Home Prior Books Index
←Prev   Ecclesiates 5:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
טוב אשר לא תדר--משתדור ולא תשלם
Hebrew - Transliteration via code library   
tvb ASHr lA tdr--mSHtdvr vlA tSHlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ne dederis os tuum ut peccare faciat carnem tuam neque dicas coram angelo non est providentia ne forte iratus Deus super sermone tuo dissipet cuncta opera manuum tuarum

King James Variants
American King James Version   
Better is it that you should not vow, than that you should vow and not pay.
King James 2000 (out of print)   
Better is it that you should not vow, than that you should vow and not pay.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Authorized (King James) Version   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
New King James Version   
Better not to vow than to vow and not pay.
21st Century King James Version   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.

Other translations
American Standard Version   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Darby Bible Translation   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it is much better not to vow, than after a vow not to perform the things promised.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
English Standard Version Journaling Bible   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
God's Word   
It is better not to make a promise than to make one and not keep it.
Holman Christian Standard Bible   
Better that you do not vow than that you vow and not fulfill it.
International Standard Version   
it's better that you don't promise than that you do promise and not follow through.
NET Bible   
It is better for you not to vow than to vow and not pay it.
New American Standard Bible   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
New International Version   
It is better not to make a vow than to make one and not fulfill it.
New Living Translation   
It is better to say nothing than to make a promise and not keep it.
Webster's Bible Translation   
Better is it that thou shouldst not vow, than that thou shouldst vow and not pay.
The World English Bible   
It is better that you should not vow, than that you should vow and not pay.
EasyEnglish Bible   
It is better not to promise anything than to promise something and then not do it.
Young‘s Literal Translation   
Better that thou do not vow, than that thou dost vow and dost not complete.
New Life Version   
It is better not to make a promise, than to make a promise and not pay it.
The Voice Bible   
In fact, it would be better not to make a vow in the first place than to make it and not fulfill it.
Living Bible   
It is far better not to say you’ll do something than to say you will and then not do it.
New Catholic Bible   
Do not allow your mouth to lead you into sin and then plead before God’s messenger that it was all a mistake. Otherwise God will become angered at your words and destroy the work of your hands.
Legacy Standard Bible   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
Jubilee Bible 2000   
It is better that thou should not vow than that thou should vow and not pay.
Christian Standard Bible   
Better that you do not vow than that you vow and not fulfill it.
Amplified Bible © 1954   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
New Century Version   
It is better not to promise anything than to promise something and not do it.
The Message   
When you tell God you’ll do something, do it—now. God takes no pleasure in foolish drivel. Vow it, then do it. Far better not to vow in the first place than to vow and not pay up.
Evangelical Heritage Version ™   
Better that you do not vow, than that you do make a vow and do not fulfill it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It is better that you should not vow than that you should vow and not fulfill it.
Good News Translation®   
Better not to promise at all than to make a promise and not keep it.
Wycliffe Bible   
and it is much better to make not a vow, than after a vow to yield not the promises. (and it is much better to not make a vow, than to make a vow and then not yield the promises.)
Contemporary English Version   
It's better not to make a promise at all than to make one and not keep it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It is better that you should not vow than that you should vow and not fulfill it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It is better that you should not vow than that you should vow and not fulfil it.
Common English Bible © 2011   
Better not to make a promise than to make a promise without fulfilling it.
Amplified Bible © 2015   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
English Standard Version Anglicised   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
New American Bible (Revised Edition)   
Let not your utterances make you guilty, and say not before his representative, “It was a mistake.” Why should God be angered by your words and destroy the works of your hands?
New American Standard Bible   
It is better that you not vow, than vow and not pay.
The Expanded Bible   
It is better not to ·promise anything than to promise something and not do it [make a vow than to make a vow and not fulfill it; Deut. 23:21; Prov. 20:25; Matt. 23:16–22].
Tree of Life Version   
Don’t let your mouth lead your flesh to sin, and don’t say before the messenger, “It was a mistake!” Why should God be angry at your voice and destroy the work of your hands?
Revised Standard Version   
It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
New International Reader's Version   
It is not good to make a promise and not keep it. It is better to make no promise at all.
BRG Bible   
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Complete Jewish Bible   
Don’t let your words make you guilty, and don’t tell the temple official that you made the vow by mistake. Why give God reason to be angry at what you say and destroy what you have accomplished?
New Revised Standard Version, Anglicised   
It is better that you should not vow than that you should vow and not fulfil it.
Orthodox Jewish Bible   
Better it is that thou shouldest not make a neder, than that thou shouldest vow and not fulfill the neder.
Names of God Bible   
It is better not to make a promise than to make one and not keep it.
Modern English Version   
Better it is that you do not make a vow than you make a vow and not fulfill it.
Easy-to-Read Version   
It is better to promise nothing than to promise something and not be able to do it.
International Children’s Bible   
It is better not to promise anything than to promise something and not do it.
Lexham English Bible   
It is better that you not vow than that you vow and not fulfill it.
New International Version - UK   
It is better not to make a vow than to make one and not fulfil it.