Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 22:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי יגנב איש שור או שה וטבחו או מכרו--חמשה בקר ישלם תחת השור וארבע צאן תחת השה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky ygnb AySH SHvr Av SHh vtbKHv Av mkrv--KHmSHh bqr ySHlm tKHt hSHvr vArb` TSAn tKHt hSHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si quis furatus fuerit bovem aut ovem et occiderit vel vendiderit quinque boves pro uno bove restituet et quattuor oves pro una ove

King James Variants
American King James Version   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
King James 2000 (out of print)   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Authorized (King James) Version   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
New King James Version   
“If a man steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.
21st Century King James Version   
“If a man shall steal an ox or a sheep, and kill it or sell it, he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.

Other translations
American Standard Version   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Darby Bible Translation   
If a man steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it, he shall restore five oxen for the ox, and four sheep for the sheep.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If any man steal an ox or a sheep, and kill or sell it: he shall restore five oxen for one ox, and four sheep for one sheep.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
English Standard Version Journaling Bible   
“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall repay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
God's Word   
[The LORD continued,] "Whenever someone steals a bull or a sheep and butchers it or sells it, he must make up for the loss with five head of cattle to replace the bull or four sheep to replace the sheep.
Holman Christian Standard Bible   
When a man steals an ox or a sheep and butchers it or sells it, he must repay five cattle for the ox or four sheep for the sheep.
International Standard Version   
"If a man steals an ox or sheep and slaughters it or sells it, he is to repay five oxen for the ox and four sheep for the sheep.
NET Bible   
"If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox, and four sheep for the one sheep.
New American Standard Bible   
"If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he shall pay five oxen for the ox and four sheep for the sheep.
New International Version   
"Whoever steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.
New Living Translation   
"If someone steals an ox or sheep and then kills or sells it, the thief must pay back five oxen for each ox stolen, and four sheep for each sheep stolen.
Webster's Bible Translation   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
The World English Bible   
"If a man steals an ox or a sheep, and kills it, or sells it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
EasyEnglish Bible   
Perhaps someone may take another person's cow or sheep for himself. He may kill it or he may sell it. As punishment, he must pay the owner five cows for each cow that he has taken. He must pay four sheep for each sheep that he has taken.
Young‘s Literal Translation   
`When a man doth steal an ox or sheep, and hath slaughtered it or sold it, five of the herd he doth repay for the ox, and four of the flock for the sheep.
New Life Version   
“If a man steals a bull or a sheep and kills it or sells it, he will pay five bulls for the bull and four sheep for the sheep.
The Voice Bible   
Eternal One: If someone steals an ox or a sheep and either kills or sells it for profit, then he must pay five oxen for the one ox he stole or four sheep for the one sheep he stole.
Living Bible   
“If a man steals an ox or sheep and then kills or sells it, he shall pay a fine of five to one—five oxen shall be returned for each stolen ox. For sheep, the fine shall be four to one—four sheep returned for each sheep stolen.
New Catholic Bible   
“If a thief is surprised while he is breaking in and is struck and dies, then there is no bloodguilt for the striker.
Legacy Standard Bible   
“If a man steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he shall pay five oxen for the ox and four sheep for the sheep.
Jubilee Bible 2000   
If a man shall steal an ox or a sheep and kill it or sell it he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.
Christian Standard Bible   
“When a man steals an ox or a sheep and butchers it or sells it, he must repay five cattle for the ox or four sheep for the sheep.
Amplified Bible © 1954   
If a man steals an ox or sheep and kills or sells it, he shall pay five oxen for an ox, or four sheep for a sheep.
New Century Version   
“If a man steals a bull or a sheep and kills or sells it, he must pay back five bulls for the one bull he stole and four sheep for the one sheep he stole.
The Message   
“If someone steals an ox or a lamb and slaughters or sells it, the thief must pay five cattle in place of the ox and four sheep in place of the lamb. If the thief is caught while breaking in and is hit hard and dies, there is no bloodguilt. But if it happens after daybreak, there is bloodguilt. “A thief must make full restitution for what is stolen. The thief who is unable to pay is to be sold for his thieving. If caught red-handed with the stolen goods, and the ox or donkey or lamb is still alive, the thief pays double.
Evangelical Heritage Version ™   
If a man steals an ox or a sheep and butchers it or sells it, he shall pay five oxen for an ox and four sheep for a sheep.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When someone steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, the thief shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. The thief shall make restitution, but if unable to do so, shall be sold for the theft.
Good News Translation®   
“If someone steals a cow or a sheep and kills it or sells it, he must pay five cows for one cow and four sheep for one sheep.
Wycliffe Bible   
If any man stealeth a sheep, or (an) ox, and slayeth, or selleth (it), he shall restore five oxen for one ox, and four sheep for one sheep.
Contemporary English Version   
If you steal an ox and slaughter or sell it, you must replace it with five oxen; if you steal a sheep and slaughter it or sell it, you must replace it with four sheep.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. He shall make restitution; if he has nothing, then he shall be sold for his theft.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“When someone steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, the thief shall pay five oxen for an ox and four sheep for a sheep.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When someone steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, the thief shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. The thief shall make restitution, but if unable to do so, shall be sold for the theft.
Common English Bible © 2011   
When someone steals an ox or a sheep and then slaughters or sells it, the thief must pay back five oxen for the one ox or four sheep for the one sheep.
Amplified Bible © 2015   
“If a man steals an ox or sheep and kills or sells it, he shall make restitution of five oxen for an ox or four sheep for a sheep.
English Standard Version Anglicised   
“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall repay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
New American Bible (Revised Edition)   
[If a thief is caught in the act of housebreaking and beaten to death, there is no bloodguilt involved.
New American Standard Bible   
“If someone steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it, he shall pay five oxen for the ox and four sheep for the sheep—
The Expanded Bible   
“If a man steals a ·bull [ox] or a sheep and ·kills [slaughters] or sells it, he must ·pay back [compensate] five ·bulls [oxen] for the one bull he stole and four sheep for the one sheep he stole.
Tree of Life Version   
“If a thief found breaking in is struck so that he dies, there is no bloodguilt for him.
Revised Standard Version   
“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. He shall make restitution; if he has nothing, then he shall be sold for his theft.
New International Reader's Version   
“Suppose someone steals an ox or a sheep. And suppose that person kills it or sells it. Then the thief must pay back five oxen for the ox. Or the thief must pay back four sheep for the sheep.
BRG Bible   
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Complete Jewish Bible   
“If a thief caught in the act of breaking in is beaten to death, it is not murder;
New Revised Standard Version, Anglicised   
When someone steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, the thief shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. The thief shall make restitution, but if unable to do so, shall be sold for the theft.
Orthodox Jewish Bible   
If a ganav takes a shor, or a seh, and slaughter it, or sell it; he shall restore five cattle for an ox, and the seh.
Names of God Bible   
The Lord continued, “Whenever someone steals a bull or a sheep and butchers it or sells it, he must make up for the loss with five head of cattle to replace the bull or four sheep to replace the sheep.
Modern English Version   
If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, then he shall repay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Easy-to-Read Version   
“How should you punish a man who steals a bull or a sheep? If the man kills the animal or sells it, then he cannot give it back. So he must pay five bulls for the one he stole. Or he must pay four sheep for the one he stole. He must pay for stealing.
International Children’s Bible   
“A man might steal a bull or a sheep and kill or sell it. Then he must pay back five bulls for the one bull he stole. Or he must pay back four sheep for the one sheep he stole.
Lexham English Bible   
“‘If a man steals an ox or small livestock and slaughters it or sells it, he will make restitution with five cattle in place of the ox and with four sheep or goats in place of the small livestock.
New International Version - UK   
‘Whoever steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.