Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 32:30   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שמה נסיכי צפון כלם וכל צדני אשר ירדו את חללים בחתיתם מגבורתם בושים וישכבו ערלים את חללי חרב וישאו כלמתם את יורדי בור
Hebrew - Transliteration via code library   
SHmh nsyky TSpvn klm vkl TSdny ASHr yrdv At KHllym bKHtytm mgbvrtm bvSHym vySHkbv `rlym At KHlly KHrb vySHAv klmtm At yvrdy bvr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ibi principes aquilonis omnes et universi venatores qui deducti sunt cum interfectis paventes et in sua fortitudine confusi qui dormierunt incircumcisi cum interfectis gladio et portaverunt confusionem suam cum his qui descendunt in lacum

King James Variants
American King James Version   
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
King James 2000 (out of print)   
There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who have gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
King James Bible (Cambridge, large print)   
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
Authorized (King James) Version   
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
New King James Version   
There are the princes of the north, All of them, and all the Sidonians, Who have gone down with the slain In shame at the terror which they caused by their might; They lie uncircumcised with those slain by the sword, And bear their shame with those who go down to the Pit.
21st Century King James Version   
“There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who are gone down with the slain. With their terror they are ashamed of their might, and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.

Other translations
American Standard Version   
There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
Darby Bible Translation   
There are the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, that are gone down with the slain ashamed of the terror which they caused through their might; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their confusion with them that go down to the pit.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
There are all the princes of the north, and all the hunters: who were brought down with the slain, fearing, and con- founded in their strength: who slept uncircumcised with them that are slain by the sword, and have borne their shame with them that go down into the pit.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are ashamed; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
English Standard Version Journaling Bible   
“The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
God's Word   
"All the rulers from the north and all the people from Sidon are there. They, too, went down with the dead. They are disgraced because they terrified people with their power. They were godless people. Now they lie with those who were killed in battle. They suffer disgrace with those who went down to the pit.
Holman Christian Standard Bible   
All the leaders of the north and all the Sidonians are there. They went down in shame with the slain, despite the terror their strength inspired. They lie down uncircumcised with those slain by the sword. They bear their disgrace with those who descend to the Pit.
International Standard Version   
"All of the princes from the North are there, along with the Sidonians, who have gone down in shame to join those who have been killed because of all the terror they caused by their military might. They lie dead, uncircumcised, with those who have been killed violently. They will bear their shame, along with those who descend into the Pit.
NET Bible   
"All the leaders of the north are there, along with all the Sidonians; despite their might they have gone down in shameful terror with the dead. They lie uncircumcised with those killed by the sword, and bear their shame with those who descend to the pit.
New American Standard Bible   
"There also are the chiefs of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their might, in shame went down with the slain. So they lay down uncircumcised with those slain by the sword and bore their disgrace with those who go down to the pit.
New International Version   
"All the princes of the north and all the Sidonians are there; they went down with the slain in disgrace despite the terror caused by their power. They lie uncircumcised with those killed by the sword and bear their shame with those who go down to the pit.
New Living Translation   
"All the princes of the north and the Sidonians are there with others who have died. Once a terror, they have been put to shame. They lie there as outcasts with others who were slaughtered by the sword. They share the shame of all who have descended to the pit.
Webster's Bible Translation   
There are the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, who are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
The World English Bible   
There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
EasyEnglish Bible   
All the rulers of the north are there, as well as all the people of Sidon. They used their power to make people very afraid. But now they are ashamed, like other people who have gone down into the deep hole of death. They lie in their graves with those who have died in battle, and they do not belong to God.
Young‘s Literal Translation   
There [are] princes of the north, All of them, and every Zidonian, Who have gone down with the pierced in their terror, Of their might they are ashamed, And they lie uncircumcised with the pierced of the sword, And they bear their shame with those going down to the pit.
New Life Version   
“All the leaders of the north and all the Sidonians are there. Even with the fear they caused by their power, they went down with the dead in shame. They lie as sinful people with those killed by the sword. They carried their shame with those who go down to the place of the dead.
The Voice Bible   
All the northern princes and all the Sidonians will end up in the pit too. They used their power to terrorize others in the land of the living. But now they dwell in shame with others in the pit. They lie beside the uncircumcised and those who died in battle.
Living Bible   
All the princes of the north are there and the Sidonians, all slain. Once a terror, now they lie in shame; they lie in ignominy with all the other slain who go down to the pit.
New Catholic Bible   
All of the princes of the north and all the Sidonians are there. They descended in shame with the slain because of all the terror that they caused by their might. They lie uncircumcised with those who were killed by the sword, and they bear their shame with those who descend into the pit.
Legacy Standard Bible   
“There also are the chiefs of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their might, in shame went down with the slain. So they lay down uncircumcised with those slain by the sword and bore their dishonor with those who go down to the pit.
Jubilee Bible 2000   
There are the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, who are gone down with the slain with their terror, ashamed of their might; and they lie uncircumcised with those that are slain by the sword and bear their shame with those that go down to the pit.
Christian Standard Bible   
All the leaders of the north and all the Sidonians are there. They went down in shame with the slain, despite the terror their strength inspired. They lie down uncircumcised with those slain by the sword. They bear their disgrace with those who descend to the Pit.
Amplified Bible © 1954   
The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down with the slain; for all the terror which they caused by their might they are put to shame, and they lie uncircumcised with those who are slain by the sword and henceforth bear their shame with those who go down to the pit.
New Century Version   
“All the rulers of the north and all the Sidonians are there. Their strength frightened people, but they have gone down in shame with those who were killed. They are unclean, lying with those killed in war. They carry their shame with those who have gone down to the place of the dead.
The Message   
“The princes of the north are there, the whole lot of them, and all the Sidonians who carry their shame to their graves—all that terror they spread with their brute power!—dumped in unhallowed ground with those killed in battle, carrying their shame with the others headed for deep earth.
Evangelical Heritage Version ™   
The princes of the north are there, all of them, and every Sidonian, who went down with the slain despite the terror they had caused. Their strength failed them. They lie uncircumcised with those run through by the sword, and they bear their shame along with those who have descended to the pit.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are killed by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
Good News Translation®   
“All the princes of the north are there, and so are the Sidonians. Their power once spread terror, but now they go down in disgrace with those killed in battle and are laid to rest, uncircumcised. They share the disgrace of those who go down to the world of the dead.
Wycliffe Bible   
There be all princes of the north, and all hunters, that were led forth with slain men, that be dreading and shamed in their strength, which slept uncircumcised with men slain by sword, and bare their shame with them that went down into the pit. (There be all the princes of the north, and all the Sidonians, who were led forth with the slain, who spread abroad their terror, but now be ashamed of their strength, who slept with the uncircumcised killed by the sword, and bare their shame with those who went down into the pit.)
Contemporary English Version   
The graves of the rulers of the north are there, as well as those of the Sidonians. Their powerful armies once terrified enemies. Now they lie buried in the world of the dead, where they are disgraced like other soldiers killed in battle.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“The princes of the north are there, all of them, and all the Sido′nians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror which they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are killed by the sword and bear their shame with those who go down to the Pit.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are killed by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
Common English Bible © 2011   
All the princes of the north are there, and all the Sidonians who went down with the slain; in spite of the terror of their strength, they were disgraced. They lie uncircumcised with those slain by the sword. They bore their shame like those who go down to the pit.
Amplified Bible © 2015   
“The princes of the north are there also, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their power, have gone down in shame with the slain. So they lay down uncircumcised with those slain by the sword and bore their disgrace with those who go down to the pit.
English Standard Version Anglicised   
“The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
New American Bible (Revised Edition)   
There are the generals of the north and all the Sidonians Who have gone down with the slain, because of the terror their might inspired. They lie uncircumcised with those slain by the sword, And bear their shame with those who have gone down into the pit.
New American Standard Bible   
“There also are the chiefs of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their might, in shame went down with the slain. So they lay down uncircumcised with those killed by the sword and bore their disgrace with those who go down to the pit.
The Expanded Bible   
“All the ·rulers [princes] of the north and all the Sidonians are there. Their strength frightened people, but they have gone down in shame with those who were killed. They are ·unclean [L uncircumcised], lying with those killed ·in war [L by the sword]. They carry their shame with those who have gone down to the ·place of the dead [L pit].
Tree of Life Version   
“The princes of the north are there, all of them, all the Zidonians, who have gone down with the slain, ashamed for all the terror that they caused by their might. They lie uncircumcised with those slain by the sword. They bear their disgrace with those who go down to the pit.
Revised Standard Version   
“The princes of the north are there, all of them, and all the Sido′nians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror which they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
New International Reader's Version   
“All the princes of the north are there too. So are all the people of Sidon. They went down into the grave in dishonor. While they were alive, they used their power to spread terror. They had never been circumcised. But now they lie down there with those who were killed by swords. Their shame is like the shame of others who go down into the grave.
BRG Bible   
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
Complete Jewish Bible   
“There are all the princes of the north, all of them, and the Tzidoni, who descended with the slain, ashamed of all the terror they caused by their power; they lie uncircumcised with those killed by the sword, bearing their shame with those who descended to the pit.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are killed by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
Orthodox Jewish Bible   
There are the princes of the north, all of them, and all those of Tzidon, which are gone down with the slain; in shame at the terror which they caused by their gevurah (might); and they lie as arelim (uncircumcised) with them that be slain by the cherev, and bear their shame with them that go down to the bor.
Names of God Bible   
“All the rulers from the north and all the people from Sidon are there. They, too, went down with the dead. They are disgraced because they terrified people with their power. They were godless people. Now they lie with those who were killed in battle. They suffer disgrace with those who went down to the pit.
Modern English Version   
There are also the officials of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror from their might have gone down in shame with the slain. So they lie down uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
Easy-to-Read Version   
“The rulers from the north are there, all of them, and there are all the soldiers from Sidon. Their strength scared people, but they are embarrassed. Those foreigners lie there with the other men who were killed in battle. They carried their shame with them down into that deep hole.
International Children’s Bible   
“All the rulers of the north are there. And all the Sidonians are there. Their strength frightened people. These rulers of the north and the Sidonians have gone down in shame with those who were killed. They are unclean, lying with those killed in war. They have carried their shame with those who go down to where the dead are.
Lexham English Bible   
There are also the princes of the north, all of them, all of the Sidonians who have gone down, being ashamed to lie with the slain because of their terror that they caused from their might, and they lie uncircumcised with those killed by the sword, and they bear their disgrace along with the people going down to the grave.
New International Version - UK   
‘All the princes of the north and all the Sidonians are there; they went down with the slain in disgrace despite the terror caused by their power. They lie uncircumcised with those killed by the sword and bear their shame with those who go down to the pit.