Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 34:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתנה צאני כה אמר אדני יהוה הנני שפט בין שה לשה לאילים ולעתודים
Hebrew - Transliteration via code library   
vAtnh TSAny kh Amr Adny yhvh hnny SHpt byn SHh lSHh lAylym vl`tvdym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vos autem greges mei haec dicit Dominus Deus ecce ego iudico inter pecus et pecus arietum et hircorum

King James Variants
American King James Version   
And as for you, O my flock, thus said the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.
King James 2000 (out of print)   
And as for you, O my flock, thus says the Lord GOD; Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the male goats.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as for you, O my flock, thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.
Authorized (King James) Version   
And as for you, O my flock, thus saith the Lord God; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.
New King James Version   
‘And as for you, O My flock, thus says the Lord God: “Behold, I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats.
21st Century King James Version   
“‘And as for you, O My flock, thus saith the Lord God: Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the hegoats.

Other translations
American Standard Version   
And as for you, O my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the he-goats.
Darby Bible Translation   
And as for you, my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he-goats.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And as for you, O my flocks, thus saith the Lord God: Behold I judge between cattle and cattle, of rams and of he goats.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as for you, O my flock, thus saith the Lord GOD: Behold, I judge between cattle and cattle, as well the rams as the he-goats.
English Standard Version Journaling Bible   
“As for you, my flock, thus says the Lord GOD: Behold, I judge between sheep and sheep, between rams and male goats.
God's Word   
" 'As for you, my sheep, this is what the Almighty LORD says: I will judge disputes between one sheep and another, between rams and male goats.
Holman Christian Standard Bible   
The Lord GOD says to you, My flock: I am going to judge between one sheep and another, between the rams and male goats.
International Standard Version   
"Now as for you, my flock, this is what the Lord GOD says: 'Watch out! I'm going to judge between one sheep and another, and between the rams and the goats.
NET Bible   
"'As for you, my sheep, this is what the sovereign LORD says: Look, I am about to judge between one sheep and another, between rams and goats.
New American Standard Bible   
"As for you, My flock, thus says the Lord GOD, 'Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.
New International Version   
"'As for you, my flock, this is what the Sovereign LORD says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats.
New Living Translation   
"And as for you, my flock, this is what the Sovereign LORD says to his people: I will judge between one animal of the flock and another, separating the sheep from the goats.
Webster's Bible Translation   
And as for you, O my flock, Thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he-goats.
The World English Bible   
As for you, O my flock, thus says the Lord Yahweh: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats.
EasyEnglish Bible   
This is what I, the Almighty Lord, say to you, my sheep: I will judge you. I will decide which of you are good and which of you are bad. I will judge between male sheep and goats.
Young‘s Literal Translation   
And you, My flock, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am judging between sheep and sheep, Between rams and he-goats.
New Life Version   
“As for you, My flock, the Lord God says, ‘I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.
The Voice Bible   
As for you, My flock, this is what the Eternal Lord has to say: “Watch carefully! I will judge between one sheep and another, between rams and male goats.”
Living Bible   
“And as for you, O my flock—my people,” the Lord God says, “I will judge you and separate good from bad, sheep from goats.
New Catholic Bible   
As for you, my flock, the Lord God says this: I will judge between one sheep and another, between rams and goats.
Legacy Standard Bible   
“As for you, My flock, thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.
Jubilee Bible 2000   
And as for you, O my flock, thus hath the Lord GOD said: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he goats.
Christian Standard Bible   
“‘As for you, my flock, the Lord God says this: Look, I am going to judge between one sheep and another, between the rams and goats.
Amplified Bible © 1954   
And as for you, O My flock, thus says the Lord God: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the great he-goats [the malicious and the tyrants of the pasture].
New Century Version   
“‘This is what the Lord God says: As for you, my flock, I will judge between one sheep and another, between the male sheep and the male goats.
The Message   
“‘And as for you, my dear flock, I’m stepping in and judging between one sheep and another, between rams and goats. Aren’t you satisfied to feed in good pasture without taking over the whole place? Can’t you be satisfied to drink from the clear stream without muddying the water with your feet? Why do the rest of my sheep have to make do with grass that’s trampled down and water that’s been muddied?
Evangelical Heritage Version ™   
What about you, my flock? This is what the Lord God says. I am going to judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As for you, my flock, thus says the Lord God: I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats:
Good News Translation®   
“Now then, my flock, I, the Sovereign Lord, tell you that I will judge each of you and separate the good from the bad, the sheep from the goats.
Wycliffe Bible   
forsooth ye be my flocks. The Lord God saith these things, Lo! I deem betwixt beast and beast, and a wether and a buck of goats. (for ye be my flock. The Lord God saith these things, Lo! I judge between beast and beast, and a ram and a goat-buck.)
Contemporary English Version   
The Lord God said to his sheep, the people of Israel: I will carefully watch each one of you to decide which ones are the strong sheep and which ones are weak.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“As for you, my flock, thus says the Lord God: Behold, I judge between sheep and sheep, rams and he-goats.
New Revised Standard Version Updated Edition   
As for you, my flock, thus says the Lord God: I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As for you, my flock, thus says the Lord God: I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats:
Common English Bible © 2011   
As for you, my flock, the Lord God proclaims: I will judge between the rams and the bucks among the sheep and the goats.
Amplified Bible © 2015   
“And as for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I judge between one sheep and another, between the rams and the male goats [between the righteous and the unrighteous].
English Standard Version Anglicised   
“As for you, my flock, thus says the Lord God: Behold, I judge between sheep and sheep, between rams and male goats.
New American Bible (Revised Edition)   
As for you, my flock, thus says the Lord God: I will judge between one sheep and another, between rams and goats.
New American Standard Bible   
“As for you, My flock, this is what the Lord God says: ‘Behold, I am going to judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.
The Expanded Bible   
“‘This is what the Lord God says: As for you, my flock, I will judge between one sheep and another, between the ·male sheep [rams] and the male goats [Matt. 25:32–33].
Tree of Life Version   
As for you, My flock”—thus says Adonai Elohim—“behold, I will judge between sheep and sheep, between rams and male goats.
Revised Standard Version   
“As for you, my flock, thus says the Lord God: Behold, I judge between sheep and sheep, rams and he-goats.
New International Reader's Version   
The Lord and King says, “You are my flock. I will judge between one sheep and another. I will judge between rams and goats.
BRG Bible   
And as for you, O my flock, thus saith the Lord God; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.
Complete Jewish Bible   
“‘As for you, my flock,’ Adonai Elohim says this: ‘I will judge between sheep and other sheep, between rams and billy-goats.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As for you, my flock, thus says the Lord God: I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats:
Orthodox Jewish Bible   
And as for you, O My tzon, thus saith Adonoi Hashem; Hineni, I judge between seh and seh, between the rams and the goats.
Names of God Bible   
“‘As for you, my sheep, this is what Adonay Yahweh says: I will judge disputes between one sheep and another, between rams and male goats.
Modern English Version   
As for you, O My flock, thus says the Lord God: I will judge between sheep and cattle, between the rams and the male goats.
Easy-to-Read Version   
This is what the Lord God says: “And you, my flock, I will judge between one sheep and another. I will judge between the male sheep and the male goats.
International Children’s Bible   
“‘This is what the Lord God says: And as for you, my flock, I will judge between one sheep and another. I will judge between the male sheep and the male goats.
Lexham English Bible   
“‘And you, my flock, thus says the Lord Yahweh: “Look! I am judging between one sheep and another, between the rams and between the he-goats.
New International Version - UK   
‘“As for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats.