Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 21:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותפשו בו אביו ואמו והוציאו אתו אל זקני עירו ואל שער מקמו
Hebrew - Transliteration via code library   
vtpSHv bv Abyv vAmv vhvTSyAv Atv Al zqny `yrv vAl SH`r mqmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudicii

King James Variants
American King James Version   
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
King James 2000 (out of print)   
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
Authorized (King James) Version   
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
New King James Version   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city, to the gate of his city.
21st Century King James Version   
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city and unto the gate of his place.

Other translations
American Standard Version   
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
Darby Bible Translation   
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They shall take him and bring him to the ancients of his city, and to the gate of judgment,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
English Standard Version Journaling Bible   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,
God's Word   
His father and mother must take him to the leaders of the city at the city gate.
Holman Christian Standard Bible   
his father and mother must take hold of him and bring him to the elders of his city, to the gate of his hometown.
International Standard Version   
then his parents are to seize him and bring him before the elders at the gate of his city.
NET Bible   
his father and mother must seize him and bring him to the elders at the gate of his city.
New American Standard Bible   
then his father and mother shall seize him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.
New International Version   
his father and mother shall take hold of him and bring him to the elders at the gate of his town.
New Living Translation   
In such a case, the father and mother must take the son to the elders as they hold court at the town gate.
Webster's Bible Translation   
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
The World English Bible   
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
EasyEnglish Bible   
If so, his parents must take their son to the leaders at the city gate.
Young‘s Literal Translation   
then laid hold on him have his father and his mother, and they have brought him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place,
New Life Version   
then his father and mother will take hold of him and bring him to the leaders of his city at the gate of his city.
The Voice Bible   
his parents may bring him to the city gate and formally accuse him in court,
Living Bible   
then his father and mother shall take him before the elders of the city
New Catholic Bible   
then his father and mother are to take hold of him and bring him out to the elders at the town gate.
Legacy Standard Bible   
then his father and mother shall seize him and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.
Jubilee Bible 2000   
then shall his father and his mother lay hold on him and bring him out unto the elders of his city and unto the gate of his place;
Christian Standard Bible   
his father and mother are to take hold of him and bring him to the elders of his city, to the gate of his hometown.
Amplified Bible © 1954   
Then his father and mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,
New Century Version   
his parents must take him to the elders at the city gate.
The Message   
When a man has a stubborn son, a real rebel who won’t do a thing his mother and father tell him, and even though they discipline him he still won’t obey, his father and mother shall forcibly bring him before the leaders at the city gate and say to the city fathers, “This son of ours is a stubborn rebel; he won’t listen to a thing we say. He’s a glutton and a drunk.”
Evangelical Heritage Version ™   
then his father and his mother are to take hold of him and bring him out to the elders of his city and to the gate of his hometown.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his town at the gate of that place.
Good News Translation®   
His parents are to take him before the leaders of the town where he lives and make him stand trial.
Wycliffe Bible   
they shall take him, and lead him to the elder men of that city, and to the gate of doom, (or of judgement);
Contemporary English Version   
If a son is like that, his parents must drag him to the town gate, where the leaders of the town hold their meetings.
Revised Standard Version Catholic Edition   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,
New Revised Standard Version Updated Edition   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his town at the gate of that place.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his town at the gate of that place.
Common English Bible © 2011   
the father and mother will take the son before the elders of that city at its gates.
Amplified Bible © 2015   
then his father and mother shall take hold of him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.
English Standard Version Anglicised   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,
New American Bible (Revised Edition)   
his father and mother shall take hold of him and bring him out to the elders at the gate of his home city,
New American Standard Bible   
then his father and mother shall seize him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.
The Expanded Bible   
his ·parents [L mother and his father] must ·take [grab] him to the elders at the city gate [Ex. 21:15; Lev. 20:9].
Tree of Life Version   
Then his father and mother are to grab hold of him and bring him out to the elders of his city—to the gate of his place.
Revised Standard Version   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,
New International Reader's Version   
Then his parents will take hold of him and bring him to the elders at the gate of his town.
BRG Bible   
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
Complete Jewish Bible   
then his father and mother are to take hold of him and bring him out to the leaders of his town, at the gate of that place,
New Revised Standard Version, Anglicised   
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his town at the gate of that place.
Orthodox Jewish Bible   
Then shall his av and his em lay hold on him, and bring him out unto the zekenim of his town, and unto the sha’ar (gate) of his place;
Names of God Bible   
His father and mother must take him to the leaders of the city at the city gate.
Modern English Version   
then his father and his mother are to lay hold of him and bring him out to the elders of his city, to the gate of his city.
Easy-to-Read Version   
His father and mother must then take him to the leaders of the town at the town meeting place.
International Children’s Bible   
His parents must take him to the elders at the city gate.
Lexham English Bible   
then his father and his mother shall take hold of him, and they shall bring him out to the elders of his city and to the gate of his town,
New International Version - UK   
his father and mother shall take hold of him and bring him to the elders at the gate of his town.