Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 15:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויסע משה את ישראל מים סוף ויצאו אל מדבר שור וילכו שלשת ימים במדבר ולא מצאו מים
Hebrew - Transliteration via code library   
vys` mSHh At ySHrAl mym svp vyTSAv Al mdbr SHvr vylkv SHlSHt ymym bmdbr vlA mTSAv mym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tulit autem Moses Israhel de mari Rubro et egressi sunt in desertum Sur ambulaveruntque tribus diebus per solitudinem et non inveniebant aquam

King James Variants
American King James Version   
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
King James 2000 (out of print)   
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
Authorized (King James) Version   
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
New King James Version   
So Moses brought Israel from the Red Sea; then they went out into the Wilderness of Shur. And they went three days in the wilderness and found no water.
21st Century King James Version   
So Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the Wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

Other translations
American Standard Version   
And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
Darby Bible Translation   
And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went forth into the wilderness of Sur: and they marched three days through the wilderness, and found no water.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water.
God's Word   
Moses led Israel away from the Red Sea into the desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding water.
Holman Christian Standard Bible   
Then Moses led Israel on from the Red Sea, and they went out to the Wilderness of Shur. They journeyed for three days in the wilderness without finding water.
International Standard Version   
Then Moses led Israel from the Reed Sea and they went to the desert of Shur. They traveled into the desert for three days and did not find water.
NET Bible   
Then Moses led Israel to journey away from the Red Sea. They went out to the Desert of Shur, walked for three days into the desert, and found no water.
New American Standard Bible   
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
New International Version   
Then Moses led Israel from the Red Sea and they went into the Desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding water.
New Living Translation   
Then Moses led the people of Israel away from the Red Sea, and they moved out into the desert of Shur. They traveled in this desert for three days without finding any water.
Webster's Bible Translation   
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
The World English Bible   
Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
EasyEnglish Bible   
Then Moses led the Israelites away from the Red Sea. They travelled into the desert called Shur. They walked into the desert for three days and they could not find any water to drink.
Young‘s Literal Translation   
And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,
New Life Version   
Then Moses led Israel from the Red Sea. They went into the Desert of Shur. They went three days in the desert and found no water.
The Voice Bible   
Then Moses led Israel away from the Red Sea, and they entered the desert of Shur. They traveled for three days in the desert before they found water.
Living Bible   
Then Moses led the people of Israel on from the Red Sea, and they moved out into the wilderness of Shur and were there three days without water.
New Catholic Bible   
Moses led the children of Israel away from the Red Sea, and they traveled toward the Desert of Shur. They walked three days into the desert and they did not find water.
Legacy Standard Bible   
Then Moses had Israel set out from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
Jubilee Bible 2000   
So Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
Christian Standard Bible   
Then Moses led Israel on from the Red Sea, and they went out to the Wilderness of Shur. They journeyed for three days in the wilderness without finding water.
Amplified Bible © 1954   
Then Moses led Israel onward from the Red Sea and they went into the Wilderness of Shur; they went three days [thirty-three miles] in the wilderness and found no water.
New Century Version   
Moses led the Israelites away from the Red Sea into the Desert of Shur. They traveled for three days in the desert but found no water.
The Message   
Moses led Israel from the Red Sea on to the Wilderness of Shur. They traveled for three days through the wilderness without finding any water. They got to Marah, but they couldn’t drink the water at Marah; it was bitter. That’s why they called the place Marah (Bitter). And the people complained to Moses, “So what are we supposed to drink?”
Evangelical Heritage Version ™   
Then Moses led Israel on from the Red Sea, and they went out to the Wilderness of Shur. They traveled for three days in the wilderness but found no water.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moses ordered Israel to set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water.
Good News Translation®   
Then Moses led the people of Israel away from the Red Sea into the desert of Shur. For three days they walked through the desert, but found no water.
Wycliffe Bible   
Forsooth Moses took Israel from the Red Sea, and they went out into the desert of Shur; and they went three days by the wilderness, and they found not water (and they went three days in the wilderness, but found no water).
Contemporary English Version   
After the Israelites left the Red Sea, Moses led them through the Shur Desert for three days, before finding water.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur; they went three days in the wilderness and found no water.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Moses ordered Israel to set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Moses ordered Israel to set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went for three days in the wilderness and found no water.
Common English Bible © 2011   
Then Moses had Israel leave the Reed Sea and go out into the Shur desert. They traveled for three days in the desert and found no water.
Amplified Bible © 2015   
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went into the Wilderness of Shur; they went [a distance of] three days (about thirty-three miles) in the wilderness and found no water.
English Standard Version Anglicised   
Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water.
New American Bible (Revised Edition)   
Then Moses led Israel forward from the Red Sea, and they marched out to the wilderness of Shur. After traveling for three days through the wilderness without finding water,
New American Standard Bible   
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
The Expanded Bible   
Moses led the Israelites away from the ·Red [or Reed; 10:19] Sea into the ·Desert [Wilderness] of Shur. They traveled for three days in the ·desert [wilderness] but found no water.
Tree of Life Version   
Then Moses led Israel onward from the Sea of Reeds. They went out into the wilderness of Shur. But they travelled three days in the wilderness and found no water.
Revised Standard Version   
Then Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur; they went three days in the wilderness and found no water.
New International Reader's Version   
Then Moses led Israel away from the Red Sea. They went into the Desert of Shur. For three days they traveled in the desert. They didn’t find any water there.
BRG Bible   
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
Complete Jewish Bible   
Moshe led Isra’el onward from the Sea of Suf. They went out into the Shur Desert; but after traveling three days in the desert, they had found no water.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Moses ordered Israel to set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went for three days in the wilderness and found no water.
Orthodox Jewish Bible   
So Moshe brought Yisroel from the Yam Suf, and they went out into the midbar of Shur; and they went shloshet yamim in the midbar, and found no mayim.
Names of God Bible   
Moses led Israel away from the Red Sea into the desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding water.
Modern English Version   
Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the Wilderness of Shur, and they went three days in the wilderness and found no water.
Easy-to-Read Version   
Moses led the Israelites away from the Red Sea and into the desert of Shur. They traveled for three days in the desert. They could not find any water.
International Children’s Bible   
Moses led the people of Israel away from the Red Sea. The people went into the Desert of Shur. They traveled for three days in the desert but found no water.
Lexham English Bible   
And Moses caused Israel to set out from the Red Sea, and they went out into the desert of Shur, and they traveled three days in the desert, and they did not find water.
New International Version - UK   
Then Moses led Israel from the Red Sea and they went into the Desert of Shur. For three days they travelled in the desert without finding water.