Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 17:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
את ראש יניקותיו קטף ויביאהו אל ארץ כנען בעיר רכלים שמו
Hebrew - Transliteration via code library   
At rASH ynyqvtyv qtp vybyAhv Al ArTS kn`n b`yr rklym SHmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
summitatem frondium eius avellit et transportavit eam in terram Chanaan in urbem negotiatorum posuit illam

King James Variants
American King James Version   
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
King James 2000 (out of print)   
He cropped off the top of its young twigs, and carried it into a land of trade; he set it in a city of merchants.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
Authorized (King James) Version   
he cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
New King James Version   
He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.
21st Century King James Version   
He cropped off the top of it young twigs and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.

Other translations
American Standard Version   
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
Darby Bible Translation   
He cropped off the top of its young shoots, and carried it into a merchants' land; he set it in a city of traders.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He cropped off the top of the twigs thereof: and carried it away into the land of Chanaan, and he set it in a city of merchants.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it into a land of traffic; he set it in a city of merchants.
English Standard Version Journaling Bible   
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
God's Word   
It broke off the highest twig and carried it to a country of merchants. It planted the twig in a city of merchants.
Holman Christian Standard Bible   
He plucked off its topmost shoot, brought it to the land of merchants, and set it in a city of traders.
International Standard Version   
He plucked off the top of its shoot, brought it to a land of merchants, and set it down in a city full of traders.
NET Bible   
He plucked off its topmost shoot; he brought it to a land of merchants and planted it in a city of traders.
New American Standard Bible   
"He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
New International Version   
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.
New Living Translation   
and plucked off its highest branch. He carried it away to a city filled with merchants. He planted it in a city of traders.
Webster's Bible Translation   
He cropped off the top of its young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
The World English Bible   
he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
EasyEnglish Bible   
He broke off the top branch of the tree. He took it to a country where there were many traders who buy and sell things. He planted the branch in a city there.
Young‘s Literal Translation   
The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.
New Life Version   
He broke off the very top of its young branches and brought it to a land of traders. He placed it in a city of people who buy and sell.
The Voice Bible   
carried its top growth away to a land of merchants, and planted it in a city of traders.
Living Bible   
“A great eagle with broad wings full of many-colored feathers came to Lebanon and plucked off the shoot at the top of the tallest cedar tree and carried it into a city filled with merchants.
New Catholic Bible   
and plucked off its topmost shoot. He carried it off to a land of tradesmen and planted it in a city filled with merchants.
Legacy Standard Bible   
He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
Jubilee Bible 2000   
he cropped off the principal shoot and carried it into a land of markets; he set it in the city of the merchants.
Christian Standard Bible   
He plucked off its topmost shoot, brought it to the land of merchants, and set it in a city of traders.
Amplified Bible © 1954   
He broke off the topmost of its young twigs [the youthful King Jehoiachin] and carried it into a land of trade [Babylon]; he set it in a city of merchants.
New Century Version   
He pulled off the top branch and brought it to a land of traders, where he planted it in a city of traders.
The Message   
God’s Message came to me: “Son of man, make a riddle for the house of Israel. Tell them a story. Say, ‘God, the Master, says: “‘A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar, broke off the top branch, Took it to a land of traders, and set it down in a city of shopkeepers. Then he took a cutting from the land and planted it in good, well-watered soil, like a willow on a riverbank. It sprouted into a flourishing vine, low to the ground. Its branches grew toward the eagle and the roots became established— A vine putting out shoots, developing branches.
Evangelical Heritage Version ™   
He plucked off the newest shoot at the very top of the tree, and he carried it to a land of merchants. In a city of traders he planted it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
Good News Translation®   
which he carried to a land of commerce and placed in a city of merchants.
Wycliffe Bible   
He pulled away the highness of (the) boughs thereof, and bare it over into the land of Canaan, and setted it in the city of merchants. (He pulled away the highness of its branches, and carried it into the land of merchandising, and put it in the city of merchants.)
Contemporary English Version   
then carried it to a nation of merchants and left it in one of their cities.
Revised Standard Version Catholic Edition   
he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
New Revised Standard Version Updated Edition   
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
Common English Bible © 2011   
He plucked a twig from the cedar’s crown, brought it to the land of traders, and set it down in a city of merchants.
Amplified Bible © 2015   
He broke off the topmost of its young twigs (young King Jehoiachin) and carried it to a land of traders (Babylonia); he set it in a city of merchants (Babylon).
English Standard Version Anglicised   
He broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade and set it in a city of merchants.
New American Bible (Revised Edition)   
broke off its topmost branch, And brought it to a land of merchants, set it in a city of traders.
New American Standard Bible   
He broke off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.
The Expanded Bible   
He pulled off the top ·branch [shoot] and brought it to a land of ·traders [merchants; C Babylon], where he planted it in a city of traders [C the eagle symbolizes King Nebuchadnezzar; v. 12].
Tree of Life Version   
He plucked off its topmost twigs, carried them to the land of trade and set it in a city of merchants.
Revised Standard Version   
he broke off the topmost of its young twigs and carried it to a land of trade, and set it in a city of merchants.
New International Reader's Version   
It broke off the highest twig. The eagle carried it away to the land of Babylon. There are many traders in that land. The eagle planted the twig in the city of Babylon.
BRG Bible   
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
Complete Jewish Bible   
He cropped off the topmost of its young twigs, carried them to a land of traders and set them down in a city of merchants.
New Revised Standard Version, Anglicised   
broke off its topmost shoot; he carried it to a land of trade, set it in a city of merchants.
Orthodox Jewish Bible   
He broke off its topmost young twig, and carried it into an eretz kena’an (land of trade); he set it in a city of merchants [i.e., Babylon].
Names of God Bible   
It broke off the highest twig and carried it to a country of merchants. It planted the twig in a city of merchants.
Modern English Version   
He cropped off the top of its young twigs and carried it into a land of merchants. He set it in a city of dealers.
Easy-to-Read Version   
He broke the top out of that big cedar tree and brought it to Canaan. He set the branch down in a city of merchants.
International Children’s Bible   
He pulled off the top branch. And he brought it to a land of traders. The eagle planted it in a city of traders.
Lexham English Bible   
He plucked the top of its new plant shoot, and he brought it to the land of Canaan and put it in a city of merchants,
New International Version - UK   
he broke off its topmost shoot and carried it away to a land of merchants, where he planted it in a city of traders.