Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 28:32   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה פי ראשו בתוכו שפה יהיה לפיו סביב מעשה ארג כפי תחרא יהיה לו--לא יקרע
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh py rASHv btvkv SHph yhyh lpyv sbyb m`SHh Arg kpy tKHrA yhyh lv--lA yqr`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in cuius medio supra erit capitium et ora per gyrum eius textilis sicut fieri solet in extremis vestium partibus ne facile rumpatur

King James Variants
American King James Version   
And there shall be an hole in the top of it, in the middle thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.
King James 2000 (out of print)   
And there shall be a hole in the top of it, in the midst of it: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a garment, that it does not tear.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.
Authorized (King James) Version   
And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.
New King James Version   
There shall be an opening for his head in the middle of it; it shall have a woven binding all around its opening, like the opening in a coat of mail, so that it does not tear.
21st Century King James Version   
and there shall be a hole in the top of it, in the middle thereof. It shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a jacket of mail, that it be not rent.

Other translations
American Standard Version   
And it shall have a hole for the head in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a coat of mail, that it be not rent.
Darby Bible Translation   
And its opening for the head shall be in the midst thereof; there shall be a binding of woven work at its opening round about; as the opening of a coat of mail, it shall be in it it shall not rend.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In the midst whereof above shall be a hole for the head, and a border round about it woven, as is wont to be made in the outmost parts of garments, that it may not easily be broken.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it shall have a hole for the head in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a coat of mail, that it be not rent.
English Standard Version Journaling Bible   
It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding around the opening, like the opening in a garment, so that it may not tear.
God's Word   
Make an opening for the head in the center with a reinforced edge (like a leather collar) all around it to keep it from tearing.
Holman Christian Standard Bible   
There should be an opening at its top in the center of it. Around the opening, there should be a woven collar with an opening like that of body armor so that it does not tear.
International Standard Version   
There is to be an opening at its top, in the middle, with a woven binding around the opening like the opening of a coat of mail so that it cannot be torn.
NET Bible   
There is to be an opening in its top in the center of it, with an edge all around the opening, the work of a weaver, like the opening of a collar, so that it cannot be torn.
New American Standard Bible   
"There shall be an opening at its top in the middle of it; around its opening there shall be a binding of woven work, like the opening of a coat of mail, so that it will not be torn.
New International Version   
with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar around this opening, so that it will not tear.
New Living Translation   
with an opening for Aaron's head in the middle of it. Reinforce the opening with a woven collar so it will not tear.
Webster's Bible Translation   
And there shall be a hole in the top of it, in the midst of it: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as the hole of an habergeon, that it be not rent.
The World English Bible   
It shall have a hole for the head in its midst: it shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn.
EasyEnglish Bible   
Make a hole in the top of the robe, in the middle. Make an edge around this hole, for the priest's head to go through. Make the edge so that it will not tear.
Young‘s Literal Translation   
and the opening for its head hath been in its midst, a border is to its opening round about, work of a weaver, as the opening of a habergeon there is to it; it is not rent.
New Life Version   
There will be an opening at its top in the center. Around the opening it will be sewed like the opening on heavy battle clothes, so it may not be torn.
The Voice Bible   
Make a hole for the head in the center of it. Form a collar around the hole by lining it with an extra layer of woven material so it will not tear.
Living Bible   
with an opening for Aaron’s head. It shall have a woven band around this opening, just as on the neck of a coat of mail, so that it will not fray.
New Catholic Bible   
with an opening in the middle for the head, with a woven border around the opening, like the opening of a garment, so that it may not be torn.
Legacy Standard Bible   
There shall be an opening at its top in the middle of it; around the edge of its opening there shall be a binding of woven work, like the opening of a coat of mail, so that it will not be torn.
Jubilee Bible 2000   
And it shall have the collar of his head in the midst thereof, which shall have a binding of woven work round about it, as the collar of a habergeon, that it not be rent.
Christian Standard Bible   
There should be an opening at its top in the center of it. Around the opening, there should be a woven collar with an opening like that of body armor so that it does not tear.
Amplified Bible © 1954   
There shall be a hole in the center of it [to slip over the head], with a binding of woven work around the hole, like the opening in a coat of mail or a garment, that it may not fray or tear.
New Century Version   
Make a hole in the center for Aaron’s head, with a woven collar around the hole so it will not tear.
The Message   
“Make the robe for the Ephod entirely of blue, with an opening for the head at the center and a hem on the edge so that it won’t tear. For the edge of the skirts make pomegranates of blue, purple, and scarlet material all around and alternate them with bells of gold—gold bell and pomegranate, gold bell and pomegranate—all around the hem of the robe. Aaron has to wear it when he does his priestly work. The bells will be heard when he enters the Holy Place and comes into the presence of God, and again when he comes out so that he won’t die.
Evangelical Heritage Version ™   
It is to have an opening in the middle of the top of it for the head. It is to have a woven binding around the opening, like the opening of a collar, to prevent it from tearing.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding around the opening, like the opening in a coat of mail, so that it may not be torn.
Good News Translation®   
It is to have a hole for the head, and this hole is to be reinforced with a woven binding to keep it from tearing.
Wycliffe Bible   
in whose middle above shall be an hood, that is, an hole for the head, and a woven hem by compass thereof, as it is wont to be done in the hems of clothes, lest it be broken lightly. (in whose middle on top shall be a hole for the head, with a hem woven all around it, as it is wont to be done in the hems of clothes, lest it be easily broken.)
Contemporary English Version   
with an opening in the center for his head. Be sure to bind the material around the collar to keep it from wearing out.
Revised Standard Version Catholic Edition   
It shall have in it an opening for the head, with a woven binding around the opening, like the opening in a garment, that it may not be torn.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding around its edge, like the opening in a garment, so that it may not be torn.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding round the opening, like the opening in a coat of mail, so that it may not be torn.
Common English Bible © 2011   
The opening for the head should be in the middle of it. The opening should be reinforced by a woven binding, a strong border so that it doesn’t tear.
Amplified Bible © 2015   
There shall be an opening at its top in the center [for the head], with a binding of woven work around the opening, like the opening in a coat of armor, so that it will not tear or fray.
English Standard Version Anglicised   
It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding round the opening, like the opening in a garment, so that it may not tear.
New American Bible (Revised Edition)   
It shall have an opening for the head in the center, and around this opening there shall be a selvage, woven as at the opening of a shirt, to keep it from being torn.
New American Standard Bible   
There shall be an opening at its top in the middle of it; around its opening there shall be a binding of woven work, like the opening of a coat of mail, so that it will not be torn.
The Expanded Bible   
Make ·a hole [an opening] in the center for ·Aaron’s [L the] head, with a woven collar ·with an oversewn edge [L like a coat of mail; C the Hebrew is obscure] around the ·hole [opening] so it will not tear.
Tree of Life Version   
It is to have a hole for the head in the center, and a binding of woven work around the hole, as a collar, so that it may not be torn.
Revised Standard Version   
It shall have in it an opening for the head, with a woven binding around the opening, like the opening in a garment, that it may not be torn.
New International Reader's Version   
In the center of the robe, make an opening for the head of the priest. Make an edge like a collar around the opening. Then it will not tear.
BRG Bible   
And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.
Complete Jewish Bible   
It is to have an opening for the head in the middle. Around the opening is to be a border woven like the neck of a coat of mail, so that it won’t tear.
New Revised Standard Version, Anglicised   
It shall have an opening for the head in the middle of it, with a woven binding round the opening, like the opening in a coat of mail, so that it may not be torn.
Orthodox Jewish Bible   
And there shall be a head opening in the top of it, in the middle thereof; it shall have a border of artistic embroidery around the head opening of it, like the head opening of a coat of mail; that it be not torn.
Names of God Bible   
Make an opening for the head in the center with a reinforced edge (like a leather collar) all around it to keep it from tearing.
Modern English Version   
There shall be a hole at the top of it, in the middle of it. Around its opening it shall have a binding of woven work, like the opening of a coat of mail, so that it will not be torn.
Easy-to-Read Version   
Make a hole in the center for the head. And sew a piece of cloth around the edge of this hole. This cloth will be like a collar that keeps the hole from tearing.
International Children’s Bible   
Make a hole in the center for Aaron’s head. And there must be a woven collar around the hole so it will not tear.
Lexham English Bible   
And the opening for his head will be in the middle of it; its opening will have an edge all around, the work of a weaver; it will be like the opening of a sturdy garment for it, so that it will not be torn.
New International Version - UK   
with an opening for the head in its centre. There shall be a woven edge like a collar around this opening, so that it will not tear.