Home Prior Books Index
←Prev   Ecclesiates 10:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וגם בדרך כשהסכל (כשסכל) הלך לבו חסר ואמר לכל סכל הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
vgm bdrk kSHhskl (kSHskl) hlk lbv KHsr vAmr lkl skl hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed et in via stultus ambulans cum ipse insipiens sit omnes stultos aestimat

King James Variants
American King James Version   
Yes also, when he that is a fool walks by the way, his wisdom fails him, and he said to every one that he is a fool.
King James 2000 (out of print)   
Yea also, when he that is a fool walks by the way, his wisdom fails him, and he says to every one that he is a fool.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Authorized (King James) Version   
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
New King James Version   
Even when a fool walks along the way, He lacks wisdom, And he shows everyone that he is a fool.
21st Century King James Version   
Yea also, when he that is a fool walketh along the way, his wisdom faileth him, and he saith to everyone that he is a fool.

Other translations
American Standard Version   
Yea also, when the fool walketh by the way, his understanding faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Darby Bible Translation   
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his sense faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Yea, and the fool when he walketh in the way, whereas be himself is a fool, esteemeth all men fools.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Yea also, when the fool walketh by the way, his understanding faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
English Standard Version Journaling Bible   
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to everyone that he is a fool.
God's Word   
Even when a fool goes walking, he has no sense and shows everyone else that he's a fool.
Holman Christian Standard Bible   
Even when the fool walks along the road, his heart lacks sense, and he shows everyone he is a fool.
International Standard Version   
Furthermore, the way a fool lives shows he has no sense; he proclaims to everyone that he's a fool.
NET Bible   
Even when a fool walks along the road he lacks sense, and shows everyone what a fool he is.
New American Standard Bible   
Even when the fool walks along the road, his sense is lacking and he demonstrates to everyone that he is a fool.
New International Version   
Even as fools walk along the road, they lack sense and show everyone how stupid they are.
New Living Translation   
You can identify fools just by the way they walk down the street!
Webster's Bible Translation   
Also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
The World English Bible   
Yes also, when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool.
EasyEnglish Bible   
Even when fools walk along the road, they show that they are stupid. Everyone can see that they are not wise.
Young‘s Literal Translation   
And also, when he that is a fool Is walking in the way, his heart is lacking, And he hath said to every one, `He [is] a fool.'
New Life Version   
Even when the fool walks on the road, he has little understanding and shows everyone that he is a fool.
The Voice Bible   
Teacher: Fools are easily spotted when they walk down the street: their lack of sense is obvious to everyone.
Living Bible   
You can identify a fool just by the way he walks down the street!
New Catholic Bible   
Even when a fool walks down the road, he lacks sense and indicates to everyone how stupid he is.
Legacy Standard Bible   
Even when the simpleminded fool walks along the road, his heart lacks wisdom, and he says to all that he is a simpleminded fool.
Jubilee Bible 2000   
Even when the fool walks by the way, he lacks prudence, and he says unto every one that he is a fool.
Christian Standard Bible   
Even when the fool walks along the road, his heart lacks sense, and he shows everyone he is a fool.
Amplified Bible © 1954   
Even when he who is a fool walks along the road, his heart and understanding fail him, and he says of everyone and to everyone that he is a fool.
New Century Version   
Even in the way fools walk along the road, they show they are not wise; they show everyone how stupid they are.
The Message   
Fools on the road have no sense of direction. The way they walk tells the story: “There goes the fool again!”
Evangelical Heritage Version ™   
Even when a fool is walking down the road, he does not know where he is going, and he advertises to everyone that he is a fool.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Good News Translation®   
Their stupidity will be evident even to strangers they meet along the way; they let everyone know that they are fools.
Wycliffe Bible   
But also a fool going in the way, when he is unwise, guesseth all men fools. (And a fool, going on the way, since he is unwise, thinketh that all the other people be fools.)
Contemporary English Version   
Fools show their stupidity by the way they live; it's easy to see they have no sense.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to every one that he is a fool.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Even when fools walk on the road, they lack sense and show to everyone that they are fools.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Common English Bible © 2011   
Fools lack all sense even when they walk down the street; they show everyone that they are fools.
Amplified Bible © 2015   
Even when a fool walks along the road, his [common] sense and good judgment fail him and he demonstrates to everyone that he is a fool.
English Standard Version Anglicised   
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to everyone that he is a fool.
New American Bible (Revised Edition)   
Even when walking in the street the fool, lacking understanding, calls everyone a fool.
New American Standard Bible   
Even when the fool walks along the road, his sense is lacking, and he demonstrates to everyone that he is a fool.
The Expanded Bible   
Even in the way fools walk along the road, they ·show they are not wise [lack sense]; they show everyone how ·stupid [foolish] they are [Prov. 12:23; 13:16].
Tree of Life Version   
Even as the fool walks along the way, his heart lacks sense and tells everyone what a fool he is.
Revised Standard Version   
Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to every one that he is a fool.
New International Reader's Version   
Foolish people don’t have any sense at all. They show everyone they are foolish. They do it even when they are walking along the road.
BRG Bible   
Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
Complete Jewish Bible   
and when a fool travels, he has no good sense, thus showing everyone that he is a fool.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Even when fools walk on the road, they lack sense, and show to everyone that they are fools.
Orthodox Jewish Bible   
Yea also, when he that is a kesil even walketh along the derech, his sense faileth him, and he saith to every one that he is a kesil.
Names of God Bible   
Even when a fool goes walking, he has no sense and shows everyone else that he’s a fool.
Modern English Version   
Even when a fool walks on the road, he lacks sense, and he shows everyone that he is a fool.
Easy-to-Read Version   
Fools show how foolish they are, just walking down the road. Their minds are empty, and everyone knows it.
International Children’s Bible   
A foolish person is not wise. It shows in everything he does. Even as he walks along the road, he shows everyone how stupid he is.
Lexham English Bible   
Even when the fool walks along the road, he lacks sense; he tells everyone that he is a fool.
New International Version - UK   
Even as fools walk along the road, they lack sense and show everyone how stupid they are.