Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 18:25   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבחר משה אנשי חיל מכל ישראל ויתן אתם ראשים על העם--שרי אלפים שרי מאות שרי חמשים ושרי עשרת
Hebrew - Transliteration via code library   
vybKHr mSHh AnSHy KHyl mkl ySHrAl vytn Atm rASHym `l h`m--SHry Alpym SHry mAvt SHry KHmSHym vSHry `SHrt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et electis viris strenuis de cuncto Israhel constituit eos principes populi tribunos et centuriones et quinquagenarios et decanos

King James Variants
American King James Version   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
King James 2000 (out of print)   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Authorized (King James) Version   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
New King James Version   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people: rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
21st Century King James Version   
And Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people: rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

Other translations
American Standard Version   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Darby Bible Translation   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, chiefs of thousands, chiefs of hundreds, chiefs of fifties, and chiefs of tens.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And choosing able men out of all Israel, he appointed them rulers of the people, rulers over thousands, and over hundreds, and over fifties, and over tens.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
English Standard Version Journaling Bible   
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, chiefs of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
God's Word   
Moses chose capable men from all the Israelites and put them in charge of groups of 1,000, or 100, or 50, or 10 people.
Holman Christian Standard Bible   
So Moses chose able men from all Israel and made them leaders over the people as commanders of thousands, hundreds, fifties, and tens.
International Standard Version   
Moses chose capable men from all Israel and appointed them as heads over the people, as officials over thousands, hundreds, fifties, and tens.
NET Bible   
Moses chose capable men from all Israel, and he made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
New American Standard Bible   
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.
New International Version   
He chose capable men from all Israel and made them leaders of the people, officials over thousands, hundreds, fifties and tens.
New Living Translation   
He chose capable men from all over Israel and appointed them as leaders over the people. He put them in charge of groups of one thousand, one hundred, fifty, and ten.
Webster's Bible Translation   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
The World English Bible   
Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
EasyEnglish Bible   
Moses chose wise men from all the Israelites. He made them officers to lead 1,000 people, or 100 people, or 50 people, or 10 people.
Young‘s Literal Translation   
and Moses chooseth men of ability out of all Israel, and maketh them chiefs over the people, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,
New Life Version   
Moses chose able men out of all Israel. And he made them leaders over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.
The Voice Bible   
He chose competent leaders and put them in charge of the community of Israel. He divided and subdivided the nation into groups of a thousand, hundred, fifty, and ten, and he appointed a leader over each group.
Living Bible   
He chose able men from all over Israel and made them judges over the people—thousands, hundreds, fifties, and tens.
New Catholic Bible   
Moses chose capable men from among all the men of Israel, and he appointed them as leaders of the people, as leaders of groups of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Legacy Standard Bible   
And Moses chose excellent men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
Jubilee Bible 2000   
And Moses chose men of virtue out of all Israel and made them heads over the people, princes over thousands, over hundreds, over fifties, and over tens.
Christian Standard Bible   
So Moses chose able men from all Israel and made them leaders over the people as commanders of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Amplified Bible © 1954   
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, rulers of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
New Century Version   
He chose capable men from all the Israelites and made them leaders over the people; they were officers over groups of thousands, hundreds, fifties, and tens.
The Message   
Moses listened to the counsel of his father-in-law and did everything he said. Moses picked competent men from all Israel and set them as leaders over the people who were organized by the thousand, by the hundred, by fifty, and by ten. They took over the everyday work of judging among the people. They brought the hard cases to Moses, but in the routine cases they were the judges. Then Moses said good-bye to his father-in-law who went home to his own country.
Evangelical Heritage Version ™   
Moses chose capable men from all of Israel and made them leaders over the people: officials over thousands, hundreds, fifties, and tens.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Moses chose able men from all Israel and appointed them as heads over the people, as officers over thousands, hundreds, fifties, and tens.
Good News Translation®   
and chose capable men from among all the Israelites. He appointed them as leaders of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Wycliffe Bible   
And when noble men of all Israel were chosen, Moses ordained them princes of the people (And when some noble men were chosen out of all Israel, Moses ordained them the people’s leaders), tribunes, and centurions, and quinquagenaries, and deans [rulers upon thousands, and rulers upon hundreds, and rulers upon fifties, and rulers upon ten],
Contemporary English Version   
He chose some competent leaders from every tribe in Israel and put them over groups of 10, 50, 100, and 1,000.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Moses chose able men from all Israel and appointed them as heads over the people, as officers over thousands, hundreds, fifties, and tens.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Moses chose able men from all Israel and appointed them as heads over the people, as officers over thousands, hundreds, fifties, and tens.
Common English Bible © 2011   
Moses chose capable persons from all Israel and set them as leaders over the people, as officers over groups of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Amplified Bible © 2015   
Moses chose able men from all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens [from the highest to the lowest judicial levels].
English Standard Version Anglicised   
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, chiefs of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
New American Bible (Revised Edition)   
He picked out able men from all Israel and put them in charge of the people as commanders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
New American Standard Bible   
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
The Expanded Bible   
He ·chose [selected] ·capable [virtuous; noble] men from all the Israelites and made them ·leaders [heads] over the people; they were officers over groups of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Tree of Life Version   
Moses chose capable men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, hundreds, fifties and tens.
Revised Standard Version   
Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
New International Reader's Version   
He chose men of ability from the whole community of Israel. He made them leaders of the people. They became officials over thousands, hundreds, fifties and tens.
BRG Bible   
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Complete Jewish Bible   
Moshe chose competent men from all Isra’el and made them heads over the people, in charge of thousands, hundreds, fifties and tens.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Moses chose able men from all Israel and appointed them as heads over the people, as officers over thousands, hundreds, fifties, and tens.
Orthodox Jewish Bible   
And Moshe chose anshei chayil out of kol Yisroel, and made them rashim over HaAm, over thousands, hundreds, fifties, and tens.
Names of God Bible   
Moses chose capable men from all the Israelites and put them in charge of groups of 1,000, or 100, or 50, or 10 people.
Modern English Version   
Moses chose capable men out of all Israel and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Easy-to-Read Version   
Moses chose good men from among the Israelites. He made them leaders over the people. There were rulers over 1000 people, 100 people, 50 people, and ten people.
International Children’s Bible   
He chose capable men from all the Israelites. He made them leaders over the people. They were officers over groups of 1,000, 100, 50 and 10 people.
Lexham English Bible   
And Moses chose men of ability from all Israel, and he appointed them as heads over the people, as commanders of thousands, commanders of hundreds, commanders of fifties, and commanders of tens.
New International Version - UK   
He chose capable men from all Israel and made them leaders of the people, officials over thousands, hundreds, fifties and tens.