Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 24:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמרו אלי העם הלא תגיד לנו מה אלה לנו כי אתה עשה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmrv Aly h`m hlA tgyd lnv mh Alh lnv ky Ath `SHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit ad me populus quare non indicas nobis quid ista significent quae tu facis

King James Variants
American King James Version   
And the people said to me, Will you not tell us what these things are to us, that you do so?
King James 2000 (out of print)   
And the people said unto me, Will you not tell us what these things are to us, that you so do?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
Authorized (King James) Version   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
New King James Version   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things signify to us, that you behave so?”
21st Century King James Version   
And the people said unto me, “Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?”

Other translations
American Standard Version   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
Darby Bible Translation   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, which thou doest?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the people said to me: Why dost thou not tell us what these things mean that thou doest?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
English Standard Version Journaling Bible   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting thus?”
God's Word   
The people asked me, "Tell us, what do these things that you are doing mean to us?"
Holman Christian Standard Bible   
Then the people asked me, "Won't you tell us what these things you are doing mean for us?"
International Standard Version   
Then the people told me, "Are you going to explain what these things that you're doing should mean to us?"
NET Bible   
Then the people said to me, "Will you not tell us what these things you are doing mean for us?"
New American Standard Bible   
The people said to me, "Will you not tell us what these things that you are doing mean for us?"
New International Version   
Then the people asked me, "Won't you tell us what these things have to do with us? Why are you acting like this?"
New Living Translation   
Then the people asked, "What does all this mean? What are you trying to tell us?"
Webster's Bible Translation   
And the people said to me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
The World English Bible   
The people said to me, Won't you tell us what these things are to us, that you do so?
EasyEnglish Bible   
Then the people said to me, ‘Please tell us why you are doing these things. What are you trying to show us?’
Young‘s Literal Translation   
And the people say unto me, `Dost thou not declare to us what these [are] to us, that thou art doing?'
New Life Version   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things you are doing mean for us?”
The Voice Bible   
People: Tell us what all of this has to do with us. Why are you acting this way?
Living Bible   
Then the people said: “What does all this mean? What are you trying to tell us?”
New Catholic Bible   
Thereupon, the people said to me, “Will you not explain to us what all these things you are doing mean for us?”
Legacy Standard Bible   
The people said to me, “Will you not tell us what these things that you are doing mean for us?”
Jubilee Bible 2000   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
Christian Standard Bible   
Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean for us?”
Amplified Bible © 1954   
And the people said to me, Will you not tell us what these things are supposed to mean to us, that you are acting as you do?
New Century Version   
Then the people asked me, “Tell us, what do the things you are doing mean for us?”
The Message   
The people came to me, saying, “Tell us why you’re acting like this. What does it mean, anyway?”
Evangelical Heritage Version ™   
Then the people asked me, “Won’t you tell us what these things that you are doing mean for us?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting this way?”
Good News Translation®   
The people asked me, “Why are you acting like this?”
Wycliffe Bible   
And the people said to me, Why showest thou not to us what these things signify, which thou doest?
Contemporary English Version   
and when people saw me, they asked, “Why aren't you mourning for your wife?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting thus?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting this way?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the people said to me, ‘Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting in this way?’
Common English Bible © 2011   
The people asked, “Won’t you tell us what your actions mean for us?”
Amplified Bible © 2015   
The people said to me, “These things that you are doing—tell us, what do they mean for us?”
English Standard Version Anglicised   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting thus?”
New American Bible (Revised Edition)   
Then the people asked me, “Will you not tell us what all these things you are doing mean for us?”
New American Standard Bible   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are doing?”
The Expanded Bible   
Then the people asked me, “·Tell [L Won’t you tell…?] us, what do the things you are doing mean for us?”
Tree of Life Version   
The people said to me, “Won’t you tell us what these things you are doing mean to us?”
Revised Standard Version   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting thus?”
New International Reader's Version   
Then the people said to me, “Tell us what these things have to do with us. Why are you acting like this?”
BRG Bible   
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
Complete Jewish Bible   
The people asked me, “Won’t you tell us what these actions of yours mean for us?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the people said to me, ‘Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting in this way?’
Orthodox Jewish Bible   
And haam (the people) said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou art so doing?
Names of God Bible   
The people asked me, “Tell us, what do these things that you are doing mean to us?”
Modern English Version   
And the people said to me, “Will you not tell us what these things mean for us, that you are behaving this way?”
Easy-to-Read Version   
Then the people said to me, “Why are you doing this? What does it mean?”
International Children’s Bible   
Then the people asked me, “Tell us, what do the things you are doing mean for us?”
Lexham English Bible   
And the people said to me, “Will you not make known to us what these things that you are doing mean for us?”
New International Version - UK   
Then the people asked me, ‘Won’t you tell us what these things have to do with us? Why are you acting like this?’