Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 46:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וטור סביב בהם סביב לארבעתם ומבשלות עשוי מתחת הטירות סביב
Hebrew - Transliteration via code library   
vtvr sbyb bhm sbyb lArb`tm vmbSHlvt `SHvy mtKHt htyrvt sbyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et paries per circuitum ambiens quattuor atriola et culinae fabricatae erant subter porticus per gyrum

King James Variants
American King James Version   
And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.
King James 2000 (out of print)   
And there was a row of building stones all around in them, all around the four, and it was made with boiling places under the rows of stones all around.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.
Authorized (King James) Version   
And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.
New King James Version   
There was a row of building stones all around in them, all around the four of them; and cooking hearths were made under the rows of stones all around.
21st Century King James Version   
And there was a row of building round about in them, round about the four, and it was made with boiling places under the rows round about.

Other translations
American Standard Version   
And there was a wall round about in them, round about the four, and boiling-places were made under the walls round about.
Darby Bible Translation   
And there was a row of building round about in them, round about those four, and it was made with boiling places under the rows round about.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there was a wall round about compassing the four little courts, and there were kitchens built under the rows round about.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there was a row of building round about in them, round about the four, and it was made with boiling places under the rows round about.
English Standard Version Journaling Bible   
On the inside, around each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows all around.
God's Word   
Around each of the four courtyards were stone walls, and these walls were equipped with fireplaces.
Holman Christian Standard Bible   
There was a stone wall around the inside of them, around the four of them, with ovens built at the base of the walls on all sides.
International Standard Version   
A low wall built of masonry surrounded each courtyard, with boiling places set in rows in the wall.
NET Bible   
There was a row of masonry around each of the four courts, and places for boiling offerings were made under the rows all around.
New American Standard Bible   
There was a row of masonry round about in them, around the four of them, and boiling places were made under the rows round about.
New International Version   
Around the inside of each of the four courts was a ledge of stone, with places for fire built all around under the ledge.
New Living Translation   
Along the inside of these walls was a ledge of stone with fireplaces under the ledge all the way around.
Webster's Bible Translation   
And there was a row of building around in them, around them four, and it was made with boiling places under the rows around.
The World English Bible   
There was a wall around in them, around the four, and boiling places were made under the walls all around.
EasyEnglish Bible   
They had stone walls around them. At the bottom of the walls they had made places for fires to burn.
Young‘s Literal Translation   
And a row [is] round about in them, round about to them four, and made with boilers under the rows round about.
New Life Version   
There was a fireplace of stone all around in each of them.
The Voice Bible   
There was a stone shelf that ran along the inside wall of each of the four courts. Beneath these stone shelves were hearths.
Living Bible   
Around the inside of these walls there ran a line of brick boiling vats with ovens underneath.
New Catholic Bible   
On the inside, around each of the four courts, there was a ledge of stone, with a hearth all around at the bottom of the wall.
Legacy Standard Bible   
Now there was a row of masonry round about in them, around the four of them, and boiling places were made under the rows round about.
Jubilee Bible 2000   
And there was a wall round about in them, round about those four, and it was made with fire places all around the palaces.
Christian Standard Bible   
There was a stone wall around the inside of them, around the four of them, with ovens built at the base of the walls on all sides.
Amplified Bible © 1954   
And there was a row of masonry inside them, round about [each of] the four courts, and it was made with hearths for boiling at the bottom of the rows round about.
New Century Version   
A stone wall was around each of the four small courtyards, and places for cooking were built in each of the stone walls.
The Message   
He proceeded to take me to the outside courtyard and around to each of its four corners. In each corner I observed another court. In each of the four corners of the outside courtyard were smaller courts sixty by forty-five feet, each the same size. On the inside walls of the courts was a stone shelf, and beneath the shelves, hearths for cooking.
Evangelical Heritage Version ™   
A stone structure went all around the inside of all four of the rooms, and hearths for boiling were constructed beneath the structure all the way around.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On the inside, around each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows all around.
Good News Translation®   
Each one had a stone wall around it, with fireplaces built against the wall.
Wycliffe Bible   
and a wall by compass went about (the) four little foreyards; and kitchens were made under the porches by compass. (and a wall went all around the four smaller courtyards; and kitchens were made against the porches all around.)
Contemporary English Version   
Around the inside of these smaller courtyards was a low wall of stones, and against the wall were places to build fires.
Revised Standard Version Catholic Edition   
On the inside, around each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows round about.
New Revised Standard Version Updated Edition   
On the inside, around each of the four courts, was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows all around.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On the inside, round each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows all round.
Common English Bible © 2011   
All four had stone masonry all the way around, and hearths were built under this masonry all the way around.
Amplified Bible © 2015   
There was a row of masonry all around inside them, around [each of] the four courtyards, and it was made with cooking hearths under the rows all around.
English Standard Version Anglicised   
On the inside, round each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows all round.
New American Bible (Revised Edition)   
A stone wall surrounded them on four sides, and ovens were built along the bottom of the walls all the way around.
New American Standard Bible   
And there was a row of masonry all around in them, around the four of them, and cooking hearths were made under the rows all around.
The Expanded Bible   
A ·stone wall [L row] was around each of the four small courtyards, and ·places for cooking [fireplaces; boiling places] were built in each of the ·stone walls [rows].
Tree of Life Version   
There was a row of masonry surrounding them, surrounding the four. Boiling places were built under the surrounding rows.
Revised Standard Version   
On the inside, around each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows round about.
New International Reader's Version   
Around the inside of each of the four courtyards was a stone ledge. Places for fire were built all around under each ledge.
BRG Bible   
And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.
Complete Jewish Bible   
There was a wall around each of the four, with open stoves all around the bases of the walls.
New Revised Standard Version, Anglicised   
On the inside, round each of the four courts was a row of masonry, with hearths made at the bottom of the rows all round.
Orthodox Jewish Bible   
And there was a row of masonry saviv (around) inside them, round about these four, and it was made with hearths at the bottom of the rows round about.
Names of God Bible   
Around each of the four courtyards were stone walls, and these walls were equipped with fireplaces.
Modern English Version   
There was a row of masonry all around in them, all around the four of them; and it was made with hearths at the bottom of the rows all around.
Easy-to-Read Version   
There was a brick wall around each of the four small courtyards, and there were places built into the brick walls for cooking.
International Children’s Bible   
A stone wall was around each of the four small courtyards. Places for cooking were built in each of the stone walls.
Lexham English Bible   
And a row was all around inside them, and cooking-places were made under the rows of stones all around.
New International Version - UK   
Around the inside of each of the four courts was a ledge of stone, with places for fire built all round under the ledge.