Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
si qua autem ligna non sunt pomifera sed agrestia et in ceteros apta usus succide et extrue machinas donec capias civitatem quae contra te dimicat
Only the trees which you know that they be not trees for meat, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it be subdued.
Only the trees which you know will not be trees for food, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it is subdued.
Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
Only the trees which you know are not trees for food you may destroy and cut down, to build siegeworks against the city that makes war with you, until it is subdued.
Only the trees which thou knowest are not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
Only the trees of which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
Only the trees which thou knowest are not trees for meat, thou mayest destroy and cut them down, and build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
But if there be any trees that are not fruitful, but wild, and fit for other uses, cut them down, and make engines, until thou take the city, which fighteth against thee.
Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
Only the trees that you know are not trees for food you may destroy and cut down, that you may build siegeworks against the city that makes war with you, until it falls.
You may destroy trees that you know are not fruit trees. You may cut them down and use them in your blockade until you capture the city.
But you may destroy the trees that you know do not produce food. You may cut them down to build siege works against the city that is waging war against you, until it falls."
However, you may cut down the trees whose fruit you know isn't edible, in order to build siege works against the city that waged war with you, until it falls."
However, you may chop down any tree you know is not suitable for food, and you may use it to build siege works against the city that is making war with you until that city falls.
"Only the trees which you know are not fruit trees you shall destroy and cut down, that you may construct siegeworks against the city that is making war with you until it falls.
However, you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build siege works until the city at war with you falls.
You may only cut down trees that you know are not valuable for food. Use them to make the equipment you need to attack the enemy town until it falls.
Only the trees which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it shall be subdued.
Only the trees of which you know that they are not trees for food, you shall destroy and cut them down; and you shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it fall.
But you can cut down the other trees that do not provide any food. You can use the wood to make things that will help you to attack the city. You can do this until you go into the city and you take it for yourselves.
Only, the tree, which thou knowest that it [is] not a fruit-tree, it thou dost destroy, and hast cut down, and hast built a bulwark against the city which is making with thee war till thou hast subdued it.
You may destroy and cut down only the trees you know are not fruit trees. Then you may build walls with the trees to help you fight against the city that makes war with you, until it falls.
Only cut down the trees you know don’t produce any food. You can use them to build siege machines against the city you’re fighting with until it falls.
But you may cut down trees that aren’t valuable for food. Use them for the siege to make ladders, portable towers, and battering rams.
However, you can cut down those trees that are not fruit trees to use on the siege-works until the city you are fighting falls.
Only the trees which you know are not trees for food you shall destroy and cut down, that you may build siegeworks against the city that is making war with you until it falls.
Only the trees which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that makes war with thee, until it is subdued.
But you may destroy the trees that you know do not produce food. You may cut them down to build siege works against the city that is waging war against you, until it falls.
Only the trees which you know are not trees for food you may destroy and cut down, that you may build siege works against the city that makes war with you until it falls.
But you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build devices to attack the city walls, until the city is captured.
When you mount an attack on a town and the siege goes on a long time, don’t start cutting down the trees, swinging your axes against them. Those trees are your future food; don’t cut them down. Are trees soldiers who come against you with weapons? The exception can be those trees which don’t produce food; you can chop them down and use the timbers to build siege engines against the town that is resisting you until it falls. * * *
Only trees that you know are not food-producing trees may be destroyed. You may cut them down to build siege works against the city that makes war against you, until it falls.
You may destroy only the trees that you know do not produce food; you may cut them down for use in building siegeworks against the town that makes war with you, until it falls.
You may cut down the other trees and use them in the siege mounds until the city is captured.
And if any of them be not apple trees, but be wild, and able into other uses, cut them down, and make of them engines, till thou take the city that fighteth against thee. (But if any of them be not apple trees, or other kinds of fruit trees, but be wild, and good for other uses, then cut them down, and make engines, or bulwarks, out of them, until thou take the city that fighteth against thee.)
You may need wood to make ladders and towers to help you get over the walls and capture the town. But use only trees that you know are not fruit trees.
Only the trees which you know are not trees for food you may destroy and cut down that you may build siegeworks against the city that makes war with you, until it falls.
You may destroy only the trees that you know do not produce food; you may cut them down for use in building siegeworks against the town that makes war with you, until it falls.
You may destroy only the trees that you know do not produce food; you may cut them down for use in building siege-works against the town that makes war with you, until it falls.
That said, if you know that a tree is not a food-producing tree, you are allowed to destroy it, cutting it down and using it in the siege against the city that is fighting against you until it falls.
Only the trees which you know are not fruit trees shall you destroy and cut down, so that you may build siegeworks against the city that is making war with you until it falls.
Only the trees that you know are not trees for food you may destroy and cut down, that you may build siege works against the city that makes war with you, until it falls.
However, those trees which you know are not fruit trees you may destroy. You may cut them down to build siegeworks against the city that is waging war with you, until it falls.
Only the trees that you know are not fruit trees you shall destroy and cut down, so that you may construct siegeworks against the city that is making war against you until it falls.
But you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build devices to attack the city walls, until the city is captured.
You may destroy and chop down only the trees that you know are not trees for food, so that you may build siege equipment against the city that is making war with you until its downfall.
Only the trees which you know are not trees for food you may destroy and cut down that you may build siegeworks against the city that makes war with you, until it falls.
But you can cut down trees that you know aren’t fruit trees. You can build war machines out of their wood. You can use them until you capture the city you are fighting against.
Only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
However, if you know that certain trees provide no food, you may destroy them and cut them down, in order to build siege-works against the town making war with you, until it falls.
You may destroy only the trees that you know do not produce food; you may cut them down for use in building siege-works against the town that makes war with you, until it falls.
Only the trees which thou knowest that they be not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build siege works against the town that maketh milchamah with thee, until it be subdued.
You may destroy trees that you know are not fruit trees. You may cut them down and use them in your blockade until you capture the city.
However, you may destroy and cut down only the trees which you know are not fruit trees, so that you may build siege engines against the city that makes war with you until it falls.
But you may cut down the trees that you know are not fruit trees. You may use these trees to build weapons for making war against that city. You may use them until the city falls.
But you may cut down trees that you know are not fruit trees. You may use them to build devices to attack the city walls. You may do this until the city is captured.
Only the trees that you know are not fruit trees you may destroy and you may cut down, and you may build siege works against that city that is making war with you until it falls.”
However, you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build siege works until the city at war with you falls.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!