Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 28:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועשית שתי טבעות זהב ושמת אתם על שני קצות החשן--על שפתו אשר אל עבר האפד ביתה
Hebrew - Transliteration via code library   
v`SHyt SHty tb`vt zhb vSHmt Atm `l SHny qTSvt hKHSHn--`l SHptv ASHr Al `br hApd byth

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciunt

King James Variants
American King James Version   
And you shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
King James 2000 (out of print)   
And you shall make two rings of gold, and you shall put them upon the two ends of the breastplate in its edge, which is in the inside of the ephod.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
Authorized (King James) Version   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
New King James Version   
“You shall make two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which is on the inner side of the ephod.
21st Century King James Version   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is on the inner side of the ephod.

Other translations
American Standard Version   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate, upon the edge thereof, which is toward the side of the ephod inward.
Darby Bible Translation   
And thou shalt make two rings of gold, and shalt put them on the two ends of the breastplate, on the border thereof, which faceth the ephod inwards.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou shalt make also two rings of gold which thou shalt put in the top parts of the rational, in the borders that are over against the ephod, and look towards the back parts thereof.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate, upon the edge thereof, which is toward the side of the ephod inward.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
God's Word   
Make two gold rings, and fasten them to the other two corners of the breastplate on the inside edge next to the ephod.
Holman Christian Standard Bible   
Make two other gold rings and put them at the two other corners of the breastpiece on the edge that is next to the inner border of the ephod.
International Standard Version   
"You are to make two gold rings and attach them to the two edges of the breast piece, on the side of it that is toward the inner side of the ephod.
NET Bible   
You are to make two rings of gold and put them on the other two ends of the breastpiece, on its edge that is on the inner side of the ephod.
New American Standard Bible   
"You shall make two rings of gold and shall place them on the two ends of the breastpiece, on the edge of it, which is toward the inner side of the ephod.
New International Version   
Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
New Living Translation   
Then make two more gold rings and attach them to the inside edges of the chestpiece next to the ephod.
Webster's Bible Translation   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breast-plate in its border, which is in the side of the ephod inward.
The World English Bible   
You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward.
EasyEnglish Bible   
Make two gold rings and fix them to the two bottom corners of the breastpiece. Put them on its inside edge, so that they are next to the ephod.
Young‘s Literal Translation   
`And thou hast made two rings of gold, and hast set them on the two ends of the breastplate, on its border, which [is] over-against the ephod within;
New Life Version   
Make two rings of gold to put on the two ends of the breast-piece, on the inside, next to the linen vest.
The Voice Bible   
Fashion two more gold rings and attach them to the breast piece at the inside edge next to the vest.
Living Bible   
Then make two more gold rings and place them on the two lower, inside edges of the chestpiece;
New Catholic Bible   
Make two golden rings and place them at the two edges of the breastplate, on the inside edge next to the ephod.
Legacy Standard Bible   
You shall make two rings of gold and shall place them on the two ends of the breastpiece, on the edge of it, which is toward the inner side of the ephod.
Jubilee Bible 2000   
Thou shalt also make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the pectoral in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
Christian Standard Bible   
Make two other gold rings and put them at the two other corners of the breastpiece on the edge that is next to the inner border of the ephod.
Amplified Bible © 1954   
And make two rings of gold and put them at the two ends of the breastplate on its inside edge next to the ephod.
New Century Version   
“Make two gold rings and put them at the two lower corners of the chest covering, on the inside edge next to the holy vest.
The Message   
“Then make braided chains of pure gold for the Breastpiece, like cords. Make two rings of gold for the Breastpiece and fasten them to the two ends. Fasten the two golden cords to the rings at the ends of the Breastpiece. Then fasten the other ends of the two cords to the two settings of filigree, attaching them to the shoulder pieces of the Ephod in front. Then make two rings of gold and fasten them to the two ends of the Breastpiece on its inside edge facing the Ephod. Then make two more rings of gold and fasten them in the front of the Ephod to the lower part of the two shoulder pieces, near the seam above the decorated band. Fasten the Breastpiece in place by running a cord of blue through its rings to the rings of the Ephod so that it rests secure on the decorated band of the Ephod and won’t come loose.
Evangelical Heritage Version ™   
Make two rings of gold, and put them on the two lower corners of the pouch, on its inside edge, which is toward the vest.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
Good News Translation®   
Then make two rings of gold and attach them to the lower corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
Wycliffe Bible   
And thou shalt make two golden rings, which thou shalt set in the highness of the rational, and in the hems of the cloak on the shoulder(s), that be even against, and behold the latter things thereof. (And thou shalt make two gold rings, which thou shalt fasten to the lower corners of the breast-piece, by the hem of the ephod, so that they be opposite each other.)
Contemporary English Version   
Attach two other gold rings to the lower inside corners next to the vest
Revised Standard Version Catholic Edition   
And you shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall make two rings of gold and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
Common English Bible © 2011   
Make two gold rings and attach them to the two ends of the chest pendant on its inside edge facing the vest.
Amplified Bible © 2015   
You shall make two gold rings and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
English Standard Version Anglicised   
You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
New American Bible (Revised Edition)   
Make two other rings of gold and put them on the two lower ends of the breastpiece, on its edge that faces the ephod.
New American Standard Bible   
And you shall make two rings of gold and place them on the two ends of the breastpiece, on the edge of it, which is toward the inner side of the ephod.
The Expanded Bible   
“Make two gold rings and put them at the two lower corners of the ·chest covering [breastpiece], on the inside edge next to the ·holy vest [ephod].
Tree of Life Version   
So you are to make two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it that is toward the inner side of the ephod.
Revised Standard Version   
And you shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
New International Reader's Version   
Make two gold rings. Connect them to the other two corners of the chest cloth. Put them on the inside edge next to the apron.
BRG Bible   
And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
Complete Jewish Bible   
Make two gold rings and put them on the two ends of the breastplate, at its edge, on the side facing in toward the vest.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
Orthodox Jewish Bible   
And thou shalt make two rings of zahav, and thou shalt put them upon the two ends of the Choshen on the lower border thereof, on the inside toward the Ephod.
Names of God Bible   
Make two gold rings, and fasten them to the other two corners of the breastplate on the inside edge next to the ephod.
Modern English Version   
You shall make two rings of gold and shall put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it which is toward the inner side of the ephod.
Easy-to-Read Version   
Make two more gold rings and put them on the other two corners of the judgment pouch. This will be on the inside edge of the judgment pouch next to the ephod.
International Children’s Bible   
“Make two more gold rings. Put them at the two lower corners of the chest covering. Put them on the inside edge of the chest covering next to the holy vest.
Lexham English Bible   
And you will make two gold rings, and you will place them on the two ends of the breast piece, on its edge that is on the other side of the ephod, to the inside.
New International Version - UK   
Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.