Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 1:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ראה נתתי לפניכם את הארץ באו ורשו את הארץ אשר נשבע יהוה לאבתיכם לאברהם ליצחק וליעקב לתת להם ולזרעם אחריהם
Hebrew - Transliteration via code library   
rAh ntty lpnykm At hArTS bAv vrSHv At hArTS ASHr nSHb` yhvh lAbtykm lAbrhm lyTSKHq vly`qb ltt lhm vlzr`m AKHryhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
en inquit tradidi vobis ingredimini et possidete eam super qua iuravit Dominus patribus vestris Abraham et Isaac et Iacob ut daret illam eis et semini eorum post eos

King James Variants
American King James Version   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their seed after them.
King James 2000 (out of print)   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their descendants after them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Authorized (King James) Version   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the Lord sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
New King James Version   
See, I have set the land before you; go in and possess the land which the Lord swore to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give to them and their descendants after them.’
21st Century King James Version   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the Lord swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.’

Other translations
American Standard Version   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Darby Bible Translation   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold, said he, I have delivered it to you: go in and possess it, concerning which the Lord swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, that he would give it to them, and to their seed after them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.
English Standard Version Journaling Bible   
See, I have set the land before you. Go in and take possession of the land that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their offspring after them.’
God's Word   
I'm giving you this land. Enter, and take possession of the land the LORD swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to you, their descendants."
Holman Christian Standard Bible   
See, I have set the land before you. Enter and take possession of the land the LORD swore to give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob and their future descendants.'"
International Standard Version   
Look! I've given you the land that lies ahead. Go in and possess the land that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, as well as to their descendants.'"
NET Bible   
Look! I have already given the land to you. Go, occupy the territory that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants."
New American Standard Bible   
'See, I have placed the land before you; go in and possess the land which the LORD swore to give to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to them and their descendants after them.'
New International Version   
See, I have given you this land. Go in and take possession of the land the LORD swore he would give to your fathers--to Abraham, Isaac and Jacob--and to their descendants after them."
New Living Translation   
Look, I am giving all this land to you! Go in and occupy it, for it is the land the LORD swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to all their descendants.'"
Webster's Bible Translation   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their seed after them.
The World English Bible   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their seed after them."
EasyEnglish Bible   
Look! I have given you all this land. Go there and take it for yourselves. I, the Lord, promised to give this land to your ancestors, Abraham, Isaac and Jacob, and to their descendants.’
Young‘s Literal Translation   
see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.
New Life Version   
See, I have set the land in front of you. Go in and take for your own the land which the Lord promised to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, and to their children after them.’
The Voice Bible   
Look! I’ve brought you right to the edge of the land that I, the Eternal, swore I’d give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them. Go in, and take possession of it!”
Living Bible   
I am giving all of it to you! Go in and possess it, for it is the land the Lord promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and all of their descendants.’
New Catholic Bible   
Behold, I have given you the land. Go in and take possession of the land that the Lord promised he would give to your fathers, to Abraham, Isaac, Jacob, and their descendants after them.”
Legacy Standard Bible   
See, I have given over the land before you; go in and possess the land which Yahweh swore to give to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to them and to their seed after them.’
Jubilee Bible 2000   
Behold, I have given the land in your presence; go in and possess the land which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, that he would give unto them and to their seed after them.
Christian Standard Bible   
See, I have set the land before you. Enter and take possession of the land the Lord swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob and their future descendants.’
Amplified Bible © 1954   
Behold, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.
New Century Version   
See, I have given you this land, so go in and take it for yourselves. The Lord promised it to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob and their descendants.”
The Message   
Back at Horeb, God, our God, spoke to us: “You’ve stayed long enough at this mountain. On your way now. Get moving. Head for the Amorite hills, wherever people are living in the Arabah, the mountains, the foothills, the Negev, the seashore—the Canaanite country and the Lebanon all the way to the big river, the Euphrates. Look, I’ve given you this land. Now go in and take it. It’s the land God promised to give your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob and their children after them.”
Evangelical Heritage Version ™   
Look now, I have given you the land that is ahead of you. Go and take possession of the land that the Lord swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, promising to give it to them and to their descendants after them.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
See, I have set the land before you; go in and take possession of the land that I swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.”
Good News Translation®   
All of this is the land which I, the Lord, promised to give to your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants. Go and occupy it.’”
Wycliffe Bible   
Lo, he saith, I have given to you that land; enter ye, and have it in possession, on which the Lord swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, that he should give that land to them, and to their seed after them.
Contemporary English Version   
I give you this land, just as I promised your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. Now you must go and take the land.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Behold, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
See, I have set the land before you; go in and take possession of the land that the Lord swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
See, I have set the land before you; go in and take possession of the land that I swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
Common English Bible © 2011   
Look, I have laid the land before you. Go and possess the land that I promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, as well as to their descendants after them.
Amplified Bible © 2015   
Look, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore (solemnly promised) to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
English Standard Version Anglicised   
See, I have set the land before you. Go in and take possession of the land that the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their offspring after them.’
New American Bible (Revised Edition)   
See, I have given that land over to you. Go now and possess the land that the Lord swore to your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their descendants after them.
New American Standard Bible   
See, I have placed the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore to give to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and their descendants after them.’
The Expanded Bible   
See, I have given you this land, so go in and take it for yourselves. The Lord ·promised it [swore] to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob and their descendants [Gen. 12:1–3; 15:17–20].”
Tree of Life Version   
See, I have set the land before you. Enter and possess the land that Adonai swore to your fathers—to Abraham, to Isaac, and to Jacob—to give to them and to their descendants after them.’
Revised Standard Version   
Behold, I have set the land before you; go in and take possession of the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
New International Reader's Version   
I have given you all this land. Go in and take it as your own. The Lord promised he would give the land to your fathers. He promised it to Abraham, Isaac and Jacob. He also said he would give it to their children after them.”
BRG Bible   
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the Lord sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Complete Jewish Bible   
I have set the land before you! Go in, and take possession of the land Adonai swore to give to your ancestors Avraham, Yitz’chak and Ya‘akov, and their descendants after them.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
See, I have set the land before you; go in and take possession of the land that I swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them and to their descendants after them.’
Orthodox Jewish Bible   
See, I have set ha’aretz (the land) before you; go in and possess ha’aretz which Hashem swore unto Avoteichem, Avraham, Yitzchak, and Ya’akov, to give unto them and to their zera after them.
Names of God Bible   
I’m giving you this land. Enter, and take possession of the land Yahweh swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to you, their descendants.”
Modern English Version   
See, I have set the land before you. Go in and possess the land which the Lord swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their descendants after them.”
Easy-to-Read Version   
Look, I am giving you this land. Go and take it. It is the land that I, the Lord, promised to give to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give this land to them and to their descendants.’
International Children’s Bible   
See, I have given you this land. Go in and take it for yourselves. The Lord promised it to your ancestors—Abraham, Isaac and Jacob and their descendants.”
Lexham English Bible   
Look, I have set the land before you; go and take possession of the land that Yahweh swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give it to them and to their offspring after them.’
New International Version - UK   
See, I have given you this land. Go in and take possession of the land that the Lord swore he would give to your fathers – to Abraham, Isaac and Jacob – and to their descendants after them.’