Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 18:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחד יתרו--על כל הטובה אשר עשה יהוה לישראל אשר הצילו מיד מצרים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHd ytrv--`l kl htvbh ASHr `SHh yhvh lySHrAl ASHr hTSylv myd mTSrym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
laetatusque est Iethro super omnibus bonis quae fecerat Dominus Israheli eo quod eruisset eum de manu Aegyptiorum

King James Variants
American King James Version   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
King James 2000 (out of print)   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
Authorized (King James) Version   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the Lord had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
New King James Version   
Then Jethro rejoiced for all the good which the Lord had done for Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.
21st Century King James Version   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the Lord had done to Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.

Other translations
American Standard Version   
And Jethro rejoiced for all the goodness which Jehovah had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Darby Bible Translation   
And Jethro rejoiced for all the goodness that Jehovah had done to Israel; that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jethro rejoiced for all the good things that the Lord had done to Israel, because he had delivered them out of the hands of the Egyptians.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
English Standard Version Journaling Bible   
And Jethro rejoiced for all the good that the LORD had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
God's Word   
Jethro was delighted [to hear] about all the good things the LORD had done for Israel in rescuing them from the Egyptians.
Holman Christian Standard Bible   
Jethro rejoiced over all the good things the LORD had done for Israel when He rescued them from the power of the Egyptians. "
International Standard Version   
Jethro rejoiced over all the good that the LORD had done for Israel in delivering them from the hand of the Egyptians.
NET Bible   
Jethro rejoiced because of all the good that the LORD had done for Israel, whom he had delivered from the hand of Egypt.
New American Standard Bible   
Jethro rejoiced over all the goodness which the LORD had done to Israel, in delivering them from the hand of the Egyptians.
New International Version   
Jethro was delighted to hear about all the good things the LORD had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians.
New Living Translation   
Jethro was delighted when he heard about all the good things the LORD had done for Israel as he rescued them from the hand of the Egyptians.
Webster's Bible Translation   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
The World English Bible   
Jethro rejoiced for all the goodness which Yahweh had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
EasyEnglish Bible   
When Jethro heard what Moses said, he was very happy. He realized that the Lord had saved the Israelites from the power of the Egyptians.
Young‘s Literal Translation   
And Jethro rejoiceth for all the good which Jehovah hath done to Israel, whom He hath delivered from the hand of the Egyptians;
New Life Version   
Jethro was glad because of all the good things the Lord had done for Israel in saving them from the hand of the Egyptians.
The Voice Bible   
Jethro was thrilled to hear of all the kindness the Eternal had shown Israel, especially how He rescued them from the powerful hand of the Egyptians.
Living Bible   
Jethro was very happy about everything the Lord had done for Israel, and about his bringing them out of Egypt.
New Catholic Bible   
Jethro rejoiced over all the blessings that the Lord had shown to Israel when he liberated it from the hands of the Egyptians.
Legacy Standard Bible   
And Jethro rejoiced over all the goodness which Yahweh had done to Israel, that He had delivered them from the hand of the Egyptians.
Jubilee Bible 2000   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
Christian Standard Bible   
Jethro rejoiced over all the good things the Lord had done for Israel when he rescued them from the power of the Egyptians.
Amplified Bible © 1954   
Jethro rejoiced for all the goodness the Lord had done to Israel in that He had delivered them out of the hand of the Egyptians.
New Century Version   
Jethro was very happy to hear all the good things the Lord had done for Israel when he had saved them from the Egyptians.
The Message   
Jethro was delighted in all the good that God had done for Israel in delivering them from Egyptian oppression. Jethro said, “Blessed be God who has delivered you from the power of Egypt and Pharaoh, who has delivered his people from the oppression of Egypt. Now I know that God is greater than all gods because he’s done this to all those who treated Israel arrogantly.”
Evangelical Heritage Version ™   
Jethro rejoiced over all the good things that the Lord had done for Israel when he delivered them from the hand of the Egyptians.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in delivering them from the Egyptians.
Good News Translation®   
When Jethro heard all this, he was happy
Wycliffe Bible   
And Jethro was glad on all the goods which the Lord had done to Israel, for he [had] delivered Israel from the hand of [the] Egyptians. (And Jethro was glad for all the good things that the Lord had done for Israel, for he had saved Israel from the power of the Egyptians.)
Contemporary English Version   
Jethro was so pleased to hear this good news about what the Lord had done,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Jethro rejoiced for all the good which the Lord had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in delivering them from the Egyptians.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in delivering them from the Egyptians.
Common English Bible © 2011   
Jethro was glad about all the good things that the Lord had done for Israel in saving them from the Egyptians’ power.
Amplified Bible © 2015   
Jethro rejoiced over all the good things the Lord had done to Israel, in that He had rescued them from the hand of the Egyptians.
English Standard Version Anglicised   
And Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
New American Bible (Revised Edition)   
Jethro rejoiced over all the goodness that the Lord had shown Israel in rescuing them from the power of the Egyptians.
New American Standard Bible   
And Jethro rejoiced over all the goodness which the Lord had done for Israel, in rescuing them from the hand of the Egyptians.
The Expanded Bible   
Jethro ·was very happy to hear [rejoiced concerning] all the good things the Lord had done for Israel when he had saved them from the Egyptians.
Tree of Life Version   
Jethro rejoiced for all the goodness that Adonai had shown to Israel, since He had delivered them out of the hand of the Egyptians.
Revised Standard Version   
And Jethro rejoiced for all the good which the Lord had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
New International Reader's Version   
Jethro was delighted to hear about all the good things the Lord had done for Israel. He heard about how God had saved them from the power of the Egyptians.
BRG Bible   
And Jethro rejoiced for all the goodness which the Lord had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
Complete Jewish Bible   
Yitro rejoiced over all the good that Adonai had done for Isra’el by rescuing them from the Egyptians.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Jethro rejoiced for all the good that the Lord had done to Israel, in delivering them from the Egyptians.
Orthodox Jewish Bible   
And Yitro rejoiced for all the tovah which Hashem had done for Yisroel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.
Names of God Bible   
Jethro was delighted to hear about all the good things Yahweh had done for Israel in rescuing them from the Egyptians.
Modern English Version   
Jethro rejoiced because of all the goodness which the Lord had done for Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.
Easy-to-Read Version   
Jethro was happy when he heard all the good things the Lord had done for Israel. He was glad that the Lord had freed the Israelites from the Egyptians.
International Children’s Bible   
Jethro was very happy when he heard all the good things the Lord had done for Israel. He was happy because the Lord had saved them from the Egyptians.
Lexham English Bible   
And Jethro rejoiced over all the good that Yahweh had done for Israel when he delivered them from the hand of Egypt.
New International Version - UK   
Jethro was delighted to hear about all the good things the Lord had done for Israel in rescuing them from the hand of the Egyptians.