Jordan I only had the clothes on my back, and now look at me—two camps! Save me, please, from the violence of my brother, my angry brother! I’m afraid he’ll come and attack us all, me, the mothers and the children. You yourself said, ‘I will treat you well; I’ll make your descendants like the sands of the sea, far too many to count.’”
Evangelical Heritage Version ™   
You said, ‘I will surely do good for you and make your descendants like the grains of sand of the sea, which cannot be counted because there are so many.’”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet you have said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be counted because of their number.’”
Good News Translation®   
Remember that you promised to make everything go well for me and to give me more descendants than anyone could count, as many as the grains of sand along the seashore.”
Wycliffe Bible   
Thou spakest that thou shouldest do well to me, and wouldest alarge my seed as [the] gravel of the sea, that may not be numbered for muchliness. (Thou saidest that thou wouldest deal well with me, and that thou wouldest enlarge my descendants like the gravel, or like the sand, of the sea, that cannot be counted for all of its muchliness.)
Contemporary English Version   
But you have promised that I would be a success and that someday it will be as hard to count my descendants as it is to count the grains of sand along the seashore.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But thou didst say, ‘I will do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Yet you have said, ‘I will surely do you good and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be counted because of their number.’ ”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Yet you have said, “I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be counted because of their number.”’
Common English Bible © 2011   
You were the one who told me, ‘I will make sure things go well for you, and I will make your descendants like the sand of the sea, so many you won’t be able to count them.’”
Amplified Bible © 2015   
And You [Lord] said, ‘I will certainly make you prosper and make your descendants as [numerous as] the sand of the sea, which is too great to be counted.’”
English Standard Version Anglicised   
But you said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’”
New American Bible (Revised Edition)   
Save me from the hand of my brother, from the hand of Esau! Otherwise I fear that he will come and strike me down and the mothers with the children.
New American Standard Bible   
For You said, ‘I will assuredly make you prosper and make your descendants as the sand of the sea, which is too great to be counted.’”
The Expanded Bible   
You said to me, ‘I will treat you well and will make your ·children [L seed] as many as the sand of the seashore [22:17]. There will be too many to count.’ ”
Tree of Life Version   
Deliver me, please, from my brother’s hand, from Esau’s hand, for I’m afraid of him that he’ll come and strike me—the mothers with the children.
Revised Standard Version   
But thou didst say, ‘I will do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.’”
New International Reader's Version   
But you have said, ‘I will surely give you success. I will make your children as many as the grains of sand on the seashore. People will not be able to count them.’ ”
BRG Bible   
And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Complete Jewish Bible   
Please! Rescue me from my brother ‘Esav! I’m afraid of him, afraid he’ll come and attack me, without regard for mothers or children.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Yet you have said, “I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which cannot be counted because of their number.”’
Orthodox Jewish Bible   
But Thou saidst, I will surely do thee good, and make thy zera as the chol of the yam, which cannot be numbered for multitude.
Names of God Bible   
But you did say, ‘I will make sure that you are prosperous and that your descendants will be as many as the grains of sand on the seashore. No one will be able to count them because there are so many.’”
Modern English Version   
You said, ‘I will surely prosper you and make your descendants as the sand of the sea, which is too many to be counted.’ ”
Easy-to-Read Version   
Lord, you said to me, ‘I will be good to you. I will increase your family and make your children as many as the sands of the sea. There will be too many to count.’”
International Children’s Bible   
You said to me, ‘I will do good to you. I will make your children as many as the sand of the seashore. There will be too many to count.’”
Lexham English Bible   
Now you yourself said, ‘I will surely deal well with you and make your offspring as the sand of the sea that cannot be counted for abundance.’”
New International Version - UK   
But you have said, “I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.”’