Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 1:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיו למאורת ברקיע השמים להאיר על הארץ ויהי כן
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyv lmAvrt brqy` hSHmym lhAyr `l hArTS vyhy kn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est ita

King James Variants
American King James Version   
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light on the earth: and it was so.
King James 2000 (out of print)   
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
Authorized (King James) Version   
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
New King James Version   
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth”; and it was so.
21st Century King James Version   
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth”; and it was so.

Other translations
American Standard Version   
and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so.
Darby Bible Translation   
and let them be for lights in the expanse of the heavens, to give light on the earth. And it was so.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
To shine in the firmament of heaven, and to give light upon the earth. And it was so done.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
English Standard Version Journaling Bible   
and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
God's Word   
They will be lights in the sky to shine on the earth." And so it was.
Holman Christian Standard Bible   
They will be lights in the expanse of the sky to provide light on the earth." And it was so.
International Standard Version   
to serve as lights in the sky, and to shine on the earth!" And that is what happened:
NET Bible   
and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth." It was so.
New American Standard Bible   
and let them be for lights in the expanse of the heavens to give light on the earth"; and it was so.
New International Version   
and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth." And it was so.
New Living Translation   
Let these lights in the sky shine down on the earth." And that is what happened.
Webster's Bible Translation   
And let them be for lights in the firmament of the heaven, to give light upon the earth: and it was so.
The World English Bible   
and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth;" and it was so.
EasyEnglish Bible   
The lights in the sky will give light to the earth.’ And what God said happened.
Young‘s Literal Translation   
and they have been for luminaries in the expanse of the heavens to give light upon the earth:' and it is so.
New Life Version   
Let them be lights in the open space of the heavens to give light on the earth.” And it was so.
The Voice Bible   
God: Lights, come out! Shine in the vast expanse of heavens’ sky dividing day from night to mark the seasons, days, and years. Lights, warm the earth with your light. It happened just as God said.
Living Bible   
Then God said, “Let bright lights appear in the sky to give light to the earth and to identify the day and the night; they shall bring about the seasons on the earth, and mark the days and years.” And so it was.
New Catholic Bible   
and let them be lights in the firmament of the heavens to give light to the earth.” And it was so.
Legacy Standard Bible   
and let them be for lights in the expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so.
Jubilee Bible 2000   
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth; and it was so.
Christian Standard Bible   
They will be lights in the expanse of the sky to provide light on the earth.” And it was so.
Amplified Bible © 1954   
And let them be lights in the expanse of the sky to give light upon the earth. And it was so.
New Century Version   
They will be in the sky to give light to the earth.” And it happened.
The Message   
God spoke: “Lights! Come out! Shine in Heaven’s sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven’s sky to give light to Earth.” And there it was.
Evangelical Heritage Version ™   
Let them serve as lights in the expanse of the sky to give light to the earth,” and it was so.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.” And it was so.
Good News Translation®   
they will shine in the sky to give light to the earth”—and it was done.
Wycliffe Bible   
and shine those in the firmament of (the) heaven(s), and lighten they the earth; and it was done so.
Contemporary English Version   
I command them to shine on the earth.” And that's what happened.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and let them be lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.” And it was so.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.’ And it was so.
Common English Bible © 2011   
They will be lights in the dome of the sky to shine on the earth.” And that’s what happened.
Amplified Bible © 2015   
and let them be useful as lights in the expanse of the heavens to provide light on the earth”; and it was so, [just as He commanded].
English Standard Version Anglicised   
and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
New American Bible (Revised Edition)   
and serve as lights in the dome of the sky, to illuminate the earth. And so it happened:
New American Standard Bible   
and they shall serve as lights in the expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so.
The Expanded Bible   
They will be in the ·sky [L firmament/dome/expanse] to give light to the earth.” And it happened.
Tree of Life Version   
They will be for lights in the expanse of the sky to shine upon the land.” And it happened so.
Revised Standard Version   
and let them be lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
New International Reader's Version   
Let them be lights in the huge space of the sky to give light on the earth.” And that’s exactly what happened.
BRG Bible   
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
Complete Jewish Bible   
and let them be for lights in the dome of the sky to give light to the earth”; and that is how it was.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.’ And it was so.
Orthodox Jewish Bible   
And let them be for lights in the raki’a of the heaven to give light upon the earth; and it was so.
Names of God Bible   
They will be lights in the sky to shine on the earth.” And so it was.
Modern English Version   
Let them be lights in the expanse of the heavens to give light on the earth.” And it was so.
Easy-to-Read Version   
They will be in the sky to shine light on the earth.” And it happened.
International Children’s Bible   
They will be in the sky to give light to the earth.” And it happened.
Lexham English Bible   
and they shall be as lights in the vaulted dome of heaven to give light on the earth.” And it was so.
New International Version - UK   
and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.’ And it was so.