Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 34:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והקמתי עליהם רעה אחד ורעה אתהן--את עבדי דויד הוא ירעה אתם והוא יהיה להן לרעה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhqmty `lyhm r`h AKHd vr`h Athn--At `bdy dvyd hvA yr`h Atm vhvA yhyh lhn lr`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et suscitabo super ea pastorem unum qui pascat ea servum meum David ipse pascet ea et ipse erit eis in pastorem

King James Variants
American King James Version   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
King James 2000 (out of print)   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Authorized (King James) Version   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
New King James Version   
I will establish one shepherd over them, and he shall feed them—My servant David. He shall feed them and be their shepherd.
21st Century King James Version   
And I will set up one Shepherd over them, and He shall feed them, even My servant David. He shall feed them, and He shall be their Shepherd.

Other translations
American Standard Version   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Darby Bible Translation   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David: he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND I WILL SET UP ONE SHEPHERD OVER THEM, and he shall feed them, even my servant David: he shall feed them, and he shall be their shepherd.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
English Standard Version Journaling Bible   
And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
God's Word   
Then I will place one shepherd over them, my servant David, and he will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.
Holman Christian Standard Bible   
I will appoint over them a single shepherd, My servant David, and he will shepherd them. He will tend them himself and will be their shepherd.
International Standard Version   
"'Then I'll install one shepherd for them—my servant David—and he will feed them, will be there for them, and will serve as their shepherd.
NET Bible   
I will set one shepherd over them, and he will feed them--namely, my servant David. He will feed them and will be their shepherd.
New American Standard Bible   
"Then I will set over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.
New International Version   
I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend them; he will tend them and be their shepherd.
New Living Translation   
And I will set over them one shepherd, my servant David. He will feed them and be a shepherd to them.
Webster's Bible Translation   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
The World English Bible   
I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
EasyEnglish Bible   
Then I will choose one shepherd to lead them. He is my servant, David. He will take care of them as their shepherd.
Young‘s Literal Translation   
And have raised up over them one shepherd, And he hath fed them -- my servant David, He doth feed them, and he is their shepherd,
New Life Version   
Then I will set over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd.
The Voice Bible   
I will designate one shepherd over the entire flock: My faithful servant, David. He will watch over them and care for them. He will be their shepherd.
Living Bible   
“And I will set one Shepherd over all my people, even my Servant David. He shall feed them and be a Shepherd to them.
New Catholic Bible   
I will raise up one shepherd, my servant David, to care for them. He shall feed them and be their shepherd.
Legacy Standard Bible   
“Then I will establish over them one shepherd, My servant David, and he will shepherd them; he will shepherd them himself and be their shepherd.
Jubilee Bible 2000   
And I will raise up one shepherd over them, and he shall feed them, even my slave David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Christian Standard Bible   
I will establish over them one shepherd, my servant David, and he will shepherd them. He will tend them himself and will be their shepherd.
Amplified Bible © 1954   
And I will raise up over them one Shepherd and He shall feed them, even My Servant David; He shall feed them and He shall be their Shepherd.
New Century Version   
Then I will put over them one shepherd, my servant David. He will feed them and tend them and be their shepherd.
The Message   
“‘I’ll appoint one shepherd over them all: my servant David. He’ll feed them. He’ll be their shepherd. And I, God, will be their God. My servant David will be their prince. I, God, have spoken.
Evangelical Heritage Version ™   
Then I will raise up over them one shepherd, and he will tend them. My servant David will tend them, and he will be their shepherd.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
Good News Translation®   
I will give them a king like my servant David to be their one shepherd, and he will take care of them.
Wycliffe Bible   
and I shall raise on those one shepherd, my servant David, that shall feed those; he shall feed them, and he shall be a shepherd to them. (and I shall raise upon them one shepherd, my servant David, who shall feed them; yea, he shall feed them, and he shall be their shepherd.)
Contemporary English Version   
After that, I will give you a shepherd from the family of my servant King David. All of you, both strong and weak, will have the same shepherd, and he will take good care of you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them; he shall feed them and be their shepherd.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
Common English Bible © 2011   
I will appoint for them a single shepherd, and he will feed them. My servant David will feed them. He will be their shepherd.
Amplified Bible © 2015   
“Then I will appoint over them one shepherd and he will feed them, [a ruler like] My servant David; he will feed them and be their shepherd.
English Standard Version Anglicised   
And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
New American Bible (Revised Edition)   
I will appoint one shepherd over them to pasture them, my servant David; he shall pasture them and be their shepherd.
New American Standard Bible   
“Then I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.
The Expanded Bible   
Then I will put over them one shepherd, my servant David [Is. 11:1; Jer. 30:9; Hos. 3:5; Mic. 5:2; C the Messiah envisioned as a new David]. He will feed them and tend them and be their shepherd.
Tree of Life Version   
So I will set up One Shepherd over them, My servant David—He will tend them, He will feed them Himself and be their shepherd.
Revised Standard Version   
And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
New International Reader's Version   
I will place one shepherd over them. He will belong to the family line of my servant David. He will take good care of them. He will look after them. He will be their shepherd.
BRG Bible   
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Complete Jewish Bible   
“‘I will raise up one shepherd to be in charge of them, and he will let them feed — my servant David. He will pasture them and be their shepherd.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd.
Orthodox Jewish Bible   
And I will set up Ro’eh Echad over them, He shall tend them as ro’eh, even Avdi Dovid; He shall feed them. He shall be their Ro’eh.
Names of God Bible   
Then I will place one shepherd over them, my servant David, and he will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.
Modern English Version   
I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even My servant David. He shall feed them himself and be their shepherd.
Easy-to-Read Version   
Then I will put one shepherd over them, my servant David. He will feed them and be their shepherd.
International Children’s Bible   
Then I will put one shepherd over them, my servant David. He will feed them. He will tend them and will be their shepherd.
Lexham English Bible   
And I will set up over them one shepherd, and he will feed them; that is, my servant David. He will feed them, and he will be for them as a shepherd.
New International Version - UK   
I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend them; he will tend them and be their shepherd.