Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 16:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותקחי כלי תפארתך מזהבי ומכספי אשר נתתי לך ותעשי לך צלמי זכר ותזני בם
Hebrew - Transliteration via code library   
vtqKHy kly tpArtk mzhby vmkspy ASHr ntty lk vt`SHy lk TSlmy zkr vtzny bm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et tulisti vasa decoris tui de auro meo et argento meo quae dedi tibi et fecisti tibi imagines masculinas et fornicata es in eis

King James Variants
American King James Version   
You have also taken your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made to yourself images of men, and did commit prostitution with them,
King James 2000 (out of print)   
You have also taken your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made to yourself images of men, and did commit harlotry with them,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,
Authorized (King James) Version   
Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,
New King James Version   
You have also taken your beautiful jewelry from My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself male images and played the harlot with them.
21st Century King James Version   
Thou hast also taken thy fair jewels of My gold and of My silver, which I had given thee, and madest for thyself images of men and didst commit whoredom with them,

Other translations
American Standard Version   
Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them;
Darby Bible Translation   
And thou didst take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of males, and didst commit fornication with them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thou tookest thy beautiful vessels, of my gold, and my silver, which I gave thee, and thou madest thee images of men, and hast committed fornication with them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou didst also take thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest for thee images of men, and didst play the harlot with them;
English Standard Version Journaling Bible   
You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the whore.
God's Word   
You took your beautiful gold and silver jewelry that I had given you and made male idols for yourself. Then you committed adultery with them.
Holman Christian Standard Bible   
You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you, and you made male images so that you could engage in prostitution with them.
International Standard Version   
"You also took your fine jewelry—including my gold and my silver that I had given you. Then you made for yourself male images and had sex with them!
NET Bible   
You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution with them.
New American Standard Bible   
"You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images that you might play the harlot with them.
New International Version   
You also took the fine jewelry I gave you, the jewelry made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them.
New Living Translation   
You took the very jewels and gold and silver ornaments I had given you and made statues of men and worshiped them. This is adultery against me!
Webster's Bible Translation   
Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and hast made to thyself images of men, and hast committed lewdness with them.
The World English Bible   
You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them;
EasyEnglish Bible   
You took your beautiful gold and silver rings and your jewels. You used them to make images of male idols for yourself. You worshipped them instead of me.
Young‘s Literal Translation   
And thou dost take thy beauteous vessels Of My gold and My silver that I gave to thee, And dost make to thee images of a male, And dost go a-whoring with them,
New Life Version   
You also took your objects of beauty made of My gold and silver, which I had given you. And you used them to make things that looked like men, that you might play with them as a woman who sells the use of her body.
The Voice Bible   
Then you took all of the expensive gold and silver jewelry and precious stones I gave to you, and you created male images so that you could play the harlot with them!
Living Bible   
You took the very jewels and gold and silver ornaments I gave to you and made statues of men and worshiped them, which is adultery against me.
New Catholic Bible   
You also took the beautiful gold and silver jewelry that I had given you and made for yourself male images, with which you committed fornication.
Legacy Standard Bible   
You also took your splendid jewelry made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images that you might play the harlot with them.
Jubilee Bible 2000   
Thou hast taken likewise the vessels of thy beauty of my gold and of my silver, which I had given thee and made to thyself images of men and didst commit whoredom with them
Christian Standard Bible   
You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you, and you made male images so that you could engage in prostitution with them.
Amplified Bible © 1954   
You did also take your fair jewels and beautiful vessels of My gold and My silver which I had given you and made for yourself images of men, and you played the harlot with them;
New Century Version   
You also took your beautiful jewelry, made from my gold and silver I had given you, and you made for yourselves male idols so you could be a prostitute with them.
The Message   
“‘And then you took all that fine jewelry I gave you, my gold and my silver, and made pornographic images of them for your brothels. You decorated your beds with fashionable silks and cottons, and perfumed them with my aromatic oils and incense. And then you set out the wonderful foods I provided—the fresh breads and fruits, with fine herbs and spices, which were my gifts to you—and you served them as delicacies in your whorehouses. That’s what happened, says God, the Master.
Evangelical Heritage Version ™   
You took your glorious articles made from my gold and my silver, which I had given to you, and you made male idols for yourself, and you acted like a prostitute with them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You also took your beautiful jewels of my gold and my silver that I had given you, and made for yourself male images, and with them played the whore;
Good News Translation®   
You took the silver and gold jewelry that I had given you, used it to make male images, and committed adultery with them.
Wycliffe Bible   
And thou tookest the vessels of thy fairness, of my gold and of my silver, which I gave to thee; and thou madest to thee images of men, and didest fornication in those. (And thou tookest my beautiful vessels of gold and of silver, which I gave to thee; and thou madest for thyself idols of men, and didest fornication, that is, idolatry, with them.)
Contemporary English Version   
You made idols out of the gold and silver jewelry I gave you, then you sinned by worshiping those idols.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You also took your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the harlot;
New Revised Standard Version Updated Edition   
You also took your beautiful jewels of my gold and my silver that I had given you and made for yourself male images and with them prostituted yourself,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You also took your beautiful jewels of my gold and my silver that I had given you, and made for yourself male images, and with them played the whore;
Common English Bible © 2011   
You took the beautiful gold and silver jewelry that I had given to you, and you made male images for yourself and prostituted yourself with them.
Amplified Bible © 2015   
You also took your beautiful jewels and beautiful vessels made of My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself images of men so that you could prostitute yourself with them;
English Standard Version Anglicised   
You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the whore.
New American Bible (Revised Edition)   
You took the splendid gold and silver ornaments that I had given you and made for yourself male images and served as a prostitute with them.
New American Standard Bible   
You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images so that you might commit prostitution with them.
The Expanded Bible   
You also took your beautiful jewelry, made from my gold and silver I had given you, and you made for yourselves male idols so you could be a prostitute with them [2 Kin. 23:7].
Tree of Life Version   
You also took your jewelry—My gold and My silver, which I gave you—made male images for yourself and committed harlotry with them.
Revised Standard Version   
You also took your fair jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and with them played the harlot;
New International Reader's Version   
I had given you fine jewelry. It was made out of gold and silver. You used it to make for yourself statues of male gods. You worshiped those gods. You were not faithful to me.
BRG Bible   
Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them,
Complete Jewish Bible   
You also took your beautiful jewels made of my gold and my silver, which I had given you, and made for yourself male images, with which you continued to prostitute yourself.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You also took your beautiful jewels of my gold and my silver that I had given you, and made for yourself male images, and with them played the whore;
Orthodox Jewish Bible   
Thou hast also taken thy fair jewels of My zahav and of My kesef, which I had given thee, and madest to thyself tzelamim (images) of zakhar (male, i.e., phallic symbols), and didst play the zonah with them,
Names of God Bible   
You took your beautiful gold and silver jewelry that I had given you and made male idols for yourself. Then you committed adultery with them.
Modern English Version   
You have also taken your fair jewels made of My gold and My silver, which I had given you, and made for yourself images of men that you might commit harlotry with them.
Easy-to-Read Version   
Then you took your beautiful jewelry that I gave you, and you used the gold and silver to make statues of men, and you had sex with them too!
International Children’s Bible   
You also took your beautiful jewelry. It was made from gold and silver I had given you. Then you made for yourselves male idols. And you were a prostitute with them.
Lexham English Bible   
And you took your beautiful jewelry made from my gold and from my silver that I had given to you, and you made for yourself male images, and you prostituted with them.
New International Version - UK   
You also took the fine jewellery I gave you, the jewellery made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them.