Home Prior Books Index
←Prev   Ezra 9:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixi Deus meus confundor et erubesco levare Deus meus faciem meam ad te quoniam iniquitates nostrae multiplicatae sunt super caput et delicta nostra creverunt usque in caelum

King James Variants
American King James Version   
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up to the heavens.
King James 2000 (out of print)   
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God: for our iniquities have risen higher than our head, and our trespass has grown up unto the heavens.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
Authorized (King James) Version   
and said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
New King James Version   
And I said: “O my God, I am too ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God; for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown up to the heavens.
21st Century King James Version   
and said: “O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to Thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

Other translations
American Standard Version   
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.
Darby Bible Translation   
and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up to the heavens.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And said: My God I am confounded and ashamed to lift up my face to thee: for our iniquities are multiplied over our heads, and our sins are grown up even unto heaven,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.
English Standard Version Journaling Bible   
saying: “O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
God's Word   
and said, "I am ashamed, my God. I am embarrassed to look at you. Our sins have piled up over our heads, and our guilt is so overwhelming that it reaches heaven.
Holman Christian Standard Bible   
And I said: My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens.
International Standard Version   
and said, "My God, I am too ashamed and hurt to turn to you, because we're in our iniquities over our heads. Furthermore, my God, our sins have grown as high as the heavens.
NET Bible   
I prayed, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
New American Standard Bible   
and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our iniquities have risen above our heads and our guilt has grown even to the heavens.
New International Version   
and prayed: "I am too ashamed and disgraced, my God, to lift up my face to you, because our sins are higher than our heads and our guilt has reached to the heavens.
New Living Translation   
I prayed, "O my God, I am utterly ashamed; I blush to lift up my face to you. For our sins are piled higher than our heads, and our guilt has reached to the heavens.
Webster's Bible Translation   
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up to the heavens.
The World English Bible   
and I said, "My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
EasyEnglish Bible   
I said, ‘My God, I am too ashamed to look up at you. Our sins are very great. They are so many that they reach far above us. We are completely guilty.
Young‘s Literal Translation   
and say, `O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens.
New Life Version   
I said, “O my God, I am ashamed to lift up my face to You, my God, for our sins have risen above our heads. Our guilt has grown even to the heavens.
The Voice Bible   
Ezra’s Prayer: O my True God, witness my shame and embarrassment as I appeal to You. My True God, our sins are so great that they have flooded over us, and they have reached to the heavens.
Living Bible   
and cried out, “O my God, I am ashamed; I blush to lift up my face to you, for our sins are piled higher than our heads and our guilt is as boundless as the heavens.
New Catholic Bible   
Then I said: “O my God, I am too ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God, because our iniquities have increased until they have risen higher than our heads, and our guilt has reached the heavens.
Legacy Standard Bible   
and I said, “O my God, I am ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God, for our iniquities have multiplied above our heads and our guilt has become great even to the heavens.
Jubilee Bible 2000   
and said, O my God, I am confused and ashamed to lift up my face to thee, my God, for our iniquities have multiplied over our head, and our guiltiness is grown up unto heaven.
Christian Standard Bible   
And I said: My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward you, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens.
Amplified Bible © 1954   
Saying, O my God, I am ashamed and blush to lift my face to You, my God, for our iniquities have risen higher than our heads and our guilt has mounted to the heavens.
New Century Version   
I prayed, “My God, I am too ashamed and embarrassed to lift up my face to you, my God, because our sins are so many. They are higher than our heads. Our guilt even reaches up to the sky.
The Message   
Many were in fear and trembling because of what God was saying about the betrayal by the exiles. They gathered around me as I sat there in despair, waiting for the evening sacrifice. At the evening sacrifice I picked myself up from my utter devastation, and in my ripped clothes and cape fell to my knees and stretched out my hands to God, my God. And I prayed: “My dear God, I’m so totally ashamed, I can’t bear to face you. O my God—our iniquities are piled up so high that we can’t see out; our guilt touches the skies. We’ve been stuck in a muck of guilt since the time of our ancestors until right now; we and our kings and priests, because of our sins, have been turned over to foreign kings, to killing, to captivity, to looting, and to public shame—just as you see us now.
Evangelical Heritage Version ™   
I said: My God, I am ashamed and too embarrassed to lift my face to you, my God, because our sinful deeds have risen above our heads, and our guilt is so great that it reaches to the heavens.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and said, “O my God, I am too ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
Good News Translation®   
I said, “O God, I am too ashamed to raise my head in your presence. Our sins pile up higher than our heads; they reach as high as the heavens.
Wycliffe Bible   
and I said, My God, I am confounded and ashamed to raise up my face to thee, for our wickednesses be multiplied on mine head, and our trespasses have increased unto heaven, (and I said, My God, I am shamed and ashamed to raise up my face to thee, for our wickednesses be multiplied upon our heads, and our trespasses have increased unto the heavens,)
Contemporary English Version   
and prayed: I am much too ashamed to face you, Lord God. Our sins and our guilt have swept over us like a flood that reaches up to the heavens.
Revised Standard Version Catholic Edition   
saying: “O my God, I am ashamed and blush to lift my face to thee, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and said, “O my God, I am too ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and said, ‘O my God, I am too ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
Common English Bible © 2011   
and said, “My God, I’m too ashamed to lift up my face to you. Our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown to the heavens.
Amplified Bible © 2015   
and I said, “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our wrongdoings have risen higher than our heads and our guilt has grown to the heavens.
English Standard Version Anglicised   
saying: “O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
New American Bible (Revised Edition)   
I said: “My God, I am too ashamed and humiliated to raise my face to you, my God, for our wicked deeds are heaped up above our heads and our guilt reaches up to heaven.
New American Standard Bible   
and I said, “My God, I am ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God, for our wrongful deeds have risen above our heads, and our guilt has grown even to the heavens.
The Expanded Bible   
I prayed, “My God, I am too ashamed and ·embarrassed [disgraced] to lift up my face to you, my God, because our ·sins [iniquities] are so many. They are higher than our heads. Our guilt even ·reaches up [extends] to the ·sky [heavens].
Tree of Life Version   
I prayed, “O my God, I am ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God! For our iniquities are higher than our heads and our guilt has reached to the heavens.
Revised Standard Version   
saying: “O my God, I am ashamed and blush to lift my face to thee, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
New International Reader's Version   
I prayed, “I’m filled with shame and dishonor, my God. I can hardly look to you and pray. That’s because our sins are piled up above our heads. Our guilt reaches all the way to the heavens.
BRG Bible   
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
Complete Jewish Bible   
and said, “My God, I am ashamed. I blush to lift my face to you, my God! For our sins tower over our heads; our guilt reaches up to heaven.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and said, ‘O my God, I am too ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
Orthodox Jewish Bible   
And davened, O Elohai, I am ashamed and am disgraced to lift up my face to thee, Elohai, for avonoteinu are increased over our head, and ashmateinu (our guilt) is reached up unto Shomayim.
Names of God Bible   
and said, “I am ashamed, my Elohim. I am embarrassed to look at you. Our sins have piled up over our heads, and our guilt is so overwhelming that it reaches heaven.
Modern English Version   
and said: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities have expanded over our heads and our wrongdoing has grown up to the heavens.
Easy-to-Read Version   
Then I prayed this prayer: “My God, I am too ashamed and embarrassed to look at you. I am ashamed because our sins are higher than our heads. Our guilt has reached all the way up to the heavens.
International Children’s Bible   
I prayed, “My God, I am too ashamed and embarrassed to lift up my face to you. I am in disgrace because our sins are so many they are higher than our heads. Our sins even reach up to the sky.
Lexham English Bible   
and said, “My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God. For our sins have risen above our heads and our guilt has grown up to the heavens.
New International Version - UK   
and prayed: ‘I am too ashamed and disgraced, my God, to lift up my face to you, because our sins are higher than our heads and our guilt has reached to the heavens.