Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 24:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יהוה אלהי השמים אשר לקחני מבית אבי ומארץ מולדתי ואשר דבר לי ואשר נשבע לי לאמר לזרעך אתן את הארץ הזאת--הוא ישלח מלאכו לפניך ולקחת אשה לבני משם
Hebrew - Transliteration via code library   
yhvh Alhy hSHmym ASHr lqKHny mbyt Aby vmArTS mvldty vASHr dbr ly vASHr nSHb` ly lAmr lzr`k Atn At hArTS hzAt--hvA ySHlKH mlAkv lpnyk vlqKHt ASHh lbny mSHm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Dominus Deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio meo

King James Variants
American King James Version   
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spoke to me, and that swore to me, saying, To your seed will I give this land; he shall send his angel before you, and you shall take a wife to my son from there.
King James 2000 (out of print)   
The LORD God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my kindred, and who spoke unto me, and that swore unto me, saying, Unto your descendants will I give this land; he shall send his angel before you, and you shall take a wife unto my son from there.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
Authorized (King James) Version   
The Lord God of heaven, which took me from my father’s house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
New King James Version   
The Lord God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, ‘To your descendants I give this land,’ He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
21st Century King James Version   
The Lord God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my kindred, and who spoke unto me and who swore unto me, saying, ‘Unto thy seed will I give this land,’ He shall send His angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.

Other translations
American Standard Version   
Jehovah, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, and who spake unto me, and who sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land. He will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.
Darby Bible Translation   
Jehovah the God of the heavens, who took me out of my father's house, and out of the land of my nativity, and who has spoken to me, and who has sworn to me, saying, Unto thy seed will I give this land he will send his angel before thee, that thou mayest take a wife for my son thence.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The Lord God of heaven, who took me out of my father's house, and out of my native country, who spoke to me, and swore to me, saying: To thy seed will I give this land: he will send his angel before thee, and thou shalt take from thence a wife for my son.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The LORD, the God of heaven, that took me from my father's house, and from the land of my nativity, and that spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.
English Standard Version Journaling Bible   
The LORD, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my kindred, and who spoke to me and swore to me, ‘To your offspring I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
God's Word   
"The LORD God of heaven took me from my father's home and the land of my family. He spoke to me and swore this oath: 'I will give this land to your descendants.' "God will send his angel ahead of you, and you will get my son a wife from there.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house and from my native land, who spoke to me and swore to me, 'I will give this land to your offspring--He will send His angel before you, and you can take a wife for my son from there.
International Standard Version   
"The LORD God of heaven, who brought me from my father's house and from my family's land, who spoke to me and promised me 'I will give this land to your descendants,' will send his angel ahead of you, and you are to acquire a wife for my son from there.
NET Bible   
"The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house and the land of my relatives, promised me with a solemn oath, 'To your descendants I will give this land.' He will send his angel before you so that you may find a wife for my son from there.
New American Standard Bible   
"The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.
New International Version   
"The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father's household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there.
New Living Translation   
For the LORD, the God of heaven, who took me from my father's house and my native land, solemnly promised to give this land to my descendants. He will send his angel ahead of you, and he will see to it that you find a wife there for my son.
Webster's Bible Translation   
The LORD God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my kindred, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To thy seed I will give this land: he will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.
The World English Bible   
Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
EasyEnglish Bible   
The Lord, the God of heaven, took me away from there. He took me out of my father's house. He took me away from the land where my family lives. God made a serious promise to me. He said, “I will give this land to your descendants.” Because God has promised this, he will send his angel to go in front of you. When you arrive there, you will find a woman to marry my son.
Young‘s Literal Translation   
Jehovah, God of the heavens, who hath taken me from the house of my father, and from the land of my birth, and who hath spoken to me, and who hath sworn to me, saying, To thy seed I give this land, He doth send His messenger before thee, and thou hast taken a wife for my son from thence;
New Life Version   
The Lord, the God of heaven, Who took me from my father’s house and from the land of my birth, spoke to me and promised me. He said, ‘I will give this land to your children and to their children’s children.’ He will send His angel in front of you. And you will take a wife for my son from there.
The Voice Bible   
The Eternal One, the God of heaven, the God who led me from my father’s house and from the land of my birth long ago, the God who spoke to me and swore to me, “I am going to give this land to your future generations”—that God will send His messenger to guide and help you find a wife for my son from there.
Living Bible   
For the Lord God of heaven told me to leave that land and my people, and promised to give me and my children this land. He will send his angel on ahead of you, and he will see to it that you find a girl from there to be my son’s wife.
New Catholic Bible   
The Lord, the God of heaven and the God of the earth, who called me out from the house of my father and the land of my birth, spoke to me and promised, ‘To your descendants I will give this land.’ He himself will send an angel before you so that you can find a wife for my son.
Legacy Standard Bible   
Yahweh, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my kin, and who spoke to me and who swore to me, saying, ‘To your seed I will give this land,’ He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.
Jubilee Bible 2000   
The LORD God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my kindred and who spoke unto me and swore unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from there.
Christian Standard Bible   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from my native land, who spoke to me and swore to me, ‘I will give this land to your offspring’—he will send his angel before you, and you can take a wife for my son from there.
Amplified Bible © 1954   
The Lord, the God of heaven, Who took me from my father’s house, from the land of my family and my birth, Who spoke to me and swore to me, saying, To your offspring I will give this land—He will send His Angel before you, and you will take a wife from there for my son.
New Century Version   
The Lord, the God of heaven, brought me from the home of my father and the land of my relatives. And he promised me, ‘I will give this land to your descendants.’ The Lord will send his angel before you to help you get a wife for my son there.
The Message   
Abraham said, “Oh no. Never. By no means are you to take my son back there. God, the God of Heaven, took me from the home of my father and from the country of my birth and spoke to me in solemn promise, ‘I’m giving this land to your descendants.’ This God will send his angel ahead of you to get a wife for my son. And if the woman won’t come, you are free from this oath you’ve sworn to me. But under no circumstances are you to take my son back there.”
Evangelical Heritage Version ™   
The Lord, the God of heaven, took me away from my father’s house and from the land of my birth. He spoke to me and swore to me, saying, ‘I will give this land to your descendants.’ The Lord will send his angel ahead of you, so you shall find a wife for my son from there.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, ‘To your offspring I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
Good News Translation®   
The Lord, the God of heaven, brought me from the home of my father and from the land of my relatives, and he solemnly promised me that he would give this land to my descendants. He will send his angel before you, so that you can get a wife there for my son.
Wycliffe Bible   
the Lord God of heaven that took me from the house of my father, and from the land of my birth, which spake to me, and swore (to me), and said, I shall give this land to thy seed, (yea,) he shall send his angel before thee, and thou shalt take from thence a wife to my son (and thou shalt get a wife from there for my son);
Contemporary English Version   
The Lord who rules heaven brought me here from the land where I was born and promised that he would give this land to my descendants forever. When you go back there, the Lord will send his angel ahead of you to help you find a wife for my son.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, ‘To your descendants I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth and who spoke to me and swore to me, ‘To your offspring I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, “To your offspring I will give this land”, he will send his angel before you; you shall take a wife for my son from there.
Common English Bible © 2011   
The Lord, God of heaven—who took me from my father’s household and from my family’s land, who spoke with me and who gave me his word, saying, ‘I will give this land to your descendants’—he will send his messenger in front of you, and you will find a wife for my son there.
Amplified Bible © 2015   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house, from the land of my family and my birth, who spoke to me and swore to me, saying, ‘To your descendants I will give this land’—He will send His angel before you [to guide you], and you will take a wife from there for my son [and bring her here].
English Standard Version Anglicised   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my kindred, and who spoke to me and swore to me, ‘To your offspring I will give this land’, he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and the land of my relatives, and who confirmed by oath the promise he made to me, ‘I will give this land to your descendants’—he will send his angel before you, and you will get a wife for my son there.
New American Standard Bible   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, ‘To your descendants I will give this land’—He will send His angel ahead of you, and you will take a wife for my son from there.
The Expanded Bible   
The Lord, the God of heaven, brought me from the home of my father and the land of my relatives. And he ·promised [swore to] me, ‘I will give this land to your ·descendants [L seed].’ The Lord will send his ·angel [messenger] before you to help you get a wife for my son there.
Tree of Life Version   
Adonai, the God of heaven, who took me from my father’s house and from my native land and who spoke to me and made a pledge to me saying, ‘To your seed I will give this land’—He will send His angel before you and you will take a wife for my son from there.
Revised Standard Version   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, ‘To your descendants I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
New International Reader's Version   
“The Lord, the God of heaven, took me away from my father’s family. He brought me out of my own land. He made me a promise. He said, ‘I will give this land to your family after you.’ The Lord will send his angel ahead of you. So you will be able to get a wife for my son from there.
BRG Bible   
The Lord God of heaven, which took me from my father’s house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
Complete Jewish Bible   
Adonai, the God of heaven — who took me away from my father’s house and away from the land I was born in, who spoke to me and swore to me, ‘I will give this land to your descendants’ — he will send his angel ahead of you; and you are to bring a wife for my son from there.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and swore to me, “To your offspring I will give this land”, he will send his angel before you; you shall take a wife for my son from there.
Orthodox Jewish Bible   
Hashem Elohei HaShomayim, which took me from bais avi,and from the eretz of my moledet, and which spoke unto me, and that swore unto me, saying, Unto thy zera will I give HaAretz Hazot; He shall send His Malach before thee, and thou shalt take an isha unto beni from there.
Names of God Bible   
“Yahweh Elohim of heaven took me from my father’s home and the land of my family. He spoke to me and swore this oath: ‘I will give this land to your descendants.’ “Elohim will send his angel ahead of you, and you will get my son a wife from there.
Modern English Version   
The Lord God of heaven, who took me from my father’s family and from the land of my relatives, and who spoke to me and swore to me, saying, ‘To your descendants I will give this land,’ He shall send His angel before you and you shall take a wife for my son from there.
Easy-to-Read Version   
The Lord, the God of heaven, brought me from my homeland to this place. That place was the home of my father and the home of my family, but he promised that this new land would belong to my family. May he send his angel before you so that you can choose a wife for my son.
International Children’s Bible   
The Lord is the God of heaven. He brought me from the home of my father and the land of my relatives. But the Lord promised me, ‘I will give this land to your descendants.’ The Lord will send his angel before you. The angel will help you get a wife for my son there.
Lexham English Bible   
Yahweh, the God of heaven who took me from the house of my father and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, ‘to your offspring I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
New International Version - UK   
‘The Lord, the God of heaven, who brought me out of my father’s household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, “To your offspring I will give this land”– he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there.