Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 23:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותרבה את תזנותיה לזכר את ימי נעוריה אשר זנתה בארץ מצרים
Hebrew - Transliteration via code library   
vtrbh At tznvtyh lzkr At ymy n`vryh ASHr znth bArTS mTSrym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
multiplicavit enim fornicationes suas recordans dies adulescentiae suae quibus fornicata est in terra Aegypti

King James Variants
American King James Version   
Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
King James 2000 (out of print)   
Yet she multiplied her harlotries, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
Authorized (King James) Version   
Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
New King James Version   
“Yet she multiplied her harlotry In calling to remembrance the days of her youth, When she had played the harlot in the land of Egypt.
21st Century King James Version   
Yet she multiplied her whoredoms in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.

Other translations
American Standard Version   
Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
Darby Bible Translation   
Yet she multiplied her whoredoms, calling to remembrance the days of her youth, wherein she played the harlot in the land of Egypt;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For she multiplied her fornications, remembering the days of her youth, in which she played the harlot in the land of Egypt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
English Standard Version Journaling Bible   
Yet she increased her whoring, remembering the days of her youth, when she played the whore in the land of Egypt
God's Word   
She remembered how she had been a prostitute in Egypt when she was young. So she took part in even more prostitution.
Holman Christian Standard Bible   
Yet she multiplied her acts of promiscuity, remembering the days of her youth when she acted like a prostitute in the land of Egypt
International Standard Version   
"Nevertheless, she became even more sexually immoral, even reminiscing about when she was young, when she kept on practicing sexual immorality in the land of Egypt.
NET Bible   
Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt.
New American Standard Bible   
"Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt.
New International Version   
Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt.
New Living Translation   
Yet she turned to even greater prostitution, remembering her youth when she was a prostitute in Egypt.
Webster's Bible Translation   
Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.
The World English Bible   
Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.
EasyEnglish Bible   
But she wanted more and more men to be her lovers. She remembered how she had lived as a prostitute in Egypt when she was a young woman.
Young‘s Literal Translation   
And she multiplieth her whoredoms, To remember the days of her youth, When she went a-whoring in the land of Egypt.
New Life Version   
Yet she did even more sex sins. She remembered when she was young, when she sold the use of her body in the land of Egypt.
The Voice Bible   
Yet she went deeper into prostitution when she remembered how she played the whore when she was young in the land of Egypt.
Living Bible   
But that didn’t bother her. She turned to even greater prostitution, sinning with the lustful men she remembered from her youth when she was a prostitute in Egypt.
New Catholic Bible   
Yet she became even more promiscuous, remembering the days of her youth when she had played the whore in Egypt
Legacy Standard Bible   
Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt.
Jubilee Bible 2000   
Yet she multiplied her whoredoms in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt.
Christian Standard Bible   
Yet she multiplied her acts of promiscuity, remembering the days of her youth when she acted like a prostitute in the land of Egypt
Amplified Bible © 1954   
Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth in which she had played the harlot in the land of Egypt.
New Century Version   
But she remembered how she was a young prostitute in Egypt, so she took part in even more prostitution.
The Message   
“Her sister Oholibah saw all this, but she became even worse than her sister in lust and whoring, if you can believe it. She also went crazy with lust for Assyrians: ambassadors and governors, military men smartly dressed and mounted on fine horses—the Assyrian elite. And I saw that she also had become incredibly filthy. Both women followed the same path. But Oholibah surpassed her sister. When she saw figures of Babylonians carved in relief on the walls and painted red, fancy belts around their waists, elaborate turbans on their heads, all of them looking important—famous Babylonians!—she went wild with lust and sent invitations to them in Babylon. The Babylonians came on the run, fornicated with her, made her dirty inside and out. When they had thoroughly debased her, she lost interest in them. Then she went public with her fornication. She exhibited her sex to the world. “I turned my back on her just as I had on her sister. But that didn’t slow her down. She went at her whoring harder than ever. She remembered when she was young, just starting out as a whore in Egypt. That whetted her appetite for more virile, vulgar, and violent lovers—stallions obsessive in their lust. She longed for the sexual prowess of her youth back in Egypt, where her firm young breasts were caressed and fondled.
Evangelical Heritage Version ™   
Yet she increased her whoring. She remembered the days of her youth when she acted like a prostitute in the land of Egypt.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet she increased her whorings, remembering the days of her youth, when she played the whore in the land of Egypt
Good News Translation®   
She became more of a prostitute than ever, acting the way she did as a young woman, when she was a prostitute in Egypt.
Wycliffe Bible   
For she multiplied her fornications, and had mind on the days of her youth (and remembered the days of her youth), in which she did fornication in the land of Egypt.
Contemporary English Version   
Oholibah didn't stop there, but became even more immoral and acted as she had back in Egypt.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Yet she increased her harlotry, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt
New Revised Standard Version Updated Edition   
Yet she increased her prostitutions, remembering the days of her youth, when she prostituted herself in the land of Egypt
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Yet she increased her whorings, remembering the days of her youth, when she played the whore in the land of Egypt
Common English Bible © 2011   
But she added to her promiscuities, bringing to mind her youthful days when she was a prostitute in the land of Egypt.
Amplified Bible © 2015   
Yet she multiplied her depravities, remembering the days of her youth, when she was actively immoral in the land of Egypt.
English Standard Version Anglicised   
Yet she increased her whoring, remembering the days of her youth, when she played the whore in the land of Egypt
New American Bible (Revised Edition)   
But she increased her prostitution, recalling the days of her youth when she had served as a prostitute in the land of Egypt.
New American Standard Bible   
Yet she multiplied her obscene practices, remembering the days of her youth, when she prostituted herself in the land of Egypt.
The Expanded Bible   
But she remembered how she was a young prostitute in Egypt, so she took part in even more prostitution.
Tree of Life Version   
Yet she multiplied her harlotry—remembering the days of her youth, when she was a harlot in the land of Egypt.
Revised Standard Version   
Yet she increased her harlotry, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt
New International Reader's Version   
But Oholibah offered her body to her lovers again and again. She remembered the days when she was a young prostitute in Egypt.
BRG Bible   
Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
Complete Jewish Bible   
Still she kept increasing her whoring, remembering the days when she was young, fornicating in the land of Egypt.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Yet she increased her whorings, remembering the days of her youth, when she played the whore in the land of Egypt
Orthodox Jewish Bible   
Yet she multiplied her zonah harlotry, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the zonah in Eretz Mitzrayim.
Names of God Bible   
She remembered how she had been a prostitute in Egypt when she was young. So she took part in even more prostitution.
Modern English Version   
Yet she multiplied her harlotries while remembering the days of her youth in which she had played the harlot in the land of Egypt.
Easy-to-Read Version   
But Oholibah thought about her time as a prostitute in Egypt when she was young, and she turned to even more prostitution.
International Children’s Bible   
But she remembered how she was a young prostitute in Egypt. So she took part in even more prostitution.
Lexham English Bible   
Yet she increased her whorings, recalling the days of her childhood when she was prostituted in the land of Egypt.
New International Version - UK   
Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt.