Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 32:28   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי גוי אבד עצות המה ואין בהם תבונה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky gvy Abd `TSvt hmh vAyn bhm tbvnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
gens absque consilio est et sine prudentia

King James Variants
American King James Version   
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
King James 2000 (out of print)   
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
Authorized (King James) Version   
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
New King James Version   
“For they are a nation void of counsel, Nor is there any understanding in them.
21st Century King James Version   
“For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

Other translations
American Standard Version   
For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them.
Darby Bible Translation   
For they are a nation void of counsel, And understanding is not in them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They are a nation without counsel, and without wisdom.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them.
English Standard Version Journaling Bible   
“For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
God's Word   
My people have lost their good sense. They are not able to understand.
Holman Christian Standard Bible   
Israel is a nation lacking sense with no understanding at all.
International Standard Version   
They are a nation devoid of purpose and without insight.
NET Bible   
They are a nation devoid of wisdom, and there is no understanding among them.
New American Standard Bible   
"For they are a nation lacking in counsel, And there is no understanding in them.
New International Version   
They are a nation without sense, there is no discernment in them.
New Living Translation   
"But Israel is a senseless nation; the people are foolish, without understanding.
Webster's Bible Translation   
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
The World English Bible   
For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.
EasyEnglish Bible   
Israel is a nation without wisdom. They do not understand what will happen to them.
Young‘s Literal Translation   
For a nation lost to counsels [are] they, And there is no understanding in them.
New Life Version   
“For they are a nation without wise teaching. There is no understanding in them.
The Voice Bible   
Moses: They’re a nation with no sense— they have no understanding.
Living Bible   
Israel is a stupid nation; Foolish, without understanding.
New Catholic Bible   
They are a nation without sense, there is no understanding in them.
Legacy Standard Bible   
“For they are a nation where counsel perishes, And there is no discernment in them.
Jubilee Bible 2000   
For they are a Gentile void of counsel, neither is there any intelligence in them.
Christian Standard Bible   
Israel is a nation lacking sense with no understanding at all.
Amplified Bible © 1954   
For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
New Century Version   
Israel has no sense; they do not understand.
The Message   
They are a nation of idiots, they don’t know enough to come in out of the rain. If they had any sense at all, they’d know this; they would see what’s coming down the road. How could one soldier chase a thousand enemies off, or two men run off two thousand, Unless their Rock had sold them, unless God had given them away? For their rock is nothing compared to our Rock; even our enemies say that. They’re a vine that comes right out of Sodom, who they are is rooted in Gomorrah; Their grapes are poison grapes, their grape-clusters bitter. Their wine is rattlesnake venom, mixed with lethal cobra poison.
Evangelical Heritage Version ™   
For they are a nation that never takes advice, and they understand nothing.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They are a nation void of sense; there is no understanding in them.
Good News Translation®   
“Israel is a nation without sense; they have no wisdom at all.
Wycliffe Bible   
It is a folk without counsel, and without prudence, or wariness; (They be a nation without counsel, and without wisdom, or without caution;)
Contemporary English Version   
People of Israel, that's what the Lord has said to you. But you don't have good sense, and you never listen to advice.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They are a nation void of sense; there is no understanding in them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They are a nation void of sense; there is no understanding in them.
Common English Bible © 2011   
because they are not a thoughtful nation; they lack any insight.
Amplified Bible © 2015   
“For they are a nation devoid of counsel, And there is no understanding in them.
English Standard Version Anglicised   
“For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
New American Bible (Revised Edition)   
For they are a nation devoid of reason, having no understanding.
New American Standard Bible   
“For they are a nation destitute of counsel, And there is no understanding in them.
The Expanded Bible   
·Israel [L They are a nation that] has no sense; they do not understand.
Tree of Life Version   
For they are a nation lacking counsel, among them there is no understanding.
Revised Standard Version   
“For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
New International Reader's Version   
Israel is a nation that doesn’t have any sense. They can’t understand anything.
BRG Bible   
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
Complete Jewish Bible   
“‘They are a nation without common sense, utterly lacking in discernment.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They are a nation void of sense; there is no understanding in them.
Orthodox Jewish Bible   
For they are a goy (nation) void of sense, neither is there any seichel in them.
Names of God Bible   
My people have lost their good sense. They are not able to understand.
Modern English Version   
For they are a nation devoid of counsel; there is no understanding in them.
Easy-to-Read Version   
“They are foolish. They don’t understand.
International Children’s Bible   
Israel has no sense. They do not understand.
Lexham English Bible   
For they are a nation void of sense, and there is not any understanding in them.
New International Version - UK   
They are a nation without sense, there is no discernment in them.