Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 4:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהוה אליו מי שם פה לאדם או מי ישום אלם או חרש או פקח או עור--הלא אנכי יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvh Alyv my SHm ph lAdm Av my ySHvm Alm Av KHrSH Av pqKH Av `vr--hlA Anky yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit Dominus ad eum quis fecit os hominis aut quis fabricatus est mutum et surdum videntem et caecum nonne ego

King James Variants
American King James Version   
And the LORD said to him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
King James 2000 (out of print)   
And the LORD said unto him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
Authorized (King James) Version   
And the Lord said unto him, Who hath made man’s mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the Lord?
New King James Version   
So the Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute, the deaf, the seeing, or the blind? Have not I, the Lord?
21st Century King James Version   
And the Lord said unto him, “Who hath made man’s mouth? Or who maketh the dumb or deaf, or the seeing or the blind? Have notI, the Lord?

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah said unto him, Who hath made man's mouth? Or who maketh a man dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Jehovah?
Darby Bible Translation   
And Jehovah said to him, Who gave man a mouth? or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? have not I, Jehovah?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The Lord said to him: Who made man's mouth? or who made the dumb and the deaf, the seeing and the blind? did not I?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh a man dumb, or deaf, or seeing, or blind? is it not I the LORD?
English Standard Version Journaling Bible   
Then the LORD said to him, “Who has made man’s mouth? Who makes him mute, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, the LORD?
God's Word   
The LORD asked him, "Who gave humans their mouths? Who makes humans unable to talk or hear? Who gives them sight or makes them blind? It is I, the LORD!
Holman Christian Standard Bible   
Yahweh said to him, "Who made the human mouth? Who makes him mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, Yahweh?
International Standard Version   
Then God asked him, "Who gives a person a mouth? Who makes him unable to speak, or deaf, or able to see, or blind, or lame? Is it not I, the LORD?
NET Bible   
The LORD said to him, "Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the LORD?
New American Standard Bible   
The LORD said to him, "Who has made man's mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the LORD?
New International Version   
The LORD said to him, "Who gave human beings their mouths? Who makes them deaf or mute? Who gives them sight or makes them blind? Is it not I, the LORD?
New Living Translation   
Then the LORD asked Moses, "Who makes a person's mouth? Who decides whether people speak or do not speak, hear or do not hear, see or do not see? Is it not I, the LORD?
Webster's Bible Translation   
And the LORD said to him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD.
The World English Bible   
Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh?
EasyEnglish Bible   
Then the Lord said to Moses, ‘Who has made human mouths? Who makes a person that cannot speak? Who makes a person that cannot hear? Who makes a person who can see, or who cannot see? It is I, the Lord God!
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah saith unto him, `Who appointed a mouth for man? or who appointeth the dumb, or deaf, or open, or blind? is it not I, Jehovah?
New Life Version   
Then the Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Who makes a man not able to speak or hear? Who makes one blind or able to see? Is it not I, the Lord?
The Voice Bible   
Eternal One: Who is it that gives a person a mouth? Who determines whether one person speaks and another doesn’t? Why is it that one person hears and another doesn’t? And why can one person see and another doesn’t? Isn’t it because of Me, the Eternal? You know it is.
Living Bible   
“Who makes mouths?” Jehovah asked him. “Isn’t it I, the Lord? Who makes a man so that he can speak or not speak, see or not see, hear or not hear?
New Catholic Bible   
The Lord told him, “Who has made man with a mouth? Who can make him mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
Legacy Standard Bible   
And Yahweh said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, Yahweh?
Jubilee Bible 2000   
And the LORD said unto him, Who has made man’s mouth? Or who makes the dumb or the deaf or the seeing or the blind? Am not I the LORD?
Christian Standard Bible   
The Lord said to him, “Who placed a mouth on humans? Who makes a person mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
Amplified Bible © 1954   
And the Lord said to him, Who has made man’s mouth? Or who makes the dumb, or the deaf, or the seeing, or the blind? Is it not I, the Lord?
New Century Version   
Then the Lord said to him, “Who made a person’s mouth? And who makes someone deaf or not able to speak? Or who gives a person sight or blindness? It is I, the Lord.
The Message   
God said, “And who do you think made the human mouth? And who makes some mute, some deaf, some sighted, some blind? Isn’t it I, God? So, get going. I’ll be right there with you—with your mouth! I’ll be right there to teach you what to say.”
Evangelical Heritage Version ™   
So the Lord said to him, “Who made a mouth for people? Or who makes someone mute or deaf, able to see or blind? Is it not I, the Lord?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord said to him, “Who gives speech to mortals? Who makes them mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
Good News Translation®   
The Lord said to him, “Who gives man his mouth? Who makes him deaf or dumb? Who gives him sight or makes him blind? It is I, the Lord.
Wycliffe Bible   
The Lord said to him, Who made the mouth of [a] man, or who made a dumb man, and deaf, seeing, and blind? whether not I? (And the Lord said to him, Who gave speech to people, or who made anyone dumb, or deaf, or seeing, or blind? was it not I?)
Contemporary English Version   
But the Lord answered, “Who makes people able to speak or makes them deaf or unable to speak? Who gives them sight or makes them blind? Don't you know that I am the one who does these things?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Who makes him dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, the Lord?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the Lord said to him, “Who gives speech to mortals? Who makes them mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the Lord said to him, ‘Who gives speech to mortals? Who makes them mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
Common English Bible © 2011   
Then the Lord said to him, “Who gives people the ability to speak? Who’s responsible for making them unable to speak or hard of hearing, sighted or blind? Isn’t it I, the Lord?
Amplified Bible © 2015   
The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute or the deaf, or the seeing or the blind? Is it not I, the Lord?
English Standard Version Anglicised   
Then the Lord said to him, “Who has made man's mouth? Who makes him mute, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, the Lord?
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord said to him: Who gives one person speech? Who makes another mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
New American Standard Bible   
But the Lord said to him, “Who has made the human mouth? Or who makes anyone unable to speak or deaf, or able to see or blind? Is it not I, the Lord?
The Expanded Bible   
Then the Lord said to him, “Who made a person’s mouth? And who makes someone deaf or ·not able to speak [mute]? Or who gives a person sight or blindness? It is I, the Lord.
Tree of Life Version   
So Adonai said to him, “Who made man’s mouth? Or who makes a man mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, Adonai?
Revised Standard Version   
Then the Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Who makes him dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, the Lord?
New International Reader's Version   
The Lord said to him, “Who makes human beings able to talk? Who makes them unable to hear or speak? Who makes them able to see? Who makes them blind? It is I, the Lord.
BRG Bible   
And the Lord said unto him, Who hath made man’s mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the Lord?
Complete Jewish Bible   
Adonai answered him, “Who gives a person a mouth? Who makes a person dumb or deaf, keen-sighted or blind? Isn’t it I, Adonai?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the Lord said to him, ‘Who gives speech to mortals? Who makes them mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, the Lord?
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem said unto him, Who hath made man’s peh (mouth)? Or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Hashem?
Names of God Bible   
Yahweh asked him, “Who gave humans their mouths? Who makes humans unable to talk or hear? Who gives them sight or makes them blind? It is I, Yahweh!
Modern English Version   
The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who made the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? Have not I, the Lord?
Easy-to-Read Version   
Then the Lord said to him, “Who made a person’s mouth? And who can make someone deaf or not able to speak? Who can make a person blind? Who can make a person able to see? I am the one. I am the Lord.
International Children’s Bible   
Then the Lord said to him, “Who made man’s mouth? And who makes him deaf or not able to speak? Or who gives a man sight or makes him blind? It is I, the Lord.
Lexham English Bible   
And Yahweh said to him, “Who gave a mouth to humankind, or who makes mute or deaf or sighted or blind? Is it not I, Yahweh?
New International Version - UK   
The Lord said to him, ‘Who gave human beings their mouths? Who makes them deaf or mute? Who gives them sight or makes them blind? Is it not I, the Lord?