Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 8:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי יהוה אלהיך מביאך אל ארץ טובה ארץ נחלי מים--עינת ותהמת יצאים בבקעה ובהר
Hebrew - Transliteration via code library   
ky yhvh Alhyk mbyAk Al ArTS tvbh ArTS nKHly mym--`ynt vthmt yTSAym bbq`h vbhr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Dominus enim Deus tuus introducet te in terram bonam terram rivorum aquarumque et fontium in cuius campis et montibus erumpunt fluviorum abyssi

King James Variants
American King James Version   
For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
King James 2000 (out of print)   
For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Authorized (King James) Version   
For the Lord thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
New King James Version   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills;
21st Century King James Version   
For the Lord thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills,

Other translations
American Standard Version   
For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
Darby Bible Translation   
For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of water-brooks, of springs, and of deep waters, that gush forth in the valleys and hills;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For the Lord thy God will bring thee into a good land, of brooks and of waters, and of fountains: in the plains of which and the hills deep rivers break out:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths, springing forth in valleys and hills;
English Standard Version Journaling Bible   
For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing out in the valleys and hills,
God's Word   
The LORD your God is bringing you into a good land. It is a land with rivers that don't dry up. There are springs and underground streams flowing through the valleys and hills.
Holman Christian Standard Bible   
For the LORD your God is bringing you into a good land, a land with streams of water, springs, and deep water sources, flowing in both valleys and hills;
International Standard Version   
because the LORD your God is bringing you to a good land—a land with rivers and deep springs flowing to the valleys and hills.
NET Bible   
For the LORD your God is bringing you to a good land, a land of brooks, springs, and fountains flowing forth in valleys and hills,
New American Standard Bible   
"For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
New International Version   
For the LORD your God is bringing you into a good land--a land with brooks, streams, and deep springs gushing out into the valleys and hills;
New Living Translation   
For the LORD your God is bringing you into a good land of flowing streams and pools of water, with fountains and springs that gush out in the valleys and hills.
Webster's Bible Translation   
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains, and depths that spring out of valleys and hills;
The World English Bible   
For Yahweh your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;
EasyEnglish Bible   
Remember that the Lord your God is bringing you into a good land. It is a land that has many streams, pools and springs of water. There is water that runs in the valleys and in the hills.
Young‘s Literal Translation   
`For Jehovah thy God is bringing thee in unto a good land, a land of brooks of waters, of fountains, and of depths coming out in valley and in mountain:
New Life Version   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of rivers and wells of water, flowing into valleys from hills.
The Voice Bible   
The Eternal your God is bringing you into a good land, a land with torrents of rushing water, with springs and underground streams flowing out into the valleys and hills.
Living Bible   
For the Lord your God is bringing you into a good land of brooks, pools, gushing springs, valleys, and hills;
New Catholic Bible   
The Lord, your God, is bringing you into a good land, a land filled with brooks, fountains, and springs that rush forth from the valleys and the hills.
Legacy Standard Bible   
For Yahweh your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
Jubilee Bible 2000   
For the LORD thy God brings thee into a good land, a land of brooks, of waters, of fountains and depths that spring out of valleys and hills,
Christian Standard Bible   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land with streams, springs, and deep water sources, flowing in both valleys and hills;
Amplified Bible © 1954   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
New Century Version   
The Lord your God is bringing you into a good land, a land with rivers and pools of water, with springs that flow in the valleys and hills,
The Message   
So it’s paramount that you keep the commandments of God, your God, walk down the roads he shows you and reverently respect him. God is about to bring you into a good land, a land with brooks and rivers, springs and lakes, streams out of the hills and through the valleys. It’s a land of wheat and barley, of vines and figs and pomegranates, of olives, oil, and honey. It’s land where you’ll never go hungry—always food on the table and a roof over your head. It’s a land where you’ll get iron out of rocks and mine copper from the hills.
Evangelical Heritage Version ™   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of gullies filled with water, a land with springs and groundwater that flows out into the valleys and down the mountains,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land with flowing streams, with springs and underground waters welling up in valleys and hills,
Good News Translation®   
The Lord your God is bringing you into a fertile land—a land that has rivers and springs, and underground streams gushing out into the valleys and hills;
Wycliffe Bible   
For thy Lord God shall lead thee into a good land, into the land of rivers, and of standing waters, and of wells, in whose fields and mountains the depths of floods break out; (For the Lord thy God shall lead thee into a good land, a land of rivers, and ponds, and springs, and underground streams, gushing forth onto its fields and mountains;)
Contemporary English Version   
The Lord your God is bringing you into a good land with streams that flow from springs in the valleys and hills.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills,
New Revised Standard Version Updated Edition   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land with flowing streams, with springs and underground waters welling up in valleys and hills,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land with flowing streams, with springs and underground waters welling up in valleys and hills,
Common English Bible © 2011   
because the Lord your God is bringing you to a wonderful land, a land with streams of water, springs, and wells that gush up in the valleys and on the hills;
Amplified Bible © 2015   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
English Standard Version Anglicised   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing out in the valleys and hills,
New American Bible (Revised Edition)   
For the Lord, your God, is bringing you into a good country, a land with streams of water, with springs and fountains welling up in the hills and valleys,
New American Standard Bible   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of streams of water, of fountains and springs, flowing out in valleys and hills;
The Expanded Bible   
The Lord your God is bringing you into a good land, a land with ·rivers [wadis] and pools of water, with ·springs [deeps; underground water] that flow in the valleys and hills,
Tree of Life Version   
For Adonai your God is bringing you into a good land—a land of wadis with water, of springs and fountains flowing out in the valleys and hills,
Revised Standard Version   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills,
New International Reader's Version   
The Lord your God is bringing you into a good land. It has brooks, streams and deep springs of water. Those springs flow in its valleys and hills.
BRG Bible   
For the Lord thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Complete Jewish Bible   
For Adonai your God is bringing you into a good land, a land with streams, springs and water welling up from the depths in valleys and on hillsides.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land with flowing streams, with springs and underground waters welling up in valleys and hills,
Orthodox Jewish Bible   
For Hashem Eloheicha bringeth thee into an eretz tovah, a land of brooks of mayim, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Names of God Bible   
Yahweh your Elohim is bringing you into a good land. It is a land with rivers that don’t dry up. There are springs and underground streams flowing through the valleys and hills.
Modern English Version   
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs that flow out of valleys and hills,
Easy-to-Read Version   
The Lord your God is bringing you into a good land—a land with rivers and pools of water. Water flows out of the ground in the valleys and hills.
International Children’s Bible   
The Lord your God is bringing you into a good land. The land has rivers and pools of water. Springs flow in the valleys and hills.
Lexham English Bible   
For Yahweh your God is bringing you to a good land with streams of water, springs and underground water, welling up in the valleys and in the hills,
New International Version - UK   
For the Lord your God is bringing you into a good land – a land with brooks, streams, and deep springs gushing out into the valleys and hills;