Home Prior Books Index
←Prev   Ezra 5:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
anno autem primo Cyri regis Babylonis Cyrus rex proposuit edictum ut domus Dei aedificaretur

King James Variants
American King James Version   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
King James 2000 (out of print)   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
Authorized (King James) Version   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
New King James Version   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to build this house of God.
21st Century King James Version   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon, the same King Cyrus made a decree to build this house of God.

Other translations
American Standard Version   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
Darby Bible Translation   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, king Cyrus gave orders to build this house of God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon, king Cyrus set forth al decree, that this house of God should be built.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
English Standard Version Journaling Bible   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
God's Word   
"However, in the first year of the reign of King Cyrus of Babylon, Cyrus gave permission for God's temple to be rebuilt.
Holman Christian Standard Bible   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, he issued a decree to rebuild the house of God.
International Standard Version   
However, during King Cyrus' first year—that same King Cyrus of Babylon—issued a decree to reconstruct this Temple of God.
NET Bible   
But in the first year of King Cyrus of Babylon, King Cyrus enacted a decree to rebuild this temple of God.
New American Standard Bible   
'However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
New International Version   
"However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
New Living Translation   
However, King Cyrus of Babylon, during the first year of his reign, issued a decree that the Temple of God should be rebuilt.
Webster's Bible Translation   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon, the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
The World English Bible   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
EasyEnglish Bible   
But later, King Cyrus of Babylon commanded that we must build God's temple again. He said this in the first year that he was king.
Young‘s Literal Translation   
but in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God,
New Life Version   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus told us to build again this house of God.
The Voice Bible   
We languished in captivity for more than a generation, until King Cyrus, in his first year as king over Persia and Babylon, allowed us to rebuild the True God’s temple.
Living Bible   
“But they insist that King Cyrus of Babylon, during the first year of his reign, issued a decree that the Temple should be rebuilt,
New Catholic Bible   
“ ‘However, King Cyrus of Babylon, in the first year of his reign, issued a decree that this house of God should be rebuilt.
Legacy Standard Bible   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
Jubilee Bible 2000   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same King Cyrus made a decree to build this house of God.
Christian Standard Bible   
However, in the first year of King Cyrus of Babylon, he issued a decree to rebuild the house of God.
Amplified Bible © 1954   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, the same King Cyrus made a decree to rebuild this house of God.
New Century Version   
“Later, in the first year Cyrus was king of Babylon, he gave a special order for this Temple to be rebuilt.
The Message   
“But when Cyrus became king of Babylon, in his first year he issued a building permit to rebuild this Temple of God. He also gave back the gold and silver vessels of The Temple of God that Nebuchadnezzar had carted off and put in the Babylon temple. Cyrus the king removed them from the temple of Babylon and turned them over to Sheshbazzar, the man he had appointed governor. He told him, ‘Take these vessels and place them in The Temple of Jerusalem and rebuild The Temple of God on its original site.’ And Sheshbazzar did it. He laid the foundation of The Temple of God in Jerusalem. It has been under construction ever since but it is not yet finished.”
Evangelical Heritage Version ™   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
However, King Cyrus of Babylon, in the first year of his reign, made a decree that this house of God should be rebuilt.
Good News Translation®   
Then in the first year of the reign of King Cyrus as emperor of Babylonia, Cyrus issued orders for the Temple to be rebuilt.
Wycliffe Bible   
And in the first year of Cyrus, king of Babylon, this Cyrus, king of Babylon, putted forth a commandment, that the house of God should be builded (again).
Contemporary English Version   
took its gold and silver articles, and put them in the temple of his own god in Babylon. They also said that during the first year Cyrus was king of Babylonia, he gave orders for God's temple to be rebuilt in Jerusalem where it had stood before. So Cyrus appointed Sheshbazzar governor of Judah and sent these gold and silver articles for him to put in the temple.
Revised Standard Version Catholic Edition   
However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
New Revised Standard Version Updated Edition   
However, King Cyrus of Babylon, in the first year of his reign, made a decree that this house of God should be rebuilt.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
However, King Cyrus of Babylon, in the first year of his reign, made a decree that this house of God should be rebuilt.
Common English Bible © 2011   
However, in the first year of his rule, Babylon’s King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
Amplified Bible © 2015   
But in the first year of Cyrus king of Babylon, [the same] King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
English Standard Version Anglicised   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
New American Bible (Revised Edition)   
However, in the first year of Cyrus, king of Babylon, King Cyrus issued a decree for the rebuilding of this house of God.
New American Standard Bible   
However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.
The Expanded Bible   
“Later, in the first year Cyrus was king of Babylon [C he was a Persian king but had multiple titles, including this one], he ·gave a special order [issued a decree] for this ·Temple [L house] of God to be rebuilt.
Tree of Life Version   
‘However, in the first year of Cyrus, king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this House of God.
Revised Standard Version   
However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
New International Reader's Version   
“But King Cyrus gave an order to rebuild this house of God. He gave it in the first year he was king of Babylon.
BRG Bible   
But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
Complete Jewish Bible   
But in the first year of Koresh king of Bavel, Koresh the king gave authorization to rebuild this house of God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
However, King Cyrus of Babylon, in the first year of his reign, made a decree that this house of God should be rebuilt.
Orthodox Jewish Bible   
But in the first year of Koresh (Cyrus) Melech Bavel the same Melech Koresh made a decree to build this Beis Elohim.
Names of God Bible   
“However, in the first year of the reign of King Cyrus of Babylon, Cyrus gave permission for Elah’s temple to be rebuilt.
Modern English Version   
“ ‘However, in the first year of Cyrus the king of Babylon, King Cyrus made a decree to rebuild this house of God.
Easy-to-Read Version   
But, in the first year that Cyrus was king of Babylon, King Cyrus gave a special order for God’s Temple to be rebuilt.
International Children’s Bible   
“Later, Cyrus was in his first year as king of Babylon. He gave a special order for this Temple to be rebuilt.
Lexham English Bible   
But in the first year of King Cyrus of Babylon’s reign he issued forth a decree to build this house of God.
New International Version - UK   
‘However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God.