Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 40:34   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויכס הענן את אהל מועד וכבוד יהוה מלא את המשכן
Hebrew - Transliteration via code library   
vyks h`nn At Ahl mv`d vkbvd yhvh mlA At hmSHkn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii Israhel per turmas suas

King James Variants
American King James Version   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
King James 2000 (out of print)   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
Authorized (King James) Version   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New King James Version   
Then the cloud covered the tabernacle of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
21st Century King James Version   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the Lord filled the tabernacle.

Other translations
American Standard Version   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
Darby Bible Translation   
And the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The cloud covered the tabernacle of the testimony, and the glory of the Lord filled it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
God's Word   
Then the [column of] smoke covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tent.
Holman Christian Standard Bible   
The cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
International Standard Version   
The cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tent.
NET Bible   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
New American Standard Bible   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
New International Version   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
New Living Translation   
Then the cloud covered the Tabernacle, and the glory of the LORD filled the Tabernacle.
Webster's Bible Translation   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
The World English Bible   
Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.
EasyEnglish Bible   
Then the cloud covered the Tent of Meeting. The glory of the Lord filled the tabernacle.
Young‘s Literal Translation   
And the cloud covereth the tent of meeting, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle;
New Life Version   
Then the cloud covered the meeting tent. The shining-greatness of the Lord filled the holy tent.
The Voice Bible   
At that moment, a cloud blanketed the congregation tent, and the glory of the Eternal filled the sanctuary.
Living Bible   
Then the cloud covered the Tabernacle and the glory of the Lord filled it.
New Catholic Bible   
Then a cloud covered the tent and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Legacy Standard Bible   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.
Jubilee Bible 2000   
Then a cloud covered the tabernacle of the testimony, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
Christian Standard Bible   
The cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Amplified Bible © 1954   
Then the cloud [the Shekinah, God’s visible presence] covered the Tent of Meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle!
New Century Version   
Then the cloud covered the Meeting Tent, and the glory of the Lord filled the Holy Tent.
The Message   
The Cloud covered the Tent of Meeting, and the Glory of God filled The Dwelling. Moses couldn’t enter the Tent of Meeting because the Cloud was upon it, and the Glory of God filled The Dwelling.
Evangelical Heritage Version ™   
Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the Glory of the Lord filled the tent.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Good News Translation®   
Then the cloud covered the Tent and the dazzling light of the Lord's presence filled it.
Wycliffe Bible   
After that all things were perfectly made, a cloud covered the tabernacle of witnessing, and the glory of the Lord filled it; (And when all things were completed, a cloud covered the Tabernacle of the Witnessing, and the glory of the Lord filled it;)
Contemporary English Version   
Suddenly the sacred tent was covered by a thick cloud and filled with the glory of the Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Common English Bible © 2011   
the cloud covered the meeting tent and the Lord’s glorious presence filled the dwelling.
Amplified Bible © 2015   
Then the cloud [the Shekinah, God’s visible, dwelling presence] covered the Tent of Meeting, and the glory and brilliance of the Lord filled the tabernacle.
English Standard Version Anglicised   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New American Standard Bible   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
The Expanded Bible   
Then the cloud covered the Meeting Tent [C representing God’s presence], and the glory of the Lord filled the Holy Tent [C representing his manifest presence].
Tree of Life Version   
Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of Adonai filled the Tabernacle.
Revised Standard Version   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New International Reader's Version   
Then the cloud covered the tent of meeting. The glory of the Lord filled the holy tent.
BRG Bible   
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Complete Jewish Bible   
(Maftir) Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Adonai filled the tabernacle.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Orthodox Jewish Bible   
Then the Anan covered the Ohel Mo’ed, and the Kavod Hashem filled the Mishkan.
Names of God Bible   
Then the column of smoke covered the tent of meeting, and the glory of Yahweh filled the tent.
Modern English Version   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Easy-to-Read Version   
Then the cloud covered the Meeting Tent and the Glory of the Lord filled the Holy Tent.
International Children’s Bible   
Then the cloud covered the Meeting Tent. The greatness of the Lord filled the Holy Tent.
Lexham English Bible   
And the cloud covered the tent of assembly, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.
New International Version - UK   
Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.